Литмир - Электронная Библиотека

Дорога обратно далась Лане куда легче. Скорее всего, дело было в том, что трансформация завершилась, и она не теряла сознание, не проваливалась в тревожный сон и не испытывала приливов голода. Просто сидела на заднем сидении и перечитывала очередное сообщение от Кэт, в котором подруга — наконец — великодушно прощала ее.

— Грэм смог напасть на след тех двоих из клуба, — фыркнула Бланка.

— Их только двое?

— Вроде бы, — пожала плечами женщина. — Установил за ними слежку, его агенты не спускают с них глаз.

— Хорошо, — кивнул Хантер и бросил взгляд на Лану через зеркало дальнего вида. — Я позволил себе смелость и организовал вам с Кэтрин переезд.

— Хорошо, — сонно проговорила Лана, поражаясь собственному спокойствию. За последние несколько дней ее столько раз перемещали и переправляли, что она, кажется, и вовсе утратила способность сопротивляться. — Как на это отреагировала Кэт?

— Спокойно, — хмыкнул мужчина, но руки крепко сжали руль. — Оставаться в той квартире вам было небезопасно. Кто-то искал твои вещи.

— Видимо, хотели завершить начатое, — добавила Бланка и обернулась, чтобы вдоволь насладиться озадаченным лицом Ланы. — Они ведь не планировали оставлять тебя в живых, ты же понимаешь?

— Да, — кивнула Лана, одергивая ворот футболки. — А безопасно ли мне будет теперь возвращаться?

— Теперь ты член стаи. Нападение на тебя — все равно, что нападение на всю стаю. Даже самый отчаявшийся и безумный не рискнёт так поступить. Природа не любит бессмысленного кровопролития, — ответил Хантер.

У Ланы тут же появился вопрос.

— Тогда получается, что у оборотней, в принципе, мало причин, чтобы нападать на людей? Они могут охотиться в лесах, ассимилироваться среди людей и покупать продукты в супермаркете. Ну, или добывать где-нибудь.

— В целом, так, — согласился Хантер, костяшки побелели от напряжения, но он старался сохранять спокойствие. — Как правило, нападение на человека — это вынужденная мера. Например, когда член стаи защищается. Вполне человеческая история.

— Да, но... — заговорила было Лана, но Бланка бросила на нее острый, испепеляющий взгляд, ясно дававший понять, что девушка ступила на тонкий лёд. Очень тонкий.

— Что? — спросил Хантер.

— Я понимаю, что нападение на человека, скорее исключение, чем правило. Просто я пытаюсь понять, что произошло со мной и... Норой.

— С ней-то как раз все понятно, — невозмутимо ответила Бланка. — Она узнала лишнего и ее прирезали. Это имело свои последствия для тех, кто это сделал.

Она хотела сказать что-то ещё, но Хантер громко кашлянул и гневно зыркнул на Бланку. Та лишь закатила глаза и откинулась на спинку кресла. Хантер ещё раз взглянул на Лану, в его глазах застыло напряжение, и девушка никак не могла его расшифровать. Это не было похоже на злость, больше на настороженность. Как бывает, когда кто-то подбирается слишком близко к твоим секретам. Лана выдавила улыбку.

— Я просто хочу понять. Я смирюсь, но мне важно понимать, как работает ваш мир, — миролюбиво произнесла она. Хантер чуть прикрыл глаза, взгляд смягчился.

— Этот разговор требует немного другой обстановки.

— Но он состоится?

— Да, конечно, — сказал он и тут же перевел взгляд на дорогу.

Повисло неловкое молчание. Только Джуно храпел, чтоб не страдать от укачивания.

***

Хоть Лана и знала, что они с Кэт теперь будут жить в новом месте, она все равно занервничала, когда знакомый район, где она провела полгода, остался позади. Машина Хантера проехала мимо парка и принялась курсировать между автобусами и такси, которые везли в себе горожан, отчаянно надеявшихся ухватить последние часы выходного прежде, чем неминуемо, как приговор, вступит в силу понедельник. Даже сейчас город напряжённо бурлил. Если расслабиться, можно было услышать звуки телепрограмм и стримов, музыки в барах и выступлений кавер-групп на перекрестках.

Наконец, насыщенный звуками и шумом центр остался позади. Машина сделала ещё несколько поворотов и остановилась возле здания — стеклянной башни, которая торчала между кирпичными домами, как вставной зуб. Сердце Ланы пропустило удар на секунду, а в следующее мгновение машина тут же набрала скорость. Лана подалась вперёд и увидела бродячую собаку, которую Хантер пропускал через переход. Несколько поворотов во дворах, и они оказались возле каменной девятиэтажки. Массивная дверь и колонны возле парадного входа как бы намекали, что жители этого дома зарабатывают не хуже обитателей башни, но не собираются выставлять это напоказ.

— Приехали, — объявил Хантер и обернулся, чтобы протянуть ей мелодично позвякивающие ключи с брелоком. Лана схватила, не глядя.

— Очень... представительно.

— Не очень похоже на «спасибо», — хмыкнула Бланка.

— Спасибо, — выдавила Лана. Она бы и так это сказала, а теперь из-за Бланки ее слова звучали наигранно и едко, но Хантер словно не заметил.

— Обживайся. Пиши и звони, если что-то понадобится, мне или Грэму. Или Бланке.

— Я думаю, не надо напоминать, что твоей подруге не стоит знать о произошедшем, — хмуро проговорила Бланка. Лана кивнула. — Смотри, держи язык за зубами. Это не шутки, безопасность всей стаи теперь зависит от тебя.

Она проводила Лану тяжёлым испытывающим взглядом, а как только она вышла, повернулась к Хантеру.

— Ты слишком ее опекаешь.

Мужчина выдал ещё одну едкую ухмылку.

— На нее и так много свалилось.

— А свалится ещё больше, — настойчиво проговорила Бланка. — Ты собираешься кому-нибудь сказать, что были ещё нападения? Уже два, не считая того, что случилось с ней. Полиция уже ищет.

— Они не найдут, — уверенно проговорил Хантер, концентрируя все внимание на зеркале заднего вида. Он убедился, что Лана вошла в дом, и после этого начал выезжать из двора. Лицо Бланки полыхало гневным румянцем.

— Хантер, это угроза. Серьезная угроза для всей стаи. Ты концентрируешься не на тех вещах. На нашей территории чужаки. Они покусали эту девчонку и бросили ещё два трупа, как бы заявляя: «И что ты нам сделаешь, Хантер Хаунд?»

— И что ты хочешь, чтобы я сделал?

— Перестань изображать человека, и стань вожаком. Разберись с этим.

***

Только в лифте Лана обратила внимание на брелок — волка, вырезанного из дымчато-серого камня с белыми прожилками. Провела пальцем по заострённой морде и, вопреки скопившейся усталости и тянущему чувству неопределенности, улыбнулась.

— О, ну хоть развеялась, — хмыкнул Джуно. — А какая у нас квартира?

26
{"b":"890753","o":1}