Литмир - Электронная Библиотека

Бородатый мужчина долго пытался понять, о чём говорит пассажир, но осознав угрозу, отправил пару матросов на сушу и вскоре к кораблю вернулись почти все телохранители царевича. Пришли даже легкораненые, оставив у лекаря капитана и троих неходячих.

А чуть позже примчались колесницы с царевичем и свитой, однако ни Сергея, ни Игоря среди них не обнаружилось. Павел подошёл к Фессалии и поинтересовался, что стало с его спутниками. Она огляделась и запрыгнула в колесницу. Дассар ругался как сапожник, требуя немедленно вернуться, чтобы успеть отчалить до нападения гвардейцев, однако блондинка отмахнулась от племянника, как от надоедливой мухи и снова умчалась из порта. Вскоре она вернулась с Сергеем и русоволосого парня бережно перенесли в женскую палатку.

Галера быстро развернулась носом к выходу из бухты и помчалась в открытое море. Павел сидел на вёслах и постоянно мешал соседям. Кормчий объяснил, из-за чего происходит сбой, – оказывается, пассажир гораздо сильнее большинства мужчин, поэтому его весло двигалось быстрее остальных. Вскоре Павлу удалось приноровиться к заданному ритму гребцов и не совершать ошибок. Галера выровняла ход, а потом матросы поставили парус, и у землянина появилось время отдохнуть. Впрочем, он почти не устал и мог бы махать веслом до заката. Однако раз нет необходимости утруждаться, почему бы не пообедать, тем более что он до сих пор не позавтракал. А Павел не любил голодовок и постоянно что-нибудь жевал. Найдя мешок с финиками, купленными на базаре, он принялся поглощать сушёные плоды, выплёвывая косточки за борт. Неожиданно к нему подошла смуглая брюнетка Тиса и задала вопрос:

– Скажите, Па-вэл, вы не видели мою дочь Дэссу?

Павел не совсем понял, о ком говорит мама Дассара, но потом вспомнил ту девушку, которая начала подъём по лестнице на острове расположенном рядом с горой Кошмара. Во время предыдущего путешествия по открытому морю она сидела на носу галеры и, в отличие от блондинок-близнецов, почти не ходила между гребцами, поэтому Павел не обращал на неё внимания. К тому же он заглядывался на одинаковых сестричек, и остальных женщин просто игнорировал. А Тиса, поняв, что все надежды найти дочку на галере развеялись как дым, подошла к сыну и заявила:

– Мы должны вернуться!

– Мама, ты сошла с ума! – возмутился Дассар. – Там нас ждут воины Альвиста! Рискнёшь всеми ради одной? Может она давно погибла во время резни в тронном зале!

– О боги, кого я воспитала! – устало произнесла Тиса и указала на телохранителей, наблюдающих за беседой царевича с матерью. – Ты бездушный чурбан! Посмотри на этих людей. Они пошли за сыном великого полководца. Знаешь, чем Фессир прославился и заслужил уважение ветеранов? Нет? Он никогда не бросал соратников на поле боя. Что они подумают, если узнают, что ты побоялся возвращаться за родной сестрой? Останутся ли они после подобного поступка или поищут себе более достойного предводителя?

– Но мама, если мы вернёмся в порт…

– Никто не просит заходить в город с моря! – рыкнула Тиса, преобразившись в хищницу, защищающую детёныша. – Подумай головой! Ты должен всё сделать сам!

– Но мама…

– Думай, я верю в тебя, а Дэсса надеется на твою помощь! – жёстко сказала Тиса.

Павел начал уважать эту тихую и спокойную женщину. Если бы не знал, что она слишком взрослая для него, он бы с удовольствием за ней приударил. Впрочем, какой смысл мечтать, если она вдова царя, а он обычный путешественник-попаданец. Ему повезло, что они с Сергеем и Игорем встретили Могучего, который мало того, что излечил от мутаций, так, ко всему прочему сделал значительно сильнее, чем раньше.

А Дассар начал оглядываться по сторонам и его взгляд задержался на Павле. Царевич подсел на соседнюю скамейку и поинтересовался:

– Скажи, ученик дракона, а смог бы ты сопроводить меня обратно в город?

– Почему я? – удивился Павел.

– Я видел, как отважно ты сражался в бою с пиратами. Твой спутник тоже показал себя прекрасным воителем. Ваши навыки заточены под индивидуальные поединки, и вы не бьётесь в строю, – пояснил Дассар.

– И какое это имеет отношение к вашему предложению?

– Я не могу взять с собой много телохранителей. Они привыкли защищать друг друга щитами, а мне придётся облачиться в обычные одежды горожанина, – сообщил царевич.

– И?

– Если появятся проблемы, ты сможешь прикрыть мне спину. Я уверен, что ты не побежишь от врагов, потому что отважен, как лев!

– А что я с этого буду иметь? – задал очередной вопрос Павел. – Это я к тому, что Сергей отдал наконечники вашей тёте, и вы обещали ему два таланта серебром, а вернулся он без денег и весь в ранах.

– Тогда я не знал, что дядя захватит трон и попытается нас убить. Если бы не божественные стрелы, мы бы не смогли вырваться из ловушки, – тяжело вздохнул Дассар и, твёрдо взглянув на Павла, добавил: – Но обещание остаётся в силе, я заплачу серебро твоему другу. Но чуть позже, а пока мне нужно вернуть сестру или хотя бы узнать, что с ней случилось. Что ты хочешь за помощь в этом рискованном деле?

– Ну-у, не знаю, надо подумать, – протянул Павел.

– Я обратил внимание на то, что ты заглядывался на Таю и Фаю, – сощурив глаз, сказал Дассар. – Что если ты и этот, как там его, Серг-эй, женитесь на моих кузинах? Скоро они войдут в возраст невест и пора бы им подобрать женихов. Таких же сильных и отважных мужчин я больше нигде не найду, а вы с другом не встретите настолько же прекрасных девственниц. Па-вэл, подумай над моим предложением. Стать родичем будущего великого полководца дорогого стоит. С моей поддержкой вы возвыситесь над остальными и будете иметь всё что пожелаете. После победы над врагами у вас появится столько серебра, что вам некуда будет его тратить.

– Заманчиво! Но мне надо подумать и посоветоваться с Сергеем. Как он там?

– Серг-эй сражался как лев и победил много врагов, но получил рану. Тётя говорит, что ничего серьёзного, но ему надо отлежаться. Ты сможешь с ним пообщаться после возвращения из города. Мы найдём Дэссу или узнаем, что с ней стало, а когда вернёмся, ты сможешь увидеть друга и решить, хочешь ли ты получить награду серебром или же стать родичем великого полководца.

Павлу хотелось сказать, что Дассару далеко до величия, но он не стал обострять ситуацию, ведь по складу характера считался почти флегматиком. Хотя иногда в нём пробуждался сангвиник, и тогда его тянуло слегка покуражиться, и сделать что-нибудь сумасбродное. Например, в бою с пиратами он начал доказывать самому себе, что нисколько не хуже Игоря, искусно владеющего мечом. Или вот сейчас ему тоже захотелось отправиться в город и выяснить, что в действительности стало с бывшим коллегой, который ушёл спасать Сергея и свиту царевича. Они вернулись, а он пропал. Учитывая лёгкость, с которой Игорь лил кровь, Павел сомневался, что с землянином что-то случилось. У него появилось предчувствие, что если они найдут Дэссу, то обязательно рядом с ней окажется Игорь. Недолго помолчав, он дал согласие на вылазку, и судно развернулось в сторону города.

Вскоре галера подошла к небольшой рыбацкой деревушке и два пассажира в скромных хитонах пересели в утлую лодочку. Ближе к закату небольшое судёнышко вошло в порт и Дассар с Павлом сошли на берег. А в порту стоял гомон. Народ обсуждал появление царевича и его поспешное бегство из дворца. Ходили противоречивые слухи, но самой занимательной новостью стало появление в городе полубога-полудемона, взорвавшего дворец. Многие возражали, так как на первый взгляд строение осталось целым, а значит, кто-то нагло лжёт. Однако невысокий толстячок описывал русоволосого атлета, который в одиночку перебил сотню гвардейцев и при этом не получил ни единой царапины.

Сидя в таверне, Дассар и Павел слушали сплетни и пытались понять, видел ли кто-нибудь Дэссу или Игоря. Вскоре прозвучал рассказ о двоих странных чужестранцах, которые безжалостно расправились с четырьмя гвардейцами, при этом раздев их догола и надругавшись над трупами. Царевич выразительно взглянул на Павла и тот, пожав плечами, пояснил, что Игорь надел доспехи гвардейца, но хитон оставил на трупе.

37
{"b":"893414","o":1}