— Исключительно из садоводческого энтузиазма.
Ступив через порог, девушка направилась вслед за Хиггинсом.
— В следующий раз посадите там яблоню, — бросила она через плечо.
***
На подъезде к городу хлынул проливной дождь. Колеса телеги вязли в раскисшей дороге. Парочка золотых монет приятно звякали, ударяясь друг о друга у Хиггинса в кармане.
— Вот скажи мне, Твоя Светлость, только честно. Ради чего такая фифа, как ты, удумала соваться во все это дерьмо?
Ежась от холода, Дана куталась в куртку лорда Генри. Со стороны она казалась похожей на мокрого попугая. Немного поколебавшись, девушка ответила:
— Дело в том, что моя тетушка Агата приобрела у Сиятельного Кадмуса акции одного предприятия...
— А-ха-ха! Позволь угадаю! Дупа-дю-Драген?
— Именно так, — ответила удивленная Дана.
— Спешу тебя разочаровать, Твоя Светлость. Никакого заброшенного царства гномов нет и в помине. Гусь просто обвел тебя и твою тетку вокруг пальца.
Девушка замолчала. Натянув куртку на голову, она спряталась в ней, как в капюшоне. Несколько секунд спустя Хиггинс услышал сдавленные всхлипы.
— Ты что, плачешь там, Твоя Светлость?
— Отвали! — голос Даны прозвучал глухо из-под куртки. — Тебе-то какое дело?
— На самом деле — никакого. Но может, расскажешь, почему. Вдруг полегчает.
— Тетушка Агата… — Дана яростно сбросила «капюшон» с лица. Слезы на ее щеках смешивались со каплями дождя. — …не только вложила в эти акции все свои сбережения, но еще и взяла кредит в Золотоносном Хоббит-Банке под залог нашего фамильного дома! Если я не смогу вернуть эти деньги, то и она, и мои сестры окажутся на улице!
— Сколько же вы должны?
— Сто тридцать шесть рублей золотом.
— О-хо-хо! Вот это тебя угораздило, Твоя Светлость! Даже если тебя саму продать, не наберется и сотая доля этой суммы!
— Спасибо за поддержку! И как мне теперь быть?! В Таунице таких денег за сто лет не заработать!
— Ты можешь попробовать выбить их из Кадмуса. Разумеется, после того, как я стрясу с него мои долги. Хотя не удивлюсь, если Гусь уже давным-давно спустил все на выпивку и шлюх.
Закрыв лицо ладонями, Дана отвернулась. Дождь неприятно заливался за воротник куртки. Ее любимое бело-синее платье выглядело теперь грязной тряпкой. Кобыла лорда Генри вяло плелась вслед за телегой. Сидящий верхом виконт ехал, понуро опустив свою голову.
Глава 1.8
Дверь антикварного магазина распахнулась от пинка, застигнув хозяина врасплох. Сидя на корточках перед распахнутым чемоданом, Сиятельный Кадмус рылся в его содержимом.
— Мои вещи! — закричала через порог Дана.
Вскинув голову, Гусь уставился на них с Хиггинсом, словно на восставших из могилы мертвецов. Глаза за круглыми линзами очков расширились от изумления и страха.
Раскрыв было рот, паренек начал:
— Хиггинс, мой добрый друг! Как же я рад, что ты жи...
Коротышка метнулся вперед. Сжатый кулак выстрелил в лицо Гусю, будто снаряд, выпущенный из баллисты.
БАЦ!
— Ай! — юноша повалился на спину, зажимая ладонями нос, и тотчас же взвизгнул от боли. Сапог Хиггинса уперся ему между ног, сдавливая причиндалы.
— Как ты там говорил: «плевая работенка, никакого риска»?! — прорычал нависавший над ним Хиггинс. — Хотел избавиться от меня, подонок?!
— Я не понимаю, о чем ты сейчас гово..
БАЦ!
— Уй!
— К твоему долгу добавляются пять рублей за мой арбалет, — зашипел коротышка, потирая отбитый кулак. — И ровно столько же — за то, что отправил меня на верную смерть в компании этих двух недоумков!
— Минуточку, — сказала стоявшая за его спиной Дана.
Буркнув ругательство, Хиггинс с неохотой обернулся.
— Чего тебе, Твоя Светлость?
— Может быть, для начала хотя бы получим наш аванс, который передал ему лорд Генри?
— Слушай, а ведь это хорошая идея. Где деньги, червяк!
— У меня их нет! — в отчаянии простонал Гусь.
Шагнув назад, коротышка со всей силы пнул его ногой в промежность. Издав сдавленный писк, антиквар скорчился на полу в позе младенца.
— Что значит «нет»?!
— Этот мелкий засранец-гном вышел на меня в прошлом году и предложил заманивать людей в его акционерное общество! Все шло как по маслу! Мы ездили из города в город, обменивали никчемные бумажки на золото и серебро, а затем вовремя успевали смыться! Это длилось до тех пор, пока у нас не скопилась почти тысяча рублей! И вот мы приезжаем в Козель, так как мой двоюродный дед умер и оставил мне свой магазин в наследство! В один прекрасный день я спускаюсь к завтраку и обнаруживаю, что мой партнер сбежал и прихватил с собой все наши деньги! Поймите! Я такая же жертва, как и вы! У меня не осталось ничего, кроме этой занюханной лавки, полной бесполезного хлама!
— Аванс?! Где аванс?! Ты стряс его с лорда Генри совсем недавно!
— Он у козельского мэра! После приезда в город я уговорил его вложить в наше предприятие кругленькую сумму! Когда мой партнер сбежал, мэр моментально узнал об этом от городской стражи! Меня схватили в тот же день и наложили на ногу печать окаменения! Мне было велено в течение двух месяцев вернуть все деньги с процентами, иначе, как он сказал, я стану «украшением на ближайшей виселице»! Оба ваших аванса были отданы в счет моего долга!
— ГОВНЮК!!!
Схватив из подставки для магических посохов один — с самым тяжелым набалдашником — Хиггинс замахнулся для удара.
— Постой! — завопил Гусь. — Есть выход!
— У тебя ровно пять секунд, прежде чем я проломлю этой штукой твой череп!
— Мы же в моем магазине! Оглянись вокруг! Здесь полно вещей! Берите себе все что хотите!
— Издеваешься?! — рассвирепев, гаркнул коротышка. — Ты же сам только что называл все это бесполезным хламом!
В ярости он замахнулся снова.
— Нет! — Кадмус прикрыл голову руками. — У моего деда были и нормальные товары! В секретной кладовке для особых клиентов!
— Послушайте, мистер Хиггинс! — вмешалась Дана, берясь за посох с противоположного конца.
— Просто «Хиггинс».
— Без разницы. Дадим ему шанс. Вдруг он не врет. В смысле, не врет в этот раз — и его «особые товары» стоят того, чтобы хотя бы глянуть.
Коротышка замер, с сомнением обдумывая услышанное.
— Хотя бы глянуть! — эхом отозвался Гусь, хватаясь за новую возможность.
— Ладно, — сдался Хиггинс, — показывай свои тайные сокровища.
***
— Хочешь сказать, это и есть твоя «секретная кладовая».
Они стояли в комнате Гуся на втором этаже антикварного магазина. Места здесь едва хватало на одну сбитую постель и письменный стол со стулом у окна.
На полу стоял небольшой прямоугольный сундук, выдвинутый антикваром из-под кровати. Стенки и крышку покрывал резной орнамент, изображающий диковинных зверей и чудовищ, высокие замки и рыцарей, закованных в доспехи. Изящный металлический замок был закрыт.
— Не спешите разочаровываться, пока не увидите, что внутри.
Рука Сиятельного Кадмуса исчезла за воротом мантии. Торговец стащил с шеи веревочку, продетую через узорчатую головку ключа. Присев на корточки, он вставил его в скважину и провернул несколько раз.
— Прошу! — сказал Гусь, поднимая крышку. — Изысканные товары нашего заведения — к вашим услугам!
Дана и Хиггинс придвинулись ближе, чтобы рассмотреть содержимое «кладовки». Атласное нутро заполняли расписные шкатулки и футляры, запечатанные сургучом свитки пергамента, стеклянные бутылочки и баночки с разноцветными жидкостями и порошками. В специально отведенном отделении хранились книги.
— Хиггинс! — торжественно изрек Кадмус, извлекая из сундука вытянутый футляр. — Это для тебя, мой друг!
Коротышка скептически раскрыл подарок. Внутри лежало нечто, похожее на две маленькие железные трубки, расположенные одна под другой и плавно переходящие в изогнутую костную ручку. Витиеватый курок располагался прямиком над спусковым крючком.