Литмир - Электронная Библиотека

Полезные пажи.

Но затем пришло время смотреть платья, и вот тут Астре пришлось собрать всю волю в кулак. Перед её глазами предстал целый калейдоскоп тканей, исключительной точности и изобретательности покрой, бесчисленное множество кружев, подвязок, бантов и прочего… и всё это для неё! Настоящее богатство, а кроме того — невероятная красота! И невообразимая нежность, стоило только коснуться тканей пальчиками.

А уж как оно должно ощущаться телом, м-м-м, закачаешься наверное.

Астра бы с радостью примерила каждое из них… но только для одного человека — своего мужа. А не для какого-то надменного самодура, который может и приютил её, но ещё большой вопрос: с какой целью?

И всё же девушка позволила себе прикинуть одно из предложенных нарядов прямо к ночной рубашке… правда, зеркал вокруг не оказалось. Ни одного. Что странно, учитывая, сколько здесь всякой всячины.

— Мальчики, — спросила Астра у пажей, которые стояли чуть в сторонке и усердно рассматривали ковёр у себя под ногами. Белила на их лицах не могли скрыть лёгкого румянца. — А несложно вам будет принести мне зеркало?

Мальчишки переглянулись.

— Прощения просим, госпожа, — отозвался один из них. А девушка уж решила, что они всегда говорят вместе, угадывая слова друг друга. — Но распорядитель магистра Антуана Фирдангиля не велел нести к госпоже зеркала, ни большие, ни даже самые крохотные. Так что мы не смеем.

— Не велел нести зеркала? — удивилась Астра, взглянув на обоих. — Но как же это? А как же тогда примерять и подбирать платья.

Будто бы она всерьёз собиралась этим заниматься.

С другой стороны, запрет на зеркала, какова бы ни оказалась его настоящая причина и тайный смысл, она могла использовать как предлог отказаться от примерки. Дескать сами виноваты, я буду выглядеть либо идеально, либо как сама пожелаю. Да, хорошая идея, она сразу заявит, что с её мнением придётся считаться.

— Мальчики, вот что я вам скажу: раз нету зеркал, то унесите все эти платья туда, где вы их взяли, или отдайте тому, кто их вам подобрал. А мне принесите самое простое и скромное платье, какое найдётся в доме! Если распорядитель вас спросит, отвечайте ему, что гостящая госпожа не выйдет из комнаты, покуда ей не принесут то, что она пожелает. Он конечно может попробовать выгнать меня силой, но в таком случае рискует вызвать гнев Магистра!

Астра произнесла всё это как по написанному, и ей самой очень понравилось, как звучал её тон. Да она прирождённая владычица! Притом, владычица милостивая. И рассудительная. Жаль её подлинного господина сейчас нет рядом. Хотя… быть может как-то получиться это исправить?

— … К-какое платье вам подать, г-госпожа? — помедлив, удивлённо спросили мальчишки-пажи, хлопая глазами. Удивительно, они даже заикались в унисон. Может всё-таки…

— Самое простое! — отрезала Астра. — Платье служанки или поварихи. Одеяние горничной — тоже сойдёт. Если найдётся монашеский наряд, то несите и его. Я желаю видеть серые ткани, потёртые локти и растрёпанные рукава, и именно так предстану перед господином этого дома… раз уж он запретил мне зеркала. — А затем, видя смущение пажей, она добавила, хлопнув в ладоши будто сгоняет наглых котов: — Ну, чего встали, а ну бегом, бегом!

А сама вернулась к завтраку, едва захлопнулась дверь. Да уж, Астра ещё не до конца понимала, как именно оказалась в такой переделке как эта, чего от неё хотят и как ей устроить то, что ей самой нужно. Ну ничего, по крайней мере в голове у девушки уже сложился план, как разыграть карту своего появления если и не наилучшим образом, то хотя бы достаточно эффектно. А когда она узнает больше — то и придумает больше.

Этот мир может быть нежен к ней, может быть жесток, а может протягивать в одной руке цветы, держа за спиной хлыст или что пострашнее. Но она, Астра, в любом из исходов в обиду себя не даст.

Глава 4

Магистр Антуан Фирдангиль вовсе не был таким уж занятым всё время, как о нём привыкли думать, однако данным слухам он услужливо потворствовал и всяческие домыслы о дороговизне своего свободного времени подогревал. Ему так проще жилось — всегда имелся предлог отказаться от назойливых поклонников и поклонниц, отвертеться от очередного скучного приёма или увильнуть от приглашения на чай, неизменно заканчивавшегося просьбой вылечить магией больную спину или заглянуть в будущее очередной авантюры наследника.

А он не для таких мелочей развивал в себе магический потенциал; для подобного существовали придворные лекари и провидцы, пускай те и оставались в большинстве своём шарлатанами и бездарями.

Антуан всех, кто не заканчивал его магическую академию, предпочитал считать бездарями. Но это, разумеется, было его личное мнение, и он о нём не распространялся. И всё же магия — это сила с которой все вынуждены считаться, и он поставлял для королевства самых лучших колдунов и чародеек. Сильнее, чем его продукция, были только естественные маги эльфов… но тут уж ничего не поделаешь — у эльфов всё самое лучшее, потому они людьми и правят. Но он, магистр Антуан Фирдангиль, один из немногих, кто вплотную приблизился к могуществу бессмертного народа! И если всё сложиться так, как он распланировал — то он и вовсе станет первым и единственным, кто из людей возвыситься над всеми, сумев встать на одном уровне с драконами, и может и диктовать им то, что пожелает…

От приятных мыслей Магистра отвлёк робкий стук в дверь. Гостью-иномирянку он распорядился сопроводить сюда как только она будет готова, и раз это не герольд объявил её визит, значит нелёгкая принесла кого-то ещё.

— Кто там⁈ — обернувшись, гневно бросил Антуан, словно голосом хотел ударить в дверь и опрокинуть стоявшего за ней наглеца, посмевшего прервать его размышления. — Войди и покажись!

Но оказалось, что это обычный гонец — дрожа всем телом, молодой вестовой передал письма и поспешил скрыться, чтобы не навлечь на себя ещё больший гнев.

Магистр взял конверт, откинул с плеча длинные, смоляные волосы, отёр безупречную бородку и взглянул на магическую печать. Отправителем была его третья жена, и в письме она сообщала, что раскопки на руинах пустынного города, куда он её отправил, по-прежнему не принесли никаких артефактов. Она так же сообщала, как невыносимо ей здесь находиться и что она умоляет дать ей разрешение вернуться, но эту часть Магистр даже читать не стал. Он подставил письмо огню, дал сгореть, после чего магией подчинил себе перо и лист бумаги и написал ответ, в котором велел искать дальше и не тревожить его никакими жалобами, а лишь отчётами об успехах.

Листок бумаги так и остался лежать на столе — управляющий позже сам займётся его отправкой; не магистрское это дело, самолично письма в конвертики заворачивать.

Антуан с этим делом покончил вовремя, потому как услышал открывшуюся дверь и характерный стук герольдского посоха, которым тот, согласно всем правилам этикета, оповещал вновь прибывших особ.

— Госпожа-иномирянка Астра, — громко объявил он. — Господин великий магистр Антуан Фирдангиль рад приветствовать вас в своей библиотеке.

Сам Магистр поморщился. Он не очень-то любил, когда его персону представляют без надлежащих титулов. Однако, он сам велел герольду не слишком распространяться на этот счёт, ибо намеревался сам представиться завидной иномирянке во всей красе и всём своём великолепии. О да, он нашёл её весьма очаровательной в тот день; а возможность утереть нос зарвавшемуся принцу Пресветлого Совета — ещё больше распаляла огонь страсти в его могучей груди.

Но когда Магистр Антуан обернулся и взглянул на свою гостью, он опешил.

— Но-о… как же платья? — только и сорвалось с его губ.

Глава 5

Мысленно Астра поздравила себя, ибо при виде магистра она поняла, что её затея полностью удалась. Этот загорелый, восточный красавец с голубыми глазами, гривой чёрных волос и аккуратно подстриженной бородкой, взглянув на неё и на то, что она подобрала себе в качестве платья, — натурально подавился следующим своим вдохом.

4
{"b":"919596","o":1}