Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Все эти комнаты используются, — сказал он, и одна из дверей открылась.

Высокий, худой мужчина вышел, кивая нам.

Я напряглась, все еще инстинктивно опасаясь быть узнанной. Но ни Вайсер, ни Тибрис, казалось, не волновались.

— Это Джеронт, — сказал Вайсер.

— Джеронт, это Приска и Тибрис. Они останутся здесь на несколько дней.

— Приятно познакомиться, — сказал он.

Его глаза встретились с моими и метнулись в сторону. Но не раньше, чем я уловила в них безнадежность.

Вайсер взглянул на меня.

— Большинство людей здесь пережили невероятную потерю. Такая потеря, которая ломает тебя. Работа здесь… это единственная причина, по которой некоторые из них продолжают дышать.

Я могла это понять.

Мы поднялись по другой лестнице, которая привела в большую общую комнату. Несколько человек читали, а пара женщин тихо разговаривали в одном углу. Но мой взгляд упал на группу мужчин, поедающих закуску.

Мне казалось, что много лет назад я ужинала с Тибрисом и мамой в нашем доме. На мгновение мне всем сердцем захотелось вернуться в то время еще раз. Что вместо того, чтобы пытаться изо всех сил найти способ скрыть свою силу, я бы ценила свою семью и друзей. Что я искала бы признаки того, что у Асинии тоже есть сила. Что я проводила бы больше времени с мамой.

Мои сожаления накапливались так сильно, что казалось, они похоронят меня заживо.

— Приска?

— Хм?

— Сюда, — Вайсер кивнул в сторону стройной темноволосой девушки с блестящими голубыми глазами.

— Это Амери. Она отведет вас к нарминои. Однако она потребует с тебя за это денег.

Амери кивнула мне.

Я все еще носила кошелек охотника. Я даже не сосчитала, сколько у него было монет, но надеялась, что этого будет достаточно.

Мне предстояло узнать гораздо больше, и, чтобы мой план имел наилучшие шансы на успех, мне нужно было знать правду. Не только несколько лакомых кусочков. Всю ее.

Лориан

Дорогой Л,

Человек, которого я послал тебе, лучший в том, что он делает. Постарайся не кричать слишком громко, когда заклинание подействует.

Мои источники сообщают мне, что женщина, с которой ты путешествовал, разжигала в тебе больше страсти, чем они видели от тебя за многие годы. Я нахожу себя заинтригованным тем типом женщины, который мог отвлечь тебя от твоих размышлений.

Ее сила должна быть впечатляющей, чтобы ты смог попасть в город. Опиши мне эту силу, пожалуйста.

Эмара передает свои наилучшие пожелания. А также желает узнать об этой женщине, которую ты отказываешься обсуждать.

А пока постарайся, чтобы тебя не убили. Мне бы не хотелось планировать твои похороны, когда я и так так занят.

Твой старший, мудрый брат,

C

— Лориан?

Я отвлекся от письма и обвел взглядом мужчин, стоящих в тесной комнате. Я знал, кто был источником информации моего брата, и выражения их лиц варьировались от виноватого Марта до воинственного Ритоса и мрачного Галона. Кавис смотрел в окно.

Было бесполезно говорить им, чтобы они не сообщали моему брату о Приске. Если бы я сказал им не рассказывать ему о чем-то, с чем мы столкнулись на дороге, или о плане, который я разработал без его одобрения, все они унесли бы эту информацию с собой в могилу. И все же, когда дело дошло до сплетен о женщинах в моей жизни…

Я покачал головой и нацарапал свой ответ.

Дорогой С,

Нет, девушка не разжигала во мне страсти больше, чем кто-либо другой за последние годы. Но твой интерес замечен. Скажи своей жене, что я не нуждаюсь в ее вмешательстве в мою жизнь. Хотя, в тот момент, когда она будет готова оставить тебя ради меня, я буду ждать.

Наш общий друг был замечен в Тобирее. У меня разные мысли по этому поводу, но я подожду твоих.

Твой младший, сильный и бесконечно красивый брат,

Л.

Из-за нашей двери донесся хриплый смех, когда мимо проходила группа мужчин. Гостиница, в которой мы остановились, была более комфортабельной, чем все, которыми мы пользовались во время путешествий, но все равно шумной, и я скучал по удобствам своей комнаты. Скучал по собственному пространству.

Дикая кошка сказала бы, что мне не хватало времени на размышления.

Этот поцелуй… ее тело растаяло для меня. Было что-то невероятно возбуждающее в женщине, которая ненавидела и хотела меня в равной мере. Я не мог не представить, какой была бы эта страсть в постели.

— Лориан? — Ритос бросил на меня понимающий взгляд.

Я проигнорировал это.

— Прибыл ли наш контакт?

— Он внизу. Я должен спросить… Ты уверен, что это сработает?

— Нет, — прорычал я.

— Но я уверен, что это наш единственный шанс. Наши семьи полагаются на нас, чтобы попасть в замок. Мы так близки к такой возможности за многие годы.

Ритос кивнул, его взгляд метнулся к пузырькам, которые мы собрали во время наших путешествий — как у каменных ведьм, так и у фейри на границе Громалии. Флаконы ждали, готовые к использованию — самые ценные вещи, которыми кто-либо из нас владел в этот момент.

— Ты думаешь, Приска уже на корабле? — спросил Кавис.

Для него было редкостью заботиться о чем-либо, кроме своей жены и ребенка, и я повернул голову в его сторону. Он смотрел на улицу под нами, опустив брови.

— Ее брат настоял бы, — сказал Ритос.

Я только покачал головой. Никто не смог бы затащить эту маленькую дикую кошечку на корабль, если бы она не хотела идти. Но если у нее и было что-то, так это здоровое чувство самосохранения. Она не была дурой, и она хотела остаться в живых.

Даже когда ее здесь не было, она отвлекала меня.

Вскочив на ноги, я взглянул на Галона. Он кивнул, его собственный взгляд был задумчивым, когда он взял флакон.

— Приведите его сюда, — сказал я, и Ритос вышел за дверь.

Скоро мы будем в замке, готовые выполнить нашу задачу и, наконец, вернуться домой.

Несколько минут спустя дверь открылась, и фейри сбросил с головы свой тяжелый плащ, обнажив заостренные уши. Для него было опасно находиться здесь, так близко к городу, но все мы были согласны с этим планом.

Фейри склонил голову в приветствии.

— Ты уверен в этом?

— Да.

Он не стал переспрашивать меня, просто протянул руку за первым флаконом. Галон передал его, не отрывая взгляда от каждой драгоценной капли.

— Это будет больно, — сказал фейри.

— Я понимаю.

— Сядь на кровать, пожалуйста.

Я посмотрел на него, и он просто пожал плечами.

— Твои ноги подведут тебя. Я видел это снова и снова. Все внизу будут предупреждены, когда ты упадешь, как дерево в лесу.

Я мог представить, как бы смеялась Приска, если бы услышала это.

И мысли о маленькой дикой кошечке никак не улучшили мое настроение. Я выбросил ее из головы и кивнул фейри.

— Прекрасно.

Я сел. Он открыл флакон и окунул большой палец в алую жидкость. Он нарисовал руны на моем лице, руны, которые горели.

Затем он начал петь.

Я запрокинул голову, когда по всему моему телу разлилась агония. Магия вспыхнула, и я прикусил кулак, подавляя желание зарычать. Мне казалось, что мое тело сжигают заживо. Если бы я не знал этого фейри, не знал, насколько близко совпадают наши цели, я бы перерезал ему горло.

Я чуть не рассмеялся при этой мысли. В глазах у меня потемнело, и я, вероятно, был слишком слаб, чтобы стоять. Я бы не стал никому перерезать горло.

Вкус меди заполнил мой рот. Галон разразился непрерывным потоком ругательств. Я улыбнулся, несмотря на боль. В эти дни он не часто на что-либо реагировал.

Фейри потянулся за вторым флаконом и произнес еще несколько заклинаний. Если бы я был в состоянии сделать полный вдох, я, вероятно, закричал бы — факт, который омрачил мое настроение еще больше.

Наконец, это было сделано. И я стал слаб, как новорожденный. Галон склонился надо мной, нахмурив брови.

— Ему следует отдохнуть, — сказал фейри.

39
{"b":"892244","o":1}