Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Мисс Шарон, — мужчина снял с головы шляпу.

Слегка опешив, девушка напряглась, но уже спустя мгновение смягчилась, не желая волноваться без видимой причины. Нужно было выяснить, что за незнакомец ворвался в дом.

— Прошу, зовите меня Анной.

Ведьма заметила в мужчине некую странность. Он был собран, но в то же время растерян. Манера говорить была прекрасна, что нельзя сказать о внешнем виде. Его коротко стриженные белые волосы, помятая белая рубашка и пиджак сложенный пополам в руке говорили сами за себя. Анна сразу же отнеслась снисходительно к такому появлению. И всё же. Никакие чудесные зеленые глаза не могли перечеркнуть неподобающий для него неопрятный вид.

— Анна, Теодор Левин поручил мне отвезти вас к стилисту, чтобы подготовить к вечернему балу, — рассказал мужчина, нервно перебирая пальцами по полям шляпы.

— Как вас зовут, сэр? — проигнорировав слова мужчины, спросила Анна.

— Майкл Шарло.

Анна задумчиво наклонила голову набок и опустила глаза в пол.

— Что за бал?

— Выход в свет юных магов, мисс.

— Майкл, я буду готова через пять минут, — сказала Анна, после чего немного улыбнулась в знак дружеского отношения.

Мне не помешает завести союзников.

— Я буду ждать вас у машины, — ответил мужчина, надел шляпу и удалился из комнаты.

Стилист досконально занялся образом Анны. Для него было важно сделать из Анны женщину, достойную Теодора. Его задумкой было превращение из хрупкого воробушка в роскошную женщину, сражающую любого проходящего мимо мужчину лишь одним кротким взглядом. Он оставил естественный цвет ее волос, но немного убрал длину и к прямым волосам добавил отросшую челку по бокам. Пройдя кучу косметических процедур, Анна получила наряд для благотворительного вечера в виде элегантного черного платья в пол. Декольте украшало скромное колье. На ногах девушки красовались туфли с атласными ремешками.

Ведьма послушно делала всё, что ей говорили. Она следовала указаниям стилиста. Всё, что происходило вокруг, казалось пустым. Её не интересовали ни платья, ни косметика, ни туфли. Люди вокруг казались бумажными. Пустыми. В прочем, как и она сама. Анна видела происходящее с ней и считала всё это полной нелепостью. Вокруг все суетились, пытаясь сделать свою работу идеально. И Анна понимала, что они лишь люди, занимающиеся своим делом. Но вся эта суета так знатно наскучила, что ей захотелось броситься вниз с первого попавшегося обрыва или хотя бы схватить голыми руками раскаленную сковородку. Лишь бы хоть что-то почувствовать. Ей хватило бы и самой мелкой эмоции. Но внутри нее был полный штиль. Тишина. Ничего. Только она и её мысли.

Анна думала о своей жизни. Той, что была до встречи с Теодором Левиным. И Анне стало невыносимо больно от того, что она так поздно начала ценить, что имела. У неё был дом, семья, близкие люди. Но теперь всё пропало. Растворилась иллюзия счастья. Анна осталась одна в мире, где, казалось, она была никому не нужна. У всех вокруг жизнь шла в своём русле. Они продолжали дышать, чувствовать, думать. Они жили. И Анна завидовала каждому. Хотя бы в том, что у них есть те, кто будет о них вспоминать в тоскливые холодные вечера, приходить в гости, изредка звонить, приглашать на прогулку во время утренней прохлады. Анна хотела быть нужной.

Глава 2

Теодор

Теодор Левин уже несколько часов провел на балу, где успел поговорить со многими людьми, обсудить планы на ближайшее и далекое будущее, поделиться новостями и просто насладиться происходящим. Ему успели наскучить разговоры, и он пристроился вблизи барной стойки в сопровождении Рио Валерго. Рио был братом покойной матери Теодора и, как следствие, его дядей. Всеми достижениями в жизни Теодор был обязан именно своему дяде. Он научил его быть лидером. И за это Теодор сделал его своей правой рукой. Наставником.

Когда Теодору случалось делать выбор или решать проблемы, Рио всегда был рядом, чтобы помочь племяннику советом. Рио был готов на всё ради сына своей покойной сестры. И за это Теодор проникся к дяде глубоким уважением. Мальчик знал, на какие жертвы дядя пошёл ради его карьеры. Рио отказался от всего, о чём когда-либо мечтал. Он оставил поиски спутницы по жизни, перебиваясь короткими интрижками без обязательств и привязанности. Теодор видел, как Рио тосковал о жизни, которая могла бы у него сложиться. И молодой человек хотел сделать его счастливым. Он не был готов, но знал, что однажды ему придется его отпустить и продолжить свой путь в одиночку. Поэтому Теодор согласился на союз с Анной. Мальчишка надеялся, что возможно однажды Анна будет идти с ним бок о бок, станет его опорой и поддержкой.

— Ты уже встретился с Анной Шарон? — спросил Рио, наполняя бокалы коньяком.

— Да.

— Она понравилась тебе? Говорят, она красива, — мужчина подал бокал племяннику.

— Боюсь красота — это не главное качество при выборе жены.

— Хочешь сказать, люди врут? — с ухмылкой предположил Рио.

— Нет. Она хороша собой. Но для меня самой сексуальной чертой женщины является не красота, а ум. А она чертовски умна, Рио.

— Но будет ли она покладистой рядом с тобой?

— Не думаю. С ней, в прочем, как и с любой женщиной, не просто. Но это только пробуждает интерес узнать её ближе, — ответил Теодор, играя коньяком на краях бокала.

— Со своими чувствами ты еще успеешь разобраться. А сейчас необходимо как можно скорее сыграть свадьбу, чтобы утвердить твоё положение в совете.

— Рано, дядя. Рано.

— Но почему?

Моя дурацкая совесть мешает поступить с ней так жестоко.

— Не хочу, чтобы невесту волокли под венец связанной, — усмехнулся Теодор и тут же залпом выпил содержимое бокала.

— Только не забывай что она ведьма, мой мальчик. Я знал ее родителей и однажды видел Анну ещё ребёнком. Уже тогда она была способна на многое.

— Мне нечего бояться.

Внезапно всё внимание притянула на себя открывающаяся парадная дверь, через которую в зал вошла молодая женщина в элегантном черном платье. Она завороженно смотрела по сторонам, рассматривая всю красоту и красочность происходящего.

— Кто эта юная особа?

— Это, дорогой дядя, та самая Анна Шарон. Сейчас я вынужден тебя оставить и отправиться на встречу к своей прекрасной невесте.

Теодор спустился с балкона и проследовал к Анне. Подойдя к своей спутнице, он аккуратно взял ее пальцы и, потянув их к себе, мягко поцеловав. Отстранившись, он рассмотрел ее новый образ.

— Стилист сделал свою работу достойно. Ты выглядишь сексуально, Анна.

— Жаль у стилиста не хватило времени на тебя, — ответила Анна, подчеркнув сказанное улыбкой.

Теодор лишь улыбнулся в ответ на ее высказывание. Он знал, что она пытается задеть его эго. И понимал, что у неё это навряд-ли получится. И пустые попытки унизить его казались нелепыми. Теодор всматривался в зелёные глаза, подчеркнутые чёрными тенями, и видел себя. Ему хотелось запечатлеть себя в её глазах навсегда. Чтобы и единого шанса на побег у неё не осталось. Хотя, Анна и так уже не могла никуда деться. Она практически принадлежала ему.

Около часа Теодор и Анна провели в компании друг друга. Всё это время они то танцевали, то сидели за столиком в углу зала. И какого было удивление Теодора, когда коктейлям Анна предпочла водку. Наблюдая за тем, как девушка выпивает уже четвертый бокал, закусывая долькой лимона, Теодор вдруг подумал, что пошёл бы за этой женщиной куда угодно. Анна покоряла его всё больше своими мелкими выходками. Теодору нравилось наблюдать за тем, как Анна меняется с каждой новой порцией алкоголя. Он видел, как она танцевала, молча сидела за столиком, периодически о чём-то задумываясь. Он наблюдал за тем, как она погружается в свои мысли и быстро отбрасывает их, возвращаясь в настоящие события. Она была непредсказуемой. И этим вызывала к себе интерес.

Теодор не заметил, как Анна совсем опьянела. Он подошел к ней, взял за руку и вывел из зала. Девушка неуверенно стояла на ногах, но продолжала себя контролировать. Она неуклюже стащила со своих ног туфли и бесцеремонно вложила их в руки мужчины.

3
{"b":"906131","o":1}