— Можно, — кивнул капитан Саске. — Тогда сделай еще тринадцать копий. А я передам всем заинтересованным лицам.
— Благодарю.
Сделать тринадцать копий не составило труда. Это занимало время, но в целом, ничего сложного. Когда они были готовы, я передал их капитану. На следующее утро он отправился передавать документы Ямамото.
Как копии попадут другим капитанам — не знаю, но предполагаю, что между ними есть какая-то особая связь, о которой я пока ничего не знаю. Посмотрим.
Ждать ответ пришлось долго. За это время я привел медсанчасть в порядок и даже успел провести несколько несложных операций. Во время тренировок один из рядовых ошибся с кидо и едва ли не сжег свою ногу. Там оставалась только кость и хорошо прожаренные обломки мяса, но этого оказалось достаточно, чтобы вернуть его в строй без последствий.
Когда капитан получил ответ, я сразу об этом узнал, так как ко мне прибыла Адская Бабочка.
Я отправился к нему, ведь мне было интересно его мнение.
— Поздравляю, — сказал он, держа в руке кружку с горячим напитком. Пар едва ли виднелся, но комнату наполнял приятный мятный аромат. — Главнокомандующий и Совет 46 хотят услышать твой доклад и твои идеи по этому проекту.
— О! — воскликнул я, в голосе прозвучав легкая радость, глаза мои заблестели от ожидания. — Когда мне следует отправляться на встречу?
— Через месяц, — пожал плечами он, взглянув на меня через свои тщательно подобранные очки. — Капитан Ямамото будет занят до тех пор, а собрание Совета назначено на эту дату. Я, честно говоря, удивлен, что у тебя оказалось столько поддержки. Капитаны четвертого и второго отряда без колебаний заявили, что твоя идея заслуживает внимания. Капитан десятого отряда даже пригласила тебя ознакомиться с работой их клиники. А новый капитан седьмого отряда, похоже, тоже заинтересовался.
— А кто новый капитан? — уточнил я, поднимая бровь в интересе.
— Лав Аикава, — ответил капитан Саске, ненавязчиво улыбаясь. — Ты же уже работал с ним, не так ли?
— Да, я его лечил в Хуеко Мундо, — припомнил я, вспоминая обстоятельства тех времен. — Тогда он был в роли «командующего». Довольно приятный парень.
— Вот именно, — пробормотал капитан, задумчиво поглаживая свою бороду. — Так что готовься к представлению проекта, потому что от твоего выступления зависит, будет ли проект распространен по всему Готей или останется только в нашем отряде.
Что значит подготовиться к представлению проекта? Это вызвало у меня массу вопросов: как правильно «продать» свою идею? Я уже имел письменные предложения, но было ясно, что нужно что-то большее, что-то, что убедит в принятии положительного решения. Возможно, стоит провести предварительный анализ? Но какой?
— Капитан, вы же отправитесь со мной? — обеспокоенно спросил я.
— Конечно, — кивнул тот, глаза его сузились в уверенности. — Я не могу позволить тебе идти на доклад к Совету или Главнокомандующему в одиночестве. Это было бы неправильно воспринято.
— А что Главнокомандующий Ямамото сказал о моем проекте? — поинтересовался я, ища любую информацию, которая могла бы помочь.
— Ничего особенного, — ответил капитан, делая небольшую паузу, чтобы отпить своего горячего, ароматного чая. — Он выглядел заинтересованным, но не высказал своего мнения. Больше информации у меня нет.
— Ясно, — кивнул я, признаваясь в умиротворенности. — Хорошо, буду готовиться.
Заинтересованность вышестоящего в цепи командования — это полезно. Если старший по званию интересуется проектом, то шансы на его успешное выполнение резко возрастают. Если проект привлечет внимание человека такого уровня, как Генрюсай… тогда он, без сомнения, будет реализован — с моей помощью или без неё.
— В общем, Хитоши, не волнуйся. Всё будет хорошо.
Покинув кабинет капитана, я направился в столовую, чтобы перекусить и поразмыслить. Есть над чем. Моя задача — заниматься лечением и не забывать о своем личном развитии. Мне предстоит долгий путь к достижению банкая. Также важны административные дела, связанные с ролью четвертого офицера.
Будучи четвертым офицером, ответственным за медицинскую поддержку в отряде, я должен не только лечить с помощью магии и заниматься документацией. Прежде всего, необходимо обновить личные файлы рядовых и офицеров, включая информацию о состоянии их здоровья, а также о полученных ранениях во время тренировок и миссий. Параллельно следует провести инвентаризацию всего, что связано с неотложной помощью: заказать новые медикаменты, препараты, артефакты и другие технологические новинки. Если мой проект не пройдет в Совете 46, я реализую его в меньшем масштабе внутри отряда.
Кроме того, мне следует найти еще несколько потенциальных помощников, так как их подготовка к роли медицинского персонала может оказаться сложной задачей. Нужно выбрать тех, кто успешно окончил Академию Духовных Искусств, и тех, у кого не возникнет проблем с использованием кидо. Выпуск студентов не за горами, поэтому стоит заранее подготовиться.
Создание медицинской карты для каждого члена отряда — непростая задача. Нельзя было уделить каждому всего лишь пять или десять минут. Иногда сбор информации затягивался, так как сами шинигами не всегда помнили о своих ранениях. В среднем работа с одним человеком занимала от полутора до двух часов. Если же они плохо всё помнили, разговор мог длиться и пять, а то и шесть часов.
Медицинские карты я составлял с особым вниманием и ответственностью, чтобы впоследствии мне самому было удобно и эффективно работать с ними. Я стремился максимально точно и полно отразить всю необходимую информацию, предвидя возможные потребности в доступе к данным.
Месяц пролетел, словно мгновение. Административные обязанности оказались утомительными и трудоемкими. Запись каждой детали требовала осмысленности и внимательности. Я часто перепроверял информацию, понимая, что любая допущенная ошибка рано или поздно может создать мне проблемы.
Перед тем как представить и защитить свой проект перед командованием, я уделил несколько дней тренировке его презентации. Я хотел быть уверенным в каждом своем слове.
На встречу я направился с капитаном. Лейтенант временно занял его место, несмотря на отсутствие больших задач — текущее время было спокойным для всех отрядов. Однако, у лейтенанта Роджуро было достаточно авторитета, чтобы управлять отрядом от имени капитана.
— Что думаешь? — спросил меня капитан, стоя перед величественными вратами первого отряда. — Готов встретиться с Главнокомандующим?
— Да, я уверен в себе, — ответил я, ощущая волнение, но и решимость. Мне действительно хотелось поделиться своими идеями и планами с высшим командованием. Было интересно, как воспримет их опытный и мудрый Главнокомандующий.
— Тогда двигаемся.
Как только мы приблизились к вратам, стражники, облаченные в официальные одежды, появились перед нами и отдали честь. Они, вероятно, знали всех капитанов в лицо. Один из них пробил маленький гонг, и его глубокий звук разнесся по окрестностям. Тяжелые ворота начали медленно раскрываться, открывая вид на лейтенанта Сасакибе, который уже ожидал нас.