Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Юджин, а точнее его зовут Ю Дзин, попаданец из вашего Китая, — начал Хенкель. — О его прошлом Церковь молчит, они лишь говорят, что он святой, посланный нам Богами.

— Ты с ним встречался?

— Один раз был среди прессы, что было дозволено задавать ему вопросы. Наша газета, одна из главных, и мне с трудом удалось пробиться на тот прием в Дюрандале. По моим ощущениям он весьма неплохой болтун, разговаривает спокойно и за словом в карман не лезет. Удивительная сноровка для политической игрушки церковников.

— Местная церковь, что, всеми управлять желает?

— Нет, это только в фентезийных книгах такие структуры выставляют главным злом и тайными манипуляторами, — фыркнул он. — Они просто политики, но в обществе они не претендуют на единоличную власть. Однако на мировой арене они все же имеют большой вес.

— Людям всегда нужно во что-то верить, — хмыкнул я.

— Тут все двояко, — пожал Хенк плечами. — С одной стороны «религия — опиум для народа», с другой «в окопах не бывает атеистов». Религия может быть как тормозом развития общества и орудием в руках жаждущего власти и богатства духовенства, так и нужной силой, что вдохновляет людей на борьбу и помогает держаться даже в самые тяжелые времена. Главное не уходить в фанатизм и не давать жадности людей овладеть их умами, все же святые отцы — тоже люди.

— Понятно, — решил я не продолжать обсуждение столь щекотливой темы. Мне с Отцом Грейгом хватило подобных рассуждений. — Так что там со Святым?

— Его нашли два года назад вблизи Каппадокии. Он сначала попал к гномам, и после проверки у Бернштейнов выяснилось, что он прибыл в этот мир сразу с браслетом. Об этом пронюхали церковники и быстро забрали его под предлогом позаботится и превратили Ю Дзин в свою паству, нарекли Святым Юджином и отправили читать всякие речи. А затем полгода назад он пропал.

— Как это?

— Он был в паломничестве по храмам Гринвейла и когда посещал Куртану, то пропал из своей кельи. Просто взял и исчез. Церковники точно бы сами не отпустили такую удобную марионетку. Охрана у них что надо, из личных храмовников, сам он уйти бы при всем желании не смог. Теперь церковники повсюду ищут его, Куртану чуть ли вверх дном не перевернули.

— М-да, — сказал я, услышав это. — Похоже, там нам ловить нечего.

— Ага, не советую туда соваться.

— Теперь надо решить куда дальше ехать, — вздохнул я, подняв голову к потолку, по которому барабанил стихающий дождь. Стуки с каждой секундой становятся все тише и реже.

— Аскалон, — сказал Браун. — Советую отправиться в Аскалон.

— А там что?

— Ну, — он нахмурился. — Это может быть просто совпадение, но спустя пару недель после пропажи святого в Куртане, Тизоне и Аскалоне произошли весьма странные события, которые были немного похожи.

— События?

— Всплеск преступности, а точнее мошеннических махинаций. Говорят, несколько влиятельных людей с чего-то вложились в какой-то сомнительный проект, а вслед за этим в нескольких местах случились примерно похожие случаи. Большие деньги исчезли бесследно, а ведь среди инвесторов были весьма влиятельные и неглупые люди. Соорудить обманку, способную обдурить даже их и исчезнуть так, что лучшие специалисты стражи не смогли найти следов — вполне достойно «святого», способного ускользнуть из хватки церкви, не так ли?

— Скорее всего, это просто совпадение.

А если внезапно, нет, то наш святой чего-то совсем не святой.

— Это единственный след, на который я могу указать, — пожал плечами журналист. — И, поверьте мне, я осведомлен о происходящем в Гринвейле куда полнее обычного обывателя. Хоть какая-то цель лучше, чем никакой, не так ли?

Цель, как же… Несчастная сова, натянутая на глобус. Но все же что-то в его словах есть. Не могу точно ответить, но интуиция ворчит, а ей я доверять привык.

— Я подумаю, — ответил я, решив пока не принимать решение, а переговорить для начала с друзьями.

Возможно, стоит вообще забросить эту дурацкую инициативу и спрятаться где-нибудь. Может вообще свалить на восток где нас не достанут, как я надеюсь. Или сразу в Демоническую Реальность бежать.

Ох, как сложно бежать туда, не зная куда, за тем, не зная зачем.

— Деревня! — послышалось со смотровой площадки. — Вижу Мерсин!

— Ура-а-а-а-а!

— Добрались!

— Хоть отдохнем!

Народ сильно оживился, но понять их можно, ведь мы уже несколько дней плывем, и немного постоять на твердой земле хочется. Никто от укачивания не страдает, но это все равно не так приятно. Не понимаю как моряки, что через океаны плывут, выдерживают подобное. Мне вот трех дней вполне хватило, чтобы задолбаться, а ведь до Карака еще минимум полторы недели плыть.

— Внимание! — послышался из динамиков голос капитана Арабеллы. — В связи с недавними событиями и повреждением винта, мы задержимся в Мерсине на ночь! Ремонт продлится до утра, так что не бойтесь сходить на берег!

А вот эта новость еще больше обрадовала наемников и экипаж.

Можно будет погулять по этой деревни и посмотреть так называемую «классическую эльфийскую деревню». Мне же не помешает там пройтись по магазинам, хочу кое-что прикупить. Мелочь, но пригодится, а то тут вряд ли найдется то, что мне нужно.

— О, черт! — снова заговорили со смотровой вышки. — Только не это!

— Что ты там увидел, Ян⁈ — спросил его командир.

Мы с Хенкелем даже выбрались из-под навеса, чтобы посмотреть на смотрового.

Тот высунулся из своего гнезда и застонал.

— Там… Синие Щиты с Белыми Киринами на флагах!

Неожиданно, у всех присутствующих на палубе лица резко перекосило так, будто они в раз сожрали все лимоны в мире. Такой общей коллективной деформации лиц включающей в себя целую гамму негативных эмоций, мне еще видеть не доводилось.

— Поздравляю тебя, Максвелл, — хлопнул меня по плечу смеющийся Хенкель. — Ты, как и твои друзья, теперь не главная неприязнь наемников.

— А? Ты о чем?

— Есть те, кого они ненавидят даже больше чем самых надменных охотников в мире.

Я все еще не понимал и глупо хлопал глазами.

— «Синие щиты с белыми киринами» означает, что в Мерсин приехали… Рыцари Белой Гривы…

Глава 34

Неприятная компания

Яркое утреннее солнце озаряло эльфийское поселение с высот небосвода. Лучики отражались от капель влаги на крышах, на лужах и ручейках воды, образовавшихся после вчерашнего дождя.

Выйдя на балкон третьего этажа, я с восхищением смотрел на то, о чем каждый подумает, услышав словосочетание «эльфийская деревня». Красивые будто воздушные строения, раскинувшиеся на огромных деревьях и рядом стоящих скалах рядом с живописным водопадом. Муром пытался быть красивым и изящным своей искусной резьбой, но все же отдавал большую дань практичности, когда как Мерсин был именно красивым, изящным, словно прекрасная картина, сошедшая с холста какого-то искусного художника.

Такую красоту в этом мире я увидеть, никак не ожидал.

Дома построенные на ветвях больших деревьев, дома выращенные из кустов или приделанные к стволу как здоровенные скворечники, тут, будто каждый соперничал друг с другом в самом чудном и интересном способе устроить свое жилище.

Словно на какой-то миг я оказался не в жестоком мире, где всегда нужно думать о выживании, а в обычном фэнтези, где возможна всякая нелогичная, но крутая дичь.

И Мерсин был именно таким прекрасным местом.

Можно было долго смотреть на все это и просто наслаждаться прекрасными видами много часов подряд.

— Красота, — произнес я, смотря на всю эту красоту.

Если бы в этом мире был распространен туризм, то данный город стал бы одним из самых популярных.

Как хозяйка гостиницы, немолодая эльфийка, рассказывала, что тут живет очень много мастеров по работе с деревом и, особенно с использованием разных способностей. Мерсин, все же, не город и даже не пытается корчить из себя таковой, так что и городская инфраструктура ему не нужна. Скромных размеров поселение научилось жить в гармонии с природой, практически без дорог, канализации и прочего. Роль последней тут выполняла система труб из местного бамбука, ведущих к ямам, засаженные специальным сортом растений, поглощавшим все до капли. Оттуда даже не пахло ничем — если бы я не спросил, что это за странные толи клумбы, толи колодцы, встречаются то тут, то там, ни за что бы не догадался.

54
{"b":"892824","o":1}