Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Какой у вас план? Как мы будем выбираться отсюда? — спросила я напрямую.

Принц чуть отстранился, я прочла в его глазах непонимание. Что ж, возможно, он не настолько знает наш язык.

— Я хочу знать, какой план? Как свергнуть демонов? Здесь все оказалось куда сложнее, чем нам представлялось. У нас достаточно людей?

Дариэн резко накрыл мой рот ладонью и вжал меня в нишу, между стеллажами. Отвернув голову от меня, он прислушивался. Я тоже. Правда ничего не было слышно, кроме поскрипывания глобуса. Это маленький принц рассматривал острова и океаны. А уж он точно не говорил на моем родном диалекте. Из-за двери все еще доносились препирательства принцев, но судя по тому, что иногда слышался смех, накал страстей поугас. А я вот, неожиданно для себя, покраснела. Принц как-то слишком долго был практически вплотную. Я видела легкий серебристый пушок волос на шее, цепочку родинок, ускользающих за воротник. Он пах чем-то незнакомым, очень приятным.

Через несколько бесконечно долгих секунд Дариэн отстранился и покачал головой:

— Айрис, вам следует быть осторожной.

— Я осторожна, — ответила я, — вы мой союзник и поэтому…

— Наши дома были союзниками, — перебил меня принц, — наши предки заключали браки, наша кровь родственная. Наше предназначение едино. Из уважения к корням я говорю сейчас с вами. Запомните: тишина — лучший друг пленника.

Я так надеялась получить ответы, а принц Зимней звезды говорил полузагадками, как и Кайлар. Я устала от этого еще больше, чем от дурацкой каллиграфии.

— Это не темница, а какой-то бред. Учителя, стеклянный дворец, личные покои, расписание! Я не отстану, пока не получу ответы.

Дариэн тяжело вздохнул, и мне на секунду показалось, что в его стальных глазах промелькнула жалость:

— Самое опасное место в мире — здесь. Вы скоро это поймете, а пока молчите и слушайте.

Он отступил, собираясь уходить, но я сжала кулаки и нагнала его.

— Мы — союзники! Мы обязаны держаться вместе.

— Союзники, но не напарники. Надеюсь, что ваше вызывающее поведение сейчас — это часть стратегии, потому как если нет, то мы не долго будем знакомы. Это печально, я надеялся, что пророчество сбудется.

Дариэн хлопнул рукой по книжной полке и решительно вышел из библиотеки, неглядя прихватив какой-то том. Я же в растерянности посмотрела на полку и с удивлением обнаружила, что вся она заставлена сборниками легенд. Очередные сказки.

Было очень обидно. Сила, честность, прямота, отвага, все, что ценилось у скитальцев, здесь воспринималось с критикой.

Принц и вовсе оказался разочарованием. Я так надеялась на откровенный разговор и ответы. Должна же быть причина почему я здесь.

Словно почувствовав мою грусть, подошел маленький принц и взял за руку. Он жестами показывал на рот.

— Еда? — переспросила я.

Ребенок подпрыгнул от восторга, услышав от меня понятное слово. Одновременно с этим послышался перезвон часов.

— Обед!

— Идем!

Маленький принц твердо взял меня за руку и повел вниз, на первый этаж. Мы прошли мимо нескольких просторных залов и, наконец, остановились перед большими резными дверями. Малыш, не теряя времени на объяснения, открыл их, и мы вошли в обеденный зал.

Он поражал своей величественностью и пространством: высокие потолки поддерживались изящными колоннами, а стены украшали витражные окна, через которые сквозь множество цветных стекол проникали лучи солнца, создавая на белой скатерти длинного обеденного стола игру света и тени. Свет отражался и мерцал на поверхности воды в графинах, изготовленных из полупрозрачных ракушек, и бокалах на тонких металлических ножках, также выполненных в форме ракушек.

Стол был уже сервирован и готов к приему пищи, на нем красовались плоские тарелки и серебряные приборы, аккуратно расставленные перед каждым стулом. Задние двери зала были распахнуты, открывая вид на внутренний сад, откуда доносился свежий аромат влаги и зелени.

Спорящие принцы уже перебрались сюда. Они по одному и группами занимали места за столом, беседуя на разные темы. Малыш с энтузиазмом забрался на единственный высокий стул. Только по обеим сторонам мальчика уже было занято. На некоторое время я замерла в нерешительности, не зная, куда именно сесть.

В конце концов, выбрала место немного в стороне, чтобы наблюдать за происходящим, не привлекая лишнего внимания.

В зал зашел тот самый великан-задира, с которым чуть не подрался Эрик, и направился прямо ко мне. Я поставила стопку книг на стол и приготовилась к какой-нибудь гадости, но он неожиданно поклонился, хлопнул себя по груди и произнес:

— Валиан.

Это было так неожиданно, что я растерялась.

— Добро, — добавил он, а затем взял мои книги и бесцеремонно переставил в другое место, плюхаясь на стул, который выбрала я. Со стороны кучки принцев послышались смешки, но меня это не задело. Наверняка у каждого свое место, но стульев хватит на всех.

На длинный стол начали выставлять различные закуски, и каждая из них выглядела как неведомое чудо. Первым делом поставили тарелку с нежно-голубыми листьями, похожими на водоросли, украшенные крошечными, ярко-красными точками, которые искрились на свету.

Затем принесли миски с тонко нарезанными, почти прозрачными кусочками, что-то водоплавающее, судя по запаху. Рядом поставили небольшие тарелки с черными и золотыми икринками.

Еще одно блюдо состояло из маленьких, плотно свернутых рулетиков из каких-то водорослей, внутри которых виднелась какая-то паста. Эти рулетики украшали кристаллы соли и крошечные листья какого-то растения.

На последок поставили раковины с густым супом, из которого поднимался тонкий ароматный пар. В супе плавали пучки мелких, разноцветных водорослей, мягкие кубики какого-то мяса и островки специй, тепло переливавшихся всеми оттенками огня. Похожий бульон я уже пила, так что я решила начать с него.

Пить через край не так уж сложно. Я делала вид, что увлечена едой, но на самом деле наблюдала за принцами, пытаясь понять, как именно следует есть эти необычные блюда.

Зал был наполнен шумом бесед и звоном столовых приборов. С опозданием в зал вошел Дариэн. Он, как всегда, был погружен в чтение, держа в одной руке книгу. Без лишних взглядов или приветствий он прошел мимо стола и сел рядом с Валианом.

Разница между этими двумя принцами была поразительной. Дариэн был строг в своем внешнем виде: его тщательно расчесанные серебристо-белые волосы подчеркивали бледность лица и глубину серых глаз.

Валиан же излучал первобытную силу и уверенность. Его пепельные волосы были заплетены в косы, волосы на висках выбриты, что придавало его лицу некоторую воинственность. Он хоть и был одет в белую рубашку, черные брюки, как остальные, но подвязал талию широким поясом с броскими узорами. Жаль, ткань рубашки была слишком плотной, и я не могла рассмотреть татуировки на его теле.

Сидя рядом, они казались непохожими друг на друга: Дариэн — тихий и задумчивый, Валиан — энергичный и прямой. Несмотря на различия, они тихо переговаривались за обедом.

Я увлеченно наблюдала за Дариэном и Валианом, так что не заметила, как рядом со мной на скамью с тяжелым вздохом опустился парень с красными волосами.

Он что-то громко спросил, указывая пальцем в мою сторону. Смех раздался среди принцев, даже маленький принц улыбнулся, но я почувствовала, что смеются они не надо мной.

— Что? — рыкнула я.

Принц посмотрел на меня, затем на книги и переставил их между нами, воздвигая своеобразную стену. Это меня устраивало. Я мельком бросила взгляд на Дариэна, но принц зимней звезды наблюдал через приоткрытое окно за садом. На его лице не было ни тени улыбки, и он казался столь же непроницаемо холодным, как и всегда — словно ледяное изваяние в компании шумных, пестрых принцев.

И вдруг я остро осознала: ему здесь не место, как и мне. Ни он, ни я не вписываемся в эту красочную мозаику дворцовой жизни. Обида, которую я испытывала, прошла. Кто знает, сколько он уже здесь? А ведь и за один день можно сойти с ума.

21
{"b":"923092","o":1}