Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Котика привезли через пару часов. Мой бедный пушистый друг был так напуган, что даже не выходил из клетки. Его глаза, полные тревоги, смотрели на меня, и я почувствовала, как сжимается моё сердце.

— Прости, дружок, ты очень сильно волновался? — тихо спросила я, стараясь не напугать его ещё больше.

Медленно, словно преодолевая невидимый барьер, он вышел из клетки. Его шаги были неуверенными, но я видела, как с каждым шагом он набирался смелости. Я подошла к нему и обняла, стараясь передать ему свою любовь и поддержку. Он уткнулся носом в мою шею и тихо замурлыкал, словно говоря: «Спасибо, я в безопасности».

Стоило услышать оглушительный рёв мотора, как я, с котом на руках, пряталась в выделенной мне комнате, словно в убежище от злобного мира. Так пролетели дни, которые растянулись в тоскливую вечность. Каждый раз, когда Алистар покидал дом, я смела покинуть своё мрачное укрытие, но как он возвращался, я пряталась.

Время текло медленно, тягуче — даже тени казались живыми: они крались по углам, шепча о страхах и надеждах. Я внимательно прислушивалась к звукам за дверью, мечтая о свободе, о том, чтобы однажды бесстрашно выйти в мир. Но каждый воробей за окном, каждое дуновение ветра заставляли меня держаться подальше от реальности, в которой царили неподвижность и страх. Словно во сне, я ждала момента, когда смогу вырваться из этого железного плена и снова увидеть свет.

В один из вечеров, когда я уютно устроилась на кухне, погруженная в вихрь собственных мыслей, ко мне пришло осознание: так больше продолжаться не может. Я решила подготовить легкий ужин, намереваясь сделать шаг навстречу мужчине, с которым судьба свела нас в одно общее пространство. Сколько еще дней нам предстоит провести под одной крышей — этот вопрос оставался без ответа, но я отчетливо понимала: нам необходимо найти гармонию, наладить общение.

Тишина вокруг казалась громкой и невыносимой, как будто стены нашего общего дома знали о непонимании, листья за окном шептали о надежде. Я вдохнула глубже и, вбирая в себя запах пряностей и тепла, ощутила, как сердце начинает биться в такт новым возможностям. Это был не просто ужин, а маленький шаг к восстановлению связей, защите душевных границ.

Переворачивая кусок рыбы на сковороде, краем глаза уловила призрачную тень. Резко повернувшись, я невольно подскочила; сердце бешено колотилось в груди, как будто стремилось вырваться на свободу. Мой голос дрожал, когда я неосмысленно произнесла первое, что пришло мне в голову.

— Да чтоб тебя, — схватилась за сердце. — Что ты тут делаешь?

— Логично, что я здесь. Это ведь мой дом, — произнес он с невозмутимой уверенностью, и я осознала правоту его слов.

Мужчина шагнул ближе, ощутила, как мои ноги уперлись в холодную поверхность столешницы. Бежать не было смысла, словно все пути к спасению были отрезаны. Дрожь охватила меня, как мрачная тень, и его шепот лишь усиливал мой трепет:

— Ты вся дрожишь.

Словно он был пульсом этой невыносимой напряженности, а я — его жертвой, застрявшей в сети стыдливого ужаса и неопределенности.

— Ты меня напугал, — произнесла я, когда Алистар встал так близко, что его аромат окутал меня, словно мягкое облако.

— Ты что-то готовишь? — поинтересовался мужчина, вдыхая аромат. — Какой повод?

— Да, готовлю рыбу, — хотела отойти, но он, как будто предвосхитив мои намерения, оперся руками на столешницу, замкнув пространство между нами. Его жесты были уверенными, обнимая мои бедра. Я хотела, чтобы этот миг стал тихим и спокойным, чтобы мы могли позволить себе настоящую беседу.

— Готовь, я тебе не мешаю, — прошептал он на ухо, и по моему телу пробежала волна мурашек.

Аккуратно повернувшись в кольце его рук, я взяла глубокую миску и начала нарезать лимон, стараясь сосредоточиться на резких движениях ножа, чтобы не думать о том, как его дыхание обостряет каждое мое чувство.

— Ты всегда готовила с таким вниманием? — спросил он, его голос звучал едва слышно, как нежный шепот ветра. Я повернула голову, и в этот момент осознала, что он буквально ждет, когда я отвечу.

— Время от времени, — смущенно произнесла я, отрываясь от процесса. — Это просто… умиротворяет меня. Он наклонился ближе, и между нами образовалась едва заметная искра.

— Значит, ты готовишь не только для себя? — его вопрос звучал как вызов. Я кивнула, и в этот момент почувствовала, как исчезают все барьеры. Здесь и сейчас, в тепле кухни, это было только наше место, которое мы могли заполнить ароматами и разговорами.

Глава 10. Ужин

Рина (Анна)

Каждое движение на кухне было подобно танцу — плавное разделение, щепотка соли, искусное взбивание соуса. Я словно превращала простые ингредиенты в магию, а свои тревоги — в мелодию, звучащую рядом с горячими кастрюлями и раскалёнными сковородками. В такие моменты время теряло свой смысл, и мир вокруг исчезал, оставляя лишь меня и эту волну творчества.

Я решила придать подаче рыбы особый, изысканный вид. На хрустящий лист салата я аккуратно уложила кусочек рыбы, а затем нежно полила его соусом, завершив композицию свежими листьями мяты. Аромат, наполнивший кухню, создавал атмосферу настоящего торжества. Торжества попытки найти общий язык с этим монстром.

Можно было бы поручить приготовление Анджеле, но я сама получала удовольствие от этого процесса. Это было моим убежищем, моим способом укрыться от повседневных забот и тревог.

— Позволь мне помочь, — шепчет он, и его дыхание щекочет моё ухо, словно лёгкое дуновение ветерка.

Этот невыносимый мужчина, с лёгкостью подхватывая тарелки, уносит их в столовую. Я, не теряя ни секунды, спешу сменить образ. Безразмерная майка, которая раньше скрывала все мои преимущества, уступает место воздушному сарафану белоснежного цвета. Этот наряд не только освежает меня, как по волшебству, я превращаюсь из гадкого утёнка в лебедя.

Вернувшись в столовую, я испытала некоторое удивление, поскольку изначально предполагалось, что этот ужин будет скромным и незамысловатым. Однако, как оказалось, планы несколько изменились.

Взгляд Алистара был острым, как лезвие бритвы, и пронзал меня насквозь, словно невидимый кинжал. Он наблюдал за каждым моим движением с хищной сосредоточенностью, его зрачки расширились до такой степени, что казалось, они поглотили весь свет вокруг. В этих карих глазах видела не просто интерес, а нечто большее — напряжение, которое пульсировало, как электрический ток, и обещало пугающую бурю.

На столе горели тонкие свечи в изысканных золотых подсвечниках. В высоких бокалах на тонкой ножке переливалось темно-красное вино, его насыщенный оттенок напоминал драгоценные камни.

— Решил взять инициативу в свои руки, — с хитрой улыбкой, похожей на улыбку чеширского кота, заявил он. Отодвинув стул передо мной с галантной учтивостью, он помог мне сесть, а сам элегантно устроился напротив, словно приготовившись к увлекательной беседе. — Так чему я обязан милостью с твоей стороны? Я же монстр.

— Нам с тобой предстоит жить под одной крышей, и искренне хочу, чтобы мы нашли общий язык. Пусть это будет и не идеальный мир, но хотя бы подобие гармонии. Сделав глоток вина приятное тепло волной прокатилось по моему телу, наполняя меня решимостью и уверенностью.

— Что ж, твое предложение действительно интересное, продолжай, — его снисходительная улыбка была как пощечина, мгновенно выбесившая меня. Ну и гад.

— Первым делом я бы хотела выходить на улицу и вернуться на работу.

— Нет, — решительно прервал он меня, не давая возможности продолжить.

— Ты не можешь держать меня тут как собаку, — решительно надавила, подчеркивая каждое слово.

— Ммм, ты на поводке… как это заманчиво. — Голос стал более хриплым, а глаза почернели, словно погружаясь в глубокую тень.

— Не смей даже мечтать, — прорычала я, ощущая, как внутри меня закипает волнение. Ему это казалось забавным, но я не собиралась быть его куклой. — Я не привыкла быть податливой клушей и сидеть дома двадцать четыре на семь. Или ты принимаешь моё предложение, или я превращу твою жизнь в ад.

14
{"b":"925428","o":1}