Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Вы его проверяли? — скептически поинтересовался Борт, уже зная ответ.

— Конечно! — бодро ответил мэр, даже не пытаясь притворяться.

— Ладно. Поговорю с ними. Но если они скажут, что это их не касается, то пусть идёт кто-то другой. Например, твой казначей — слышал, он любит старые монеты, — хитро прищурившись, сказал Борт.

Мэр махнул рукой:

— О, не волнуйся! Они согласятся. Особенно когда узнают, что кроме золота и свободы будет ещё кое-что... захватывающее. Например, славное приключение!

Борт пробормотал, уже направляясь к выходу:

— Славное приключение...

***

К вечеру, когда небо уже окрасилось в цвета зреющей сливы, Борт, ощущая странную смесь усталости и предвкушения, вернулся к амбару, где обитали его... вынужденные помощники. Амбар встретил его знакомой картиной, которую он наблюдал на протяжении нескольких дней после пожара.

Рейна, целеустремлённая, как упрямый боевой молот, нашла где-то металлический прут и с яростью обрушивала его на пугало, которое сама же и собрала из подручных материалов. Шляпа пугала представляла собой старое ведро, испещрённое следами ржавчины и воспоминаниями о его неудачном применении при тушении пожара в коровнике.

С другой стороны амбара, в самом тёплом и менее продуваемом углу, сидел Витя. Он прислонился к стене и слушал музыку через странное устройство с тонкими проводами, которые торчали из его ушей. Время от времени он украдкой поглядывал на Рейну, то ли любуясь её боевыми навыками, то ли пытаясь уловить нужную позу для очередного эскиза в своём новом блокноте.

И, наконец, в тёмном углу, как раз в том месте, куда редко попадали даже самые отчаянные лучи закатного солнца, сидел Гримзл. Увидев Борта, гоблин быстро спрятал кусок сыра в карман своего вышедшего, где-то века два назад, из моды жилета. Борт, с трудом подавив раздражение, прекрасно знал, откуда этот сыр — его запасы таяли с подозрительной скоростью. Гримзл, конечно, притворился, будто ничего не произошло, но у него это получилось примерно так же, как у слона притвориться, что его не видно за кустом.

Борт собрался уже высказать всё, что думает о необъяснимом исчезновении продуктов из кладовой, но передумал. Он вздохнул и хлопнул в ладоши, привлекая внимание всей троицы. Рейна остановила свои тренировки, бросив последний удар по пугалу так, что ведро-шляпа с грохотом слетело с его головы. Витя, словно очнувшись от транса, медленно вынул один проводок из уха и поднял взгляд.

— У меня есть для вас новости, — начал Борт, оглядывая всех собравшихся, как человек, которому вот-вот предстоит продать нечто такое, что он сам бы ни за что не купил, но обстоятельства были такими, что выбора у него не было. Присев на ближайший тюк сена (который, конечно же, оказался таким колючим, что сидеть на нём было почти пыткой), Борт рассказал о предложении мэра.

Витя, помрачнев, на мгновение коснулся внутреннего кармана своего сюртука, как будто проверял что-то спрятанное там. Он взглянул на остальных, оценивая их реакции, а потом, тяжело вздохнув, пожал плечами:

— Я пойду, — сказал он спокойно.

Рейна бросила на него изумлённый взгляд, её лицо стало задумчивым и настороженным.

— Я тоже, — произнесла она тихо, глядя на Тюрина.

Гримзл, который к этому моменту явно надеялся слинять с разговора, инстинктивно почесал затылок. Его взгляд упал на браслет, который блестел на его запястье. Борт заметил это движение и улыбнулся про себя.

— Ладно, — с тяжёлым вздохом протянул гоблин, явно не в восторге от перспективы вновь ввязываться в авантюры. — Я тоже иду. Но учтите, если нас встретит какой-нибудь древний дракон или ещё что похуже, я буду бежать первым.

Борт встал с тюка, стряхнул с себя остатки сена и, оглядев своих компаньонов, с лёгкой усмешкой произнёс:

— Ну вот и отлично! Выспитесь хорошенько. Выступаем утром.

И в тот момент, когда он собирался уходить, Гримзл, быстро оглядевшись, вытащил ещё один кусок сыра из кармана и незаметно сунул его в рот. Но Борт, сделав вид, что ничего не заметил, лишь усмехнулся.

***

Леди Альфрина сидела за своим огромным, покрытым множеством бумаг и пергаментов столом, который больше напоминал аккуратно организованный хаос с налётом бесконечной бюрократии. Свет от магических ламп мерцал на полированном дереве, в то время как она с достоинством и удивительной ловкостью эльфийки подписывала документы, не глядя на них вовсе. В этом процессе было что-то гипнотическое: каждый штрих пера напоминал взмах меча — точный, смертоносный и решительный. И всё это — в прекрасной тишине, в которой никто не мешал ей наслаждаться моментом.

Ну, по крайней мере, до тех пор, пока дверь не распахнулась.

На пороге стоял капитан Риггер, человек, чьё выражение лица можно было бы описать как "постоянно обеспокоенное". В его глазах светился тот же панический блеск, что и у официанта, который понимает, что вот-вот разобьёт целый поднос дорогого хрусталя на глазах у герцога.

— Леди Альфрина, у меня... у меня... весть, — начал он, осторожно ступая в кабинет.

Леди Альфрина медленно подняла глаза, её бровь слегка приподнялась, как будто сама решала, стоит ли этой информации удостаиваться её внимания.

— Весть, капитан? — протянула она ледяным тоном, который мог заморозить чаепитие у любой бабушки за три мили вокруг. — Полагаю, она достаточно важная, раз ты решил вломиться в мой кабинет, как бык в фарфоровую лавку?!

Капитан, по его внешнему виду, не только бы вломился в эту лавку, но ещё и разбил бы пару ваз, сделав вид, что это так и было. Он сглотнул и вытянулся в струну.

— Корабль, который перевозил Артура Изворота... потерпел крушение.

Тишина в комнате могла бы стать настолько осязаемой, что её можно было бы свернуть в рулон и продать в ближайшем лавочном квартале. Леди Альфрина медленно положила перо на стол и сделала глубокий вдох, который напоминал вздох великого мага, решившего, что пора начать разбирать скопившиеся столетиями магические тома.

— Крушение? — переспросила она, словно уточняя, не ослышалась ли. Её голос был столь же ледяным, как и взгляд, который она бросила на капитана.

Капитан нервно заёрзал.

— Эм, да... крушение. Судно погрузилось в Межмировой Океан и... э-э... не вышло обратно.

— Не вышло обратно? — переспросила Альфрина с таким недоверием, будто капитан только что предложил ей чашечку кофе с молоком из дракона. — Как это "не вышло обратно"?

— Ну, это... довольно обычное явление для... для кораблей, плывущих через такие опасные астральные течения. Иногда... э-э... пространство сгибается, время разрывается, и... — капитан умолк, понимая, что чем больше он говорит, тем хуже становится его положение. — Судно исчезло.

Альфрина прищурилась и пристально посмотрела на капитана так, как может смотреть только эльфийка благородных кровей. Очень злая эльфийка

— И что, по-твоему, означает "исчезло", капитан? — спросила она тоном, который предполагал, что ответ должен быть весьма содержательным.

— Ну... его нигде нет. Ни корабля, ни экипажа... ни... э-э... Изворота и других пассажиров.

Это было последней каплей. В ушах Леди Альфрины зазвучал внутренний колокол тревоги, тихо, но уверенно, как хорошо настроенный колокол, который давно не использовали, но который, наконец, дождался своего момента.

Она медленно встала. Она обошла свой стол и встала напротив капитана, который к этому моменту уже явно пожалел, что вообще решил сегодня выходить на службу.

— Значит, — начала она с холодной учтивостью, которая обещала неприятности не только капитану, но и, пожалуй, всему астральному плану в радиусе трёх измерений, — корабль, перевозивший одного из самых опасных преступников в Многомирье и врага Гильдии Героев, просто исчез? Так ты говоришь?

Капитан, осознав, что его будущие дни можно будет назвать чем угодно, но только не безмятежными, вздохнул и кивнул.

— Да, леди Альфрина. Оно... э-э... исчезло.

37
{"b":"926222","o":1}