Когда братья ехали у подножия хутора, Стурла сделался нелюдим. Но никто из вызванных к этому времени не поспел.
Люди из Озерного Фьорда, проезжая мимо хутора, говорили друг другу, что там, видать, все спокойно, и на хуторе мало народа. Они переправились через реку и отъехали к отдаленному сеновалу, стоявшему у горного склона, который тянется из Собачьей Долины. Там они пустили лошадей на выпас.
Первым явился Халльдор с Бабьей Кручи. Он просил Стурлу набраться терпения и дождаться своих людей, а не подставляться под удары врагов. В этот миг появились Халль сын Ари, и всего девять человек, включая Магнуса. Тогда Стурла и его люди выехали; их было шестнадцать, а лошадей всего восемь, и на каждой из них ехало по двое.
Когда они подъехали ко Двору Эрпа, Стурла сказал Халльдору и его спутникам:
— Хотите послушать мой сон и попытаться истолковать его?
— Да, — сказал Халльдор.
— Приснилось мне, — говорит Стурла, — что я, будто бы, держал в руке кусок кровяной колбасы, и один конец ее был обрезан. Я, как будто, выпрямил колбасу и разорвал ее своими руками на части, и дал вам всем поесть вместе со мной. Но я думаю, что все это действо относится к тому, что происходит сейчас.
— Ясен твой сон, — сказал Халльдор, — ты, должно быть, выправишь свою долю. Может статься также, что и нам перепадут какие-то куски, прежде чем встреча закончится.
— Это вполне вероятно, — сказал Стурла и рассмеялся.
Стоявшие возле сеновала заговорили о том, не едут ли люди сверху, вдоль горы. Торольв, бонд из Собачьей Долины, стоял возле ограды сеновала. Он отвечает:
— Я не умею опознавать всадников, коли это не Люди с Овечьей Горы спускаются сейчас в долину и едут к бане.
Братьям было что обсудить, глядя на продвижение отряда. Теперь они видят, как люди эти спустились с края Телушкиной Отмели, переправились через реку и держат путь к Отмели Собачьей Долины. Теперь они вполне убедились, что это враги. Братья принялись совещаться со спутниками, что уместнее всего предпринять. Все считали, что надо попытаться ускакать. Но Торд ратовал за то, чтобы остаться на месте, выдав Снорри лучшую лошадь, — он полагал, что у них больше надежд получить пощаду, если Снорри удастся ускользнуть.
Пока они это все обсуждают, Стурла поднимается на вершину горного склона, что начинался у ограды. Вышло так, как это обычно бывает, что те, у кого плохой выбор, слишком долго медлят с решением. Те же, напротив, успели быстро, потому что заранее знали, на что шли; вдобавок они изрядно спешили.
Когда Стурла занял рощицу, что была выше ограды, Торд сын Торвальда послал за священником Торкелем и попросил его подойти для беседы. Когда тот подошел, Торд спрашивает, с какой целью Стурла затеял этот поход.
Торкель отвечает:
— Я точно не знаю, но думаю, что пришел он явно не с миром.
— Какие же основания он отыскал? — говорит Торд.
— Срыв множества соглашений, — говорит священник.
— Я хочу теперь, говорит Торд, чтоб ты, священник, пошел к Стурле и доложил наш ответ: пусть Стурла знает, что нас оболгал Торд сын Гудмунда, а мы перед ним ни в чем не виновны.
Священник подходит теперь к Стурле и пересказывает слова братьев, что Торд <сын Торвальда> отвергает все обвинения в наездах на людей из годорда Стурлы.
Затем выступили посредники и стали добиваться перемирия. Стурла выжидал, пока не подойдут задержавшиеся; кроме того, он хотел услышать, какие условия ему предлагают. Но, увидев, как подъезжают Жители Долины Хёрда, Стурла послал священника Торкеля к братьям и велел им причащаться и готовиться к обороне, если они хотят защищаться, — он говорит, что пощады все равно не будет.
Услыхав это, они принимают причастие.
А Снорри сын Магнуса и Халльбьёрн сын Кали[572], домочадец Снорри сына Стурлы, вышли за ограду, потому что Торд сын Гудмунда вызвал своего товарища Снорри на беседу. Торд сделал вид, будто выступает с посредничеством о перемирии, и Снорри ему поверил. Но на деле вышло совсем иначе, ибо Торд схватил Снорри и велел его задержать, а Стурла велел схватить Халльбьёрна. Теперь за оградой осталось восемь человек. Прежде всего — братья Торд и Снорри.
Снорри было восемнадцать лет. Это был красивый молодой человек, у него были светлые, ровно лежавшие волосы, он был хорошо сложен и приятен в обхождении. Он был довольно высок для своих лет, настойчив и смел. У него была красивая речь; в обычной беседе он держался непритязательно, но если хотел настоять на своем, лучше было ему не перечить, а иначе можно было нарваться на большую беду.
Торд был высокий и широкоплечий человек. У него был несколько некрасивый нос, но другие черты лица были скорее приятны. У него были большие глаза и пристальный взгляд, светло-каштановые волосы, кудрявившиеся красивыми локонами. Речь его была приветлива и дружелюбна, но нрав крут: он обещал стать большим хёвдингом. Стурла говорил впоследствии, что никто из сидевших в Долинах не мог бы рассчитывать на первенство в Западных Фьордах, если бы Торд по-прежнему жил в Ледовом Фьорде.
Третьим был Торд сын Хейнрека. Он был курчав и весь покрыт веснушками. У него были большие глаза, вытянутый вперед рот и выдававшаяся вперед нижняя часть лица и длинный нос. Он был близорук и приземист, но, тем не менее, муж доблестный.
Четвертым был Снорри сын Лофта сына Маркуса. Это был небольшой и чернявый человек с правильными чертами лица; у него были ловкие сноровистые руки и хорошая смекалка.
Пятым был Торстейн сын Геллира сына Хёскульда, низенький смуглый человек с глазами навыкате и волосами, разделенными пробором. Он был силен.
Еще было двое сыновей Хьяльма.
Атли сын Хьяльма был невысок, широкогруд и хорошо сложен; он был скорее хорош собой, хотя у него был несколько некрасивый нос.
Седьмым был Тормод сын Хьяльма. Это был высокий муж могучего сложения, косая сажень в плечах; у него были светло-каштановые волосы.
Восьмым был Торкель сын Магнуса; он был невысок и толст, но при этом человек храбрый.
85. Оборона и смерть сыновей Торвальда.
[8 марта 1232 г.] Когда братья поняли, что на мир надежд больше нет, и получили причастие, они распорядились занять оборону. Сдаваться они ни в коем случае не желали, чтобы, как они сами сказали, впоследствии было о чем поведать.
Торд сын Торвальда с Тордом сыном Хейнрека обороняли ту часть ограды, которая выходила на горный склон и была ближе всего от отряда Стурлы. Там было труднее всего защищаться и легче всего нападать. За той частью ограды, что была по правую руку от Торда и выходила на Двор <в Средних Долинах>, стояли Тормод сын Хьяльма и Торкель Бочонок сын Магнуса. А за той частью ограды, которая выходила к реке, стояли Снорри сын Торвальда и Снорри сын Лофта; пробиться там было труднее всего. Наконец, часть ограды, выходившую на Собачью Долину, обороняли Торстейн сын Геллира с Атли сыном Хьяльма.
Когда Жители Долины Хёрда были еще на подходе и поднимались по реке вверх к ограде, Снорри сын Торвальда завел речь:
— Чего ж вы не наступаете? Мы уже готовы и ждем вас: довольно щадить нас на этой встрече. Но вы явно ждете тех, кто сейчас едет вверх по реке, знать, не зря судачат про Стурлу, что он никогда не решится испытать судьбу в честном бою с нами.
Стурла отвечает с улыбкой:
— Я пользуюсь тем, что в моих руках больше власти. А про тех людей, что стоят сейчас за оградой, я думаю, что в моем отряде много таких, кто мог бы потягаться с вами на равных, когда не нужно лезть в гору. А еще я забочусь о том, чтобы вы не могли причинить нам вреда. К тому же я намерен выбрать из вашего войска по своему усмотрению тех, кого считаю наиболее виновными предо мной.
Снорри сказал, что еще неясно, удастся ли этот замысел. В это время подошли Банный Снорри и Жители Долины Хёрда. Тогда Стурла распределил силы для приступа и велел наломать камней на пригорке, на котором они стояли. Банный Снорри и его свита направились в ту сторону, которую обороняли оба Торда.