Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Какого… — произнёс он.

Вермунды выломали дверь, ворвались в жилище.

— Микгриб, бросай оружие! — заорал Хидунг. — Ты арестован за предательство, за убийство воспитательницы приюта и за…

Вермунд прервал свой рёв, фонари подсветили осколки, части тела и кровь. Последней было совсем немного.

— Он напал на меня, — заговорил Ханд. — Возможно, плохая была идея зайти первым для исключения опасности, что могла бы исходить от артефакта. А опасность исходила от него самого.

— А я говорил, предупреждал. Ну, как вы? Врач нужен?

— Нет, спасибо… обошелся лёгким испугом. Скоро пройдёт.

— Хорошо. Проводить вас?

— Благодарю, но сам. Мне нужно к ученикам. Будем готовиться к отправке в экспедицию.

13. Нарушение равновесия

Из «Пьяной коленки» вывалились постояльцы, спорили, касались разных высоких, и не очень высоких, тем. Всё-то им было по плечу. При желании могли бы по щелчку пальцев изменить весь мир, научить неумех вести дела и удерживать порядок в государстве Вентраль. Ещё могли направить струю на далёкие огни, что горят в верхнем озере, но не делали это только потому, что не хотели; да и зачем вообще. Толстопуз решил выделиться, с угрозами кряхтел про Воронов и самого Хора. Желал им поскорее исчезнуть, дабы не пачкали мир своим в нём пребыванием. «Без таких страхолюдин всем станет только лучше», — фырчал тот.

Грегор, мертвецки улыбнувшись, прошёл мимо.

Перед заворотом в переулок, коих слишком уж много, был остановлен немым образом. На него смотрела особа, прятала лик под чернейшей вуалью. Такую и слепец разглядит. Позади неё — гробовщик в пугающей маске послушно держал корзинку, будто слуга или кто-то приближённый к этому. Она выставила указательный перст, маятником покачала им. Прямо перед Грегором, прорвав пространство, выпрыгнул облачённый в дым убийца. Кинул снизу топор и вбил лезвие в челюсть. Вернее так бы и произошло, если бы напавший тут же не исчез. Отразив атаку предчувствия, приготовился к продолжению, но его так и не случилось.

— Пойдём, мой друг, не сейчас. Будет ещё время, сколотишь для него гроб, — донеслись из-под вуали слова, адресованные тому, кто делал замеры на расстоянии.

Гробовщик сложил ленту, последовал за своей госпожой. Парочка прошла дальше. Проводив их, Ворон ушёл на узкую тропу меж домов. Из-под подошвы выпрыгивали отчётливо слышимые подтверждения прикосновению к камню. Тяжёл его шаг.

— Намерено не скрываешь топот? — задала вопрос ожидавшая в переулке. — Тебя слышно за лигу.

— В этом нет нужды. Всё равно услышала бы, рыцарка.

— Я — Рыцарь и никак иначе. Уже говорила об этом. Тогда выражалась на непонятном языке, или попросту забыл? У всех Воронов проблема с памятью?

— Не, я особенный. Туговат на ухо. А тебе идёт колпак. Точно ведьма. Раньше не видел его на тебе. Где нашла такую прелесть, неужели сама сшила? Украла? — тут же наклонил голову вправо. — На мгновение показалось, что клинок стал толще бревна. — Так всё, довольно размахивать рапирой. Так и пораниться можно.

— Во время первой встречи… ты не был таким наглым. Что успело измениться, что произошло в доме вермунда, Мик… Миг… Грибка?

— Неужели я слышу попытку в юмор? Неумелый, но уже кое-что. Есть куда расти, — спокойно подметил Грегор и вынул из кармана камни. — Вот они, забирай.

— Вот так просто отдаёшь их мне, даже не торгуешься, не пытаешься продать за золото?

— Эти рубины важны для тебя. Не знаю подробностей, но Её Величество Каэйдра даровалаих своим верным стражам. А это значит — ты одна из них, а не из странствующих. Была… по крайней мере. Потому… не хочу ничего продавать человеку, который утратил смысл своего существования. Называй это пониманием, добротой… мне не важно. Так что забирай.

Худенькая фигура в чёрном доспехе приняла их, рассматривала лежавшие на ладони капли.

— Изгойская солидарности… пусть будет так, — сказала она. — Эти корунды — затвердевшие слёзы сердца первого правителя династии. Смотришь на них и оказываешься под дождём воспоминаний древности. Смотришь и понимаешь, они стали твоим собственным сердцем…

— Так вот он — секрет преданности?

— Всё намного сложнее. Слишком трансцендентное. Лежит за пределами моих способностей говорить…

— Хватит заклинания тут произносить. Я понимаю, — прервал её Грегор. — Теперь останешься здесь или покинешь город? Куда отправишься?

— На поиски Хора. Так я ответила бы днём ранее. А теперь даже не знаю. Быть может, укроюсь под сенью Межутковых земель на некоторое время. Там будет чуть более безопасно, нежели в шести королевствах без королей.

— Межутковые земли свободны. В этом их достоинство и недостаток. Там Специальный отдел Минитерства не будет тебя искать, а если и будет, то в последнюю очередь. К тому времени Садоник издохнет — тогда сможешь вернуться. К тому же… там велика вероятность найти других рыцарей.

Вернувшая утраченные слёзы кротко покивала.

— Даже не спросишь, почему передумала преследовать Хора?

— Видимо на то есть причины. Мне они не интересны. Но коли начнёшь, останавливать не стану.

— Тогда поберегу слова. Не хочу обесценивать их, пуская в пустоту.

— Есть свои прелести в разговоре с пустотой. Надо выговориться — выговорись. Кому ещё рассказывать? Тем кому не всё равно? Не вижу в этом ничего…кроме эгоизма. Накидывать свой груз сопереживающим — отягощать их, бросать на голову мешок с де… с песком. А они и без того утопают в волнах своей бытности. А когда напротив безразличие, выпадает удобный шанс облегчить свою ношу. Ещё вдобавок можешь услышать собственные мысли. Вдруг… произнеся их… поймёшь, что всё не так уж и страшно.

Рыцарь посмотрела на небо со дна городского каньона. Сгущались тучи, близился дождь.

— Очередной раз показал всеобщее заблуждение насчёт Воронов, — сонно проговорила служительница династии. — Вот поэтому и передумала гнаться за Хором. Раз за ним идут такие…как ты…то кровожадная идущая по изнанке мира сущность… не такая уж и кровожадная.

Грегор выставил раскрытую ладонь, на неё падали капли.

— Верно, он не кровожаден — а кровощедр. А так …да, вокруг него множество кривотолков. Как же иначе, когда сплетники, сказители, да и сама церковь, говорят о нём чаще, чем о многих Приомнисах. И все они ошибаются, или намерено лгут.

— А какой он на самом деле?

— Другой. Большего не скажу. Может, при следующей встречи поговорим об этом. Заодно расскажешь мне о своей рапире. Почти умираю от любопытства, хочу знать откуда у тебя оружие из рвоты пиявок.

— Буду считать это договором. Его нельзя нарушить, иначе вино будет тут же высыхать, прикасаясь к губам. А на счёт него… главное чтобы не стал таким, каким его считают.

— Неужели меня только что прокляли? Какой кошмар! Все рыцари такие суровые?

— Нет, только те, кто воруют свои колпаки.

Стоя под дождём меж построек, даже посмеялись. Она начала кашлять.

— Как ты?

— Ещё до конца не восстановилась от встречи с Аколитом в подземелье. Ему удалость застать меня врасплох. Не ожидала такого эффекта от песен. Это даже хуже всякой любовной серенады барда без голоса и слуха. Да ещё и стая его воздыхателей — настоящие ожившие утопленники, для которых потеря ноги — не более чем мелкая неприятность. Но будет мне уроком. Такого больше не повторится.

— Да, такие барды — это зло воплоти. Их можно сажать в пыточные камеры, тогда никакой набор инструментов не придётся применять. Молчун быстро выдаст все секреты. Не могу не спросить, неужели кто-то нашёл в себе храбрость, чтобы петь серенады рыцарю Капиляры? Или это было случайное сравнение?

— Да, кто-то нашёл…случайное сравнение, — сказала она.

— Вот лекарство, Бенард приготовил его, а ты ему по морде заехала. Какие утонченные манеры, — произнёс Грегор и вытащил из поясной сумки два флакона. — Вот этот, — показал склянку, наполненную зелёной жидкость, — пей по утрам, по чуть-чуть. А этот, — приподнял другой с прозрачной, — По вечерам через день. Запомнила? Они помогут оклематься от песнопений, ускорят заживление организма. Но чуда не жди, это не слёзы О великого Приомниса Шихи. А всего лишь лекарства, сваренные О великим белпером Бенардом.

64
{"b":"873274","o":1}