Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Здесь и правда собрались все жители? — поинтересовался Денис, выглядывая в крошечное окно.

— Без вас праздник не начнётся!

Обе женщины вышли наружу и отступили в ожидании гостей. Там друзей ждало нечто невероятное. У дома собралась огромная толпа. Такого количества местных они не видели даже днём. Все были одеты в традиционную одежду: мужчины, женщины, дети. Все выглядели весёлыми и гостеприимными. У многих в руках горели факелы. На острове темнело очень быстро. Воздух оказался пропитан запахом жжёных трав.

Музыка оборвалась вместе с песней. Стоило только выйти на улицу, как все замолчали. Но в этом молчании не было напряжения. Напротив, царила добродушная атмосфера.

Друзья переглянулись. Возможно, стоило что-то сказать, как-то отреагировать. Вопросительно посмотрели на Амину. Та лишь благосклонно кивнула, выражая одобрение.

Виолетта пробежалась взглядом по толпе, высматривая Яшви. Девочка вдруг отделилась от группы детей и побежала к бабушке. На её губах играла светлая улыбка.

— Спасибо всем за гостеприимство! — прокашлявшись, поблагодарил Денис. — Для нас большая честь следовать вашим традициям!

Раздались энергичные аплодисменты. Большинство, скорей всего, даже не поняли о чём он говорит, но радовались наравне со всеми. Вперёд вышла Амина и, ласково потрепав Яшви по голове, обратилась ко всем присутствующим. Она говорила торжественно, чётко проговаривала каждое слово.

— Бабушка говорит, что, как хозяйка дома, где вас приютили, она берёт на себя честь проводить вас до дома владыки, — шёпотом перевела Яшви. — Она просит местных исполнить вэйну, чтобы сберечь вас от злых духов, чтобы ваш путь был чист и открыт, чтобы владыка вас принял, как всех нас, и чтобы вы нашли то, что ищете.

Завершив последнюю фразу, Амина почтительно кивнула чужестранцам и жестом пригласила следовать за собой. Она взяла факел и неспешно направилась по вытоптанной тропинке, ведущей в сердце острова. Под руку вела Яшви.

Денис, Виолетта и Мира направились за ними. Земля царапала босые ноги. Мелкие камешки вдавливались в кожу. Почва оказалась тёплой, но идти босиком слишком непривычно. Как только друзья прошли немного вперёд, возобновился грохот барабанов, и жители Ориндейха зашагали следом, напевая знакомую песню.

Это была самая необычная в жизни прогулка. Многие несли дары владыке, которые готовили целый день. Факелы пронзали вечернее небо, словно стрелы. Языки пламени танцевали, нагревая и без того тёплый воздух. Протяжные голоса распространялись далеко вперёд. Такого заразительного пения Виолетте ещё никогда не приходилось слышать. Она хотела подпевать и танцевать. Возможно, это потому что люди здесь добры к ним. Рядом с ними не хочется закрываться в себе.

Уворачиваясь от низко растущих лиан, Виолетта невольно восхитилась, как островитянам удалось достичь гармонии с природой. Никто не уничтожал местную фауну ради строительства. Они старались поддерживать естественный порядок вещей. В кронах деревьев виднелись скрытые приспособления. В темноте сложно рассмотреть, но они походили на птичьи домики.

Ещё Виолетта не переставала удивляться, как местные уживаются с дикими животными. О них ходило множество слухов. Один студент как-то задал похожий вопрос на лекции в Училище, но наставник так и не дал внятный ответ. Всё это было тайной, покрытой мраком. Островитяне явно не боятся. Либо научились отгонять хищников и ядовитых существ, либо острова на самом деле куда безопаснее, чем всем казалось. Но сама Яшви упоминала, что в джунглях опасно. Так что ответ вполне очевиден.

До дома владыки шли довольно долго. Чувствуя неприятный зуд в стопах, Виолетта вскоре перестала наслаждаться магией местных традиций. Она мечтала поскорей надеть обувь. Чтобы ходить босиком по джунглям, нужно долго к этому привыкать.

Впереди их ждал яркий свет. Подойдя ближе, Виолетта увидела просторный двухэтажный дом с ухоженной территорией. С парадной стороны стояли длинные столы. Территория хорошо освещалась. Повсюду громоздились цветочные композиции. Венки украшали и сам дом. А за ним начинались густые джунгли.

Амина и Яшви остановились. За ними последовали и все остальные. Вэйна оборвалась. Теперь тишину нарушали только громкие удары барабанов. Барабанщики постепенно увеличивали силу и частоту ударов. Все замерли в ожидании.

Виолетта не сводила напряжённый взгляд с парадного входа. Вот-вот решится их судьба. Было очень страшно зависеть от воли человека, о котором практически ничего не известно. Она опасалась даже думать о том, что с ними будет, если владыка откажет в помощи.

А барабаны всё набирали обороты, словно намеренно нагнетая обстановку. И вот, когда удары барабанными палочками стали очень быстрыми, парадные двери вдруг распахнулись.

Первыми из дома вышли стражники. Их было человек двадцать. Все облачены в такую же броню, как пограничники. Стражники разделились на две части и заняли одинаковые позиции по разные стороны от входа. А следом показался и сам владыка. Он медленно вышел и предстал перед своим народом.

Виолетта с удивлением отметила, что он ещё очень молод. Когда речь шла о владыке, она представляла мудрого старца, разменявшего не один десяток лет. Который построил свою собственную империю, добился всего, чего хотел, и теперь мудро управляет островом.

На деле же молодое лицо никак не отвечало на вопрос о том, сколько сложностей ему пришлось преодолеть на пути к своему статусу. Те же особенности, присущие жителям островов. Распущенные длинные волосы, спускающиеся до самого пояса. Открытый взгляд раскосых глаз, пухлые губы, выступающие скулы. Одет владыка, ожидаемо, в наряд из самой лучшей ткани. Шёлковая мантия с золотой каймой доходила практически до ступней и была накинута на обнажённый торс. На шее громоздилось несколько слоёв бижутерии.

Владыка остова сразу обратил внимание на чужаков. Слегка прищурился, словно изучал их. В этом взгляде можно было прочитать осторожность и особую силу, присущую достойному лидеру. Именно такое впечатление он производил на Виолетту. Она не сразу заметила, что с его приходом наступила тишина.

Через мгновение жители Ориндейха склонили головы. Друзья сделали то же самое, выражая почтение. Владыка поднял руки, призывая всех прекратить. А потом заговорил:

— Приветствую вас, странники с континента! Это честь для нас, что вы проделали такой путь в наши края, не побоявшись неспокойных рифов, где затонул ни один корабль. Вы можете звать меня Абуш! И сегодня мы собрались здесь, дабы отдать дань традициям и наполнить ваш приезд благословением. Это первое событие за прошедшие тринадцать лет. И надеюсь, что сюда вы принесёте только мир и добро. Чуть позже я хочу с вами переговорить, а пока объявляю о начале пира!

Последнюю фразу мужчина повторил на местном языке, и все жители радостно зааплодировали. Абуш дал знак, и островитяне понесли свои дары к столам. Вскоре они уже ломились от количества еды и вина.

Нарзенцы растерялись, озираясь по сторонам. Все суетились, было очень много людей. Они пребывали в общей гармонии друг с другом и на растерянные взгляды друзей отвечали мягкими улыбками.

Вскоре к ним подошла Амина и повела к столам. Их усадили на почётные места рядом с владыкой. Сидеть приходилось на земле. Колючая трава была лишь малой частью неудобств. Виолетте с трудом удалось уложить юбку таким образом, чтобы она не сковывала движения и не мялась.

Знакомый запах жжённых трав отгонял насекомых. Благодаря ему можно не бояться пронырливых москитов. Местная еда не вызывала доверие. Всё выглядело пёстро и не аппетитно. Но поселенцы вложили столько сил в приготовления, что не попробовать плоды их стараний будет попросту грубо.

Островитяне заняли самые длинные столы и сидели отдельно от власти и гостей. Поначалу стол, куда усадили чужестранцев, практически пустовал. Постепенно к ним подсаживались всё новые люди.

Виолетта засмотрелась на местных, ощущая их энергичность. Они много общались между собой, но голоса не раздражали своей интенсивностью. Никто не хмурился. Всем было весело.

82
{"b":"872981","o":1}