Ветер доносит до меня отголоски шепота. Может быть, так шуршит листва или кричат птицы, но в этом шуме я слышу знакомый голос и даже могу разобрать слова: "Мы будем ждать!"
Я улыбаюсь поднимающемуся над небосводом солнцу и закрываю окно. Привожу себя в порядок. Из зеркала на меня смотрит хорошенькая феечка... Про феечку, конечно, никому знать не нужно.
Удивительно, но, когда я прихожу позавтракать, вместе с родителями за столом сидит и Элиза.
— Неужели совенок стал ранней пташкой? — не могу скрыть удивления.
— Альберт и Роберт сегодня приедут! — весело кричит девочка.
— Раз ты так рано встала, у нас будет урок. Мы как раз должны успеть.
— Но я хотела сегодня отдохнуть! — ворчит Элиза.
— Мадмуазель София правильно говорит. Не ленись, доченька! — вмешивается в разговор барон.
Лиза верещит, кривляется, но все-таки уступает.
Мы уходим в комнату для занятий, где девочка вновь начинает расспрашивать меня о прогулке в лесу.
— А кто живет в лесу?
— Белки, зайцы, олени... В лесу много животных, но они боятся людей, и я почти никого не видела.
— А люди живут в лесу?
— Там прячутся разбойники! — делаю злобное выражение лица, изображая разбойника.
— А кто там еще есть?
— Не знаю.
— А я думаю, что знаете!
— Лиза, пиши! Иначе тебе придется заниматься завтра, а Роберт и Альберт в это время будут играть в саду. Без тебя!
Кажется, эти слова хоть немного пугают Элизу, ей не хочется сидеть за учебниками в то время, как другие дети будут играть. Девочка старательно выводит в тетради буквы, а потом мы вместе с ней считаем примеры. Память у нее хорошая, она справляется со всеми заданиями без единой ошибки.
— Молодец! На сегодня все! Пойдем к маме, скоро приедут гости. Мы должны их встретить!
И действительно через час к замку подъезжает карета. Из нее выходят наши гости: мадам Агата, миловидная дама со светлыми длинными волосами, заплетенными в косу и убранными в прическу, и двое белокурых мальчишек. Как две капли воды! Как же их отличить?! Кто из них Альберт, а кто — Роберт?
Все вместе мы направляемся в гостиную, где уже подали чай с ароматным пирогом и печеньем. Невольно я вспоминаю чаепитие в маленькой деревне... Вспоминаю, как припекало солнце, как звенела вода в ручье, как пели птицы, спрятавшиеся в объятиях деревьев-великанов.
Я стараюсь отогнать воспоминания и внимательно слежу за детьми. Вот один из мальчиков утащил под стол две ложки. И зачем они ему? Наверно, игру какую-то придумал!
— Малыш, отдай это! Это не игрушки!
— Я не малыш! — обиженно отвечает мальчик. — Меня зовут Роберт.
— Извини, Роберт, я пока не научилась отличать тебя от брата!
— У меня родинка есть! — хвастается мальчишка, показав пальцем на маленькое пятно на правой щеке.
— Хорошо. Я запомню! А сейчас пойдемте в сад. Мы будем играть!
Я решаю увести детей на улицу, чтобы у мадам Айрин была возможность спокойно пообщаться с подругой. Когда вокруг носятся трое детей, постоянно крича и чем-то кидаясь, поговорить невозможно!
Герда ведет детей в холл, а я возвращаюсь за ковриком, чтобы можно было посидеть на траве. Прохожу мимо гостиной, оттуда доносятся голоса госпожи и ее подруги.
— Агата, я чувствую себя виноватой! Они ведь из-за меня поссорились.
— Айрин, не вини себя! Разве ты виновата, что твой муж любит тебя, что он женился на тебе?! У вас прекрасная дочь.
— Он приезжал недавно и говорил такие странные вещи… Будто Лиза — ведьма!
— Подруга, а ты уверена, что у этого парня с головой все в порядке? Ведьмы, магия… Да он сумасшедший! Твой муж правильно сделал, выгнав его!
— Это слишком жестоко! Бедный мальчик этого не заслуживает!
— Мальчик? Он уже давно взрослый. Должен отвечать за свои слова и поступки!
Я понимаю, что они говорят о старшем сыне барона. Мадам такая наивная! Не видит и не замечает, какой у нее ребенок… Пусть так. Иногда лучше оставаться в неведении. Так жить гораздо спокойнее, сама знаю. Возможно, мать не хотела посвящать ее в свою тайну, но сделать так, чтобы способности не передались внучке, она не смогла.
Забираю коврик и возвращаюсь к детям. Мы спускаемся в сад, и мальчики просят меня придумать игру. Поскольку я не знаю, что предложить, Элиза берет инициативу в свои руки.
— Я буду принцессой, Альберт — принцем, а Роберт — разбойником. Злой разбойник меня украдет и спрячет в пещере. Вон там, за деревом! А принц будет меня спасать! Он должен победить злодея!
— А почему я должен быть разбойником? Я не хочу! Я хочу быть принцем! — возмущается Роберт, понимая, что ему придется проиграть.
— Потому что я так решила! — отвечает Элиза, хитро поглядывая на нас.
Мне становится смешно. Да какая разница, кто принц, а кто разбойник. Они же одинаковые!
— А кем будет мадмуазель София? — спрашивает любопытный Альберт.
— Она будет феей, которая должна тебе помогать! — тут же отвечает девочка.
Она знает! Точно, она все знает! Делаю вид, что не придала значения ее словам и иду играть.
Мы бегаем по саду до самого вечера, сделав лишь небольшой перерыв на обед. Дети неутомимы! Вечером читаю им сказки. На следующий день все повторяется... И еще через день тоже!
Через четыре дня я уже валюсь с ног. Вечером, едва коснувшись головой подушки, сразу засыпаю. В конце недели гости наконец-то начинают собираться домой. Я понимаю няню, сбежавшую отсюда в прошлом году. Если бы я вовремя не нашла подход к дочке барона, сейчас бы уехала вместе с гостями. Дети резвились целыми днями и, если бы я им не мешала, разгромили бы весь дом. К счастью, обошлось без серьезных происшествий. Пара синяков у мальчишек не в счет. Из-за Лизы близнецы подрались раз десять! А может и больше... После трех дней я сбилась со счета!
Проводив гостей, мы все вздохнули с облегчением.
— Спасибо тебе, Софи! — тихо сказала мадам Айрин, когда бесконечно долгие проводы были окончены.
Я лишь улыбнулась в ответ и, едва найдя в себе силы, добралась до своей комнаты. Кое-как причесалась, бросила платье на кресло, вытащила из-под подушки ночную сорочку и провалилась в сон без сновидений. На утре мне все-таки что-то снилось, но что именно, я вспомнить не в состоянии.
Утро пришло ко мне совершенно неожиданно, когда я не готова была проснуться. Солнце ярко освещало комнату, но мне было никак не открыть глаза.
***
— София, проснись! — кто-то теребит меня за руку.
Я приоткрываю один глаз... И едва не падаю с кровати, подскочив от неожиданности.
На столике возле кровати, свесив ноги, сидит Мартин.
— Мартин?! Что ты здесь делаешь? Как ты попал в мою комнату? — не могу поверить, что это не сон. Мартин здесь?!
— Ну... Это было трудно. Но я пришел! Я очень скучал, тебя не было неделю!
— Мартин, я не могла прийти! Мне нужно было помогать госпоже.
— Понимаю! Но сейчас уже можешь?
— Да, наверно, если отпрошусь. Она ничего не сказала про выходной, но после такой тяжелой недели вряд ли она мне откажет. Как ты попал в замок?
— Прискакал сюда на лошади, потом долго пробирался, чтобы меня никто не заметил. Ух, и длинные у вас лестницы!
— Ты очень рисковал, не нужно было!
— Нет, нужно! София, ты сегодня обязательно должна к нам прийти...
— Почему?
— Нам может грозить опасность, я чувствую это. ОН придет!
— Кто он? Кто придет?
— Я не знаю, ты знаешь! Ты знаешь! — мальчик повторяет слова, будто это было предсказание.
— Ты говоришь загадками! Что я знаю? Я ничего не знаю и не понимаю, Мартин! Давай лучше подумаем, как мне донести тебя обратно в деревню, чтобы тебя никто не заметил! Пока все спят и не знают, что ты проник в замок. А если нас поймают? Тогда и тебе, и всей деревне будет грозить опасность. Как я объясню, что в моей комнате прячется лесной гномик? Меня за ведьму примут!
Глава 20
Мартин испуганно озирается по сторонам.