— Не стоит мне указывать, — произнесла Александра. В голосе скользнули очень опасные нотки.
Нойманн доплёл заклятье и смёл ошарашенного Дмитрия с пути. Геральд заметил, что и от колдуна в пылу короткого сражения не ускользнула произошедшая с девушкой перемена — Нойманн подошёл к кругу предельно настороженными шажками.
— Ты не вернёшь брата, — холодно заметила Александра, повернувшись к колдуну.
Нойманн дёрнулся, как от удара.
Геральд мысленно присвистнул.
— Что ты сказала? — прошептал колдун, резко изменившись в лице. Былые уверенность и строгость уступили место шоку и боли.
— Наикная не вернуть. Он доставил кулон на остров Хонсю в 1606, но вернуться не смог. Он погиб 51 год спустя в результате извержения вулкана Асама. Оно было не сильным, но Наикнай оказался слишком близко. Мне жаль. Но мстить — это глупо.
Боковым зрением Геральд заметил, как Дмитрий, который с трудом поднялся после удара, споткнулся на месте.
Вайолет тоже перестала брыкаться и с опаской вслушивалась в голос Александры.
— Думаешь, что всё понимаешь? — вдруг взревел Нойманн, — Ты не знаешь, что это такое, когда самый близкий и родной человек просто берёт и исчезает в никуда! Я потратил больше полувека на воссоздание его устройства, и я никогда не думал о мести! Я был зол, безутешен, но уважал выбор моего альтруиста-брата. Думаешь, я решил разнести планету в отместку за него? Подумай ещё раз.
Колдун возвёл руки к ночному небу и выкрикнул первые слова заклинания. Начерченные на земле символы вновь засветились, но Александра, казалось, совсем не обратила на это внимания.
— Я изучил всю информацию о кулоне, что смог найти, а ты понятия не имеешь, что за вещь носишь на шее! Я нашёл древнее предсказание, говорившее, когда примерно реликвия вернётся в Линакр, и просто не мог пустить всё на самотёк. Мой брат не должен погибнуть зря. Это не месть, девчонка, это спасение. Мэкреди прогнила насквозь, и я планируют уничтожить источник проблем.
— Разве ты принадлежишь к лаориям, Нойманн? — не изменившись в лице заговорила Александра, — Кто ты такой, чтобы позволять себе касаться трудов моего народа? С чего ты решил, что верно истолковал написанное? Мой предок, передавший Наикнаю кулон во время падения лаорий, просил спрятать его не просто так. Подумай, почему Терро? Мог ведь спрятать и здесь. Но нет, он боялся именно этого — что реликвию могут решить использовать. Как думаешь, знал ли он тогда, что именно ты и подтолкнёшь всех к гибели?
Геральд не мог оторвать от неё взгляда. Только что неуверенная, смешливая девчушка вдруг превратилась в опасную наследницу великого народа.
Он хорошо помнил истории о лаориях. Сильнейшие маги, способные обращаться к космической энергии и с её помощью перемещаться в пространстве. Некоторые из них могли видеть будущее, предсказывать трагедии. Мэкредийцы безмерно уважали лаорий, однако со временем их сила начала иссякать. Поддавшись мирским соблазнам и став беспечными, они начали терять своё могущество, постепенно хватаясь за одну лишь легенду.
Тогда враги, имена которых в большей части прочитанных Геральдом книгах тщательно умалчивались, напали. Оставшиеся в живых лаории, уже не обладавшие былой силой, оказались перебиты в один день. Так закончилась эра одной из величайших наций.
И вот перед ним живое воплощение легенд, оказавшееся ничем не примечательной терройкой, над которой так забавно было насмехаться за её неосведомлённость.
«Пожалуй, теперь она будет злорадствовать над моим невежеством до скончания веков», — пронеслось в голове Геральда.
— Мне плевать! — Нойманн сделал замысловатый пасс кистями, продолжая плести заклятье, — Мэкреди, Линакр, всё падёт, если продолжать сидеть и ждать чуда. Падение лаорий положило начало безумствам. Я здесь, чтобы всё завершить. Во имя спасения!
«Вот, что бывает, когда человеком руководит отчаяние, — про себя отметил Геральд, — Идея-то неплохая, достойная похвалы даже, но вот исполнение… Мог бы за эти годы и получше план продумать».
На горизонте показался взвод стражей в форменных чёрных доспехах, и молодой человек попробовал в мыслях прикинуть, успеет ли Нойманн осуществить свою благую угрозу.
«Ну всё, ты узнал, что хотел, время вмешаться», — заметил внутренний голос, но Геральд отмахнулся от него. Вставать между Александрой и Нойманном казалось сейчас самым неразумным и глупым решением, которое он только мог принять.
— Люди не виноваты, — невозмутимо произнесла девушка. Она тоже заметила приближающихся солдат, но не позволила взгляду задержаться на них, чтобы не спугнуть Нойманна, — Последнее, чего я хотела — так это защищать незнакомый мне народ, но, как видно, против судьбы всё-таки не пойдёшь. Кэролайн стоило рассказать мне всё сразу, избежали бы многих проблем.
«Да она тянет время! — вдруг осознал Геральд, — Набралась древних знаний, а запаса хитрости не растеряла ничуть».
Сказать, что он был впечатлён, значило, в общем, почти точно охарактеризовать его чувства.
Между тем колдун выкрикнул последние слова заклятья, и вокруг Александры взметнулся яркий водоворот света.
Вайолет испуганно дёрнулась, но Геральд не отпустил, лишь немного ослабил хватку и произнёс: «Если Нойманн победит, бежать всё равно будет некуда. Не дрыгайся и дай мне досмотреть это шоу».
— Ты совсем рехнулся? Нужно ему помешать!
— Лири, тебе память отшибло от пережитого? Забыла про свой договор с колдуном, да? Иди, попробуй к нему подойти, а я погляжу, как тебя расщепит на мельчайшие частицы.
Девушка ругнулась и замерла.
Поток света не прекращался.
Наконец подоспевшая стража замерла на расстоянии пары десятков метров. Они совещались, но никак не могли решить, что делать. Не такому их обучали на стажировке во дворце.
Дмитрий, наконец совладавший с эмоциями, направился к командиру взвода. Геральд усмехнулся при мысли, что вместо немедленного спасения Александры молодой человек теперь предпочёл отойти в сторонку. Вероятно не столько из-за бдительного Нойманна, сколько из-за самой девушки, которая запретила вмешиваться.
Стража начала решительное сближение.
Столб света вспороли яркие всполохи всех цветов фиолетового, непонятно, о чём свидетельствующие. То ли к лучшему, то ли к концу всего живого.
Ночь, которую и без того прогнали отовсюду в радиусе нескольких элл, теперь окрасилась в закатные цвета и возмущённо сбежала ещё дальше. Птицы с криком слетелись к воронке, по каким-то причинам совсем не напуганные происходящим. Из рощи показались лишши.
— Остановите колдуна! — сквозь лязг доспехов донёсся до молодого человека крик Дмитрия.
«Не поможет», — подумал Геральд.
Только подумал. Роли молчаливого наблюдателя он пока решил не изменять.
Нойманна скрутили, однако на этот раз заклинание, конечно, не прервалось. Колдун разразился безумным смехом, даже не пытаясь вырваться из рук стражи. Дмитрий направился к нему резким шагом, очевидно намереваясь нанести удар, однако внезапно отлетел в сторону.
В следующую секунду раздался оглушительный хлопок, с невероятной силой отбросивший назад и всех остальных свидетелей решения судьбы мира сего.
* * *
Первым, что она почувствовала, придя в себя, была пустота. Второй пришла резкая головная боль.
Александра обнаружила себя лежащей на холодной земле. Голова раскалывалась от постепенно возвращавшихся воспоминаний. Телу было не лучше.
«Что здесь произошло? Что я сделала?» — вопросы сводили с ума.
Девушка соскребла себя с земли и огляделась. Люди, которых почему-то стало намного больше, постепенно приходили в себя. Александра заметила Дмитрия, медленно поворачивающегося на бок, разглядела на доспехах вооружённых незнакомцев маленькие фиолетовые копии виденного ранее герба.
«Я жива, уже немалый успех», — стараясь мыслить позитивно заключила она.
Перед глазами всплыли образы происходившего в последние десять минут, и Александра испуганно зажала рот ладонью.