Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Данный отрывок включает в себя добрые дела царя, который провел реформы иудаизма, и отбросил окончательно ту языческую «мерзость» (это слово можно написать и без кавычек, чего стоят дома блудников при Храме, и страшный Тофэт в Гэй Бен-Инноме (Гееноме), где «проносили сквозь огонь» малышей-первенцев). Становится немного не по себе от понимания, насколько легко смог еврейский народ впитать и исполнять кровавые и отвратительные культы языческих народов Ханаана. Впрочем, человеческая натура всегда тянется к грехам, человечеству свойственно нарушать законы, ими же и придуманные, или данные свыше. Мудрый правитель обычно оставляет небольшую отдушину для греховодников. Глупый — позволяет мелким грешкам разрастаться в анархию. Иерусалим и Иудея до Иошиягу управлялись долгое время царем Менаше (Манассией, родным дедом Иошиягу), во времена которого языческие культы в иудейском социуме пронизали все страты снизу доверху и уверенно потеснили иудаизм как государственный культ. Это привело — в конечном итоге — к состоянию почти полной деградации общественного устройства в Иудее. Именно поэтому Иошиягу пошел на болезненные с точки зрения народа своего реформы. Мы не ставим своей целью разбор реформ царя Иошиягу — наоборот, нам интересен языческий элемент в жизни евреев.

Книга надписей. Взгляд на библейскую археологию - image45_5d4ed5dce3a8f1000649a1a6_jpg

Женская культовая иудейская статуэтка. Музей Рокфеллера, Иерусалим, фото автора

Выше мы неоднократно говорили о том, что библейские тексты многими учеными не признаются как исторические источники. Давайте посмотрим на несколько весьма значительных археологических находок, рассказавших нам о существовании языческих обычаев в иудаизме времен Первого Храма. Отчего-то данные находки вызвали непонятную радость в среде некоторых историков (в основном, фолк-историков), во весь голос закричавших о том, что любому образованному иудею было известно с детства — что внутри иудаизма существовало также поклонение языческим богам ханаанеев.

Да что там иудеи XII — VI веков до н.э? Посмотрите на языческие обряды, бытующие у сегодняшних последователей веры Христовой и у слуг Аллаха! Разве не празднуют на Руси и по сей день совершенно языческий праздник Масленицы, мало ли сохранилось обрядов дохристианских у культурнейших и образованнейших народов Европы? Не будем говорить о шаманских обрядах у перуанцев, принявших католичество уже почти полвека назад! Сегодняшний «просвещенный мир», разве мало в нем различного рода сект и магических ритуалов, совершенно не имеющих отношения к монотеистическим религиям сынов Авраама? Сам по себе атеизм — величайший из «идольских» культов современности — процветает и пытается придать сам себе оттенок «высшего разума». Почему же тогда нынешних горе-исследователей так удивляют надписи из холма Кунтилет Ажруд, что они называют их (совершенно нелогично) «коперниканским переворотом в библейской археологии»?22

В середине 70-ых годов, когда Синайский полуостров после Шестидневной войны и последовавшей за ней Войны Судного дня попал под контроль молодого тогда Израиля, на раскопках, произведенных на холме Кунтиллет Ажруд (он же Тель-Тейман) — западнее нынешней границы с Египтом — археологи обнаружили небольшое поселение. В нем в IX — VII вв. до новой эры располагалась торговая фактория Израильского царства, стоявшая на караванном пути между портовым городом на Красном море Эцион-Гевером (нынешним Эйлатом) и городами побережья Средиземного моря. В те времена данная дорога являлась одной из самых оживленных в регионе. Да и сегодня — несмотря на наличие Суэцкого канала — есть многочисленные проекты железной дороги между Эйлатом и средиземноморским Ашдодом. Любая караванная дорога всегда «оснащалась» придорожными постоялыми дворами, называемыми на иврите «малон». Иногда вокруг такого «малона» вырастал целый населенный пункт. Мы не знаем, какое имя носил постоялый двор в нынешнем Тель-Теймане, но мы четко знаем, что там жили израильтяне. Надписи на каменных и глиняных сосудах, сделанные типичным для IX — VII вв. до н.э палеоеврейским письмом упоминали Шомрон (Самарию) — древнюю столицу Израиля. Помимо этого, теофорные имена евреев имели типичные для израильтян окончания на «йу», а не на «ягу» (см. предыдущую главу). Но самым интересным для историков и археологов моментом были упоминания языческих элементов в иудейском культе Всевышнего Единого и неделимого Бога.

Для любого верующего и соблюдающего заповеди еврея известны библейские тексты, посвященные грехам царей Израиля и Иудеи, в которых упоминается так называемая Ашера. До сих пор нет четкого представления о том, идет ли речь об изваянии богини Ашеры (она же Иштар, Астарта, Ашторет), либо о священном дереве, или о деревянном столбе, имевшем культовое значение. Во всяком случае, царь-реформатор Иошиягу приказал иерусалимскую Ашеру сжечь и развеять ее пепел.

И вот, перед археологами, проводившими раскопки, появились надписи, из глубины почти трех тысячелетий заговорившие с ними на иврите:

«Да продлятся дни его и слава его, Господа (Сущего! — Л.В) Тейманского и его Ашеры, славен Сущий! (курсив мой — Л.В)»

Эта надпись была найдена на сосуде — пифосе, предназначенном для хранения зерна либо жидкостей.

На великолепной большой каменной миске по краю шла другая надпись:

«Овадийу сын Эдна, благословен он именем Сущего!»

Штукатурка у дверей большого здания содержала большой и важный текст, который удалось перевести фрагментарно (перевод Рами Юдовина)

[…Ш [атры Ис] раэля… [

… [Знай, что он

…] огра [бленный бедняк, сын ни] ще [ты и муж бед] ности [, одежды их (его людей?) грязны и истрепаны, а плащ его исп] ач [кан кровью. …] Вода стала столбом и море высохло. Г [нев Божий: мор, го [ло [д, истребил людей л] ж [и и обмана.

Любопытно, что слово «столб» на иврите «нед», этот термин используется в библейских текстах, описывающих Исход евреев из Египта. Возможно, на штукатурке неизвестный израильтянин записал псалом об Исходе, текст которого был затем утерян и не вошел в библейский канон, а, может статься, в Израильском царстве было много своей собственной библейской литературы, утерянной навсегда. Мы уже говорили ранее об этой тенденции израильтян — отличиться от южных соседей-иудеев во всем.

Интересный рисунок и надпись украсили еще один пифос. Изображение двух людей в масках быков и женщины, играющей на арфе, сопровождает следующая фраза:

«И сказал… скажи Иалию и Иоашу и… мои благословения с вами от Сущего Шомронского и его Ашеры» (курсив мой — Л.В).

Этот рисунок с надписью вызвал восторг многих историков — вот, дескать, смотрите, древние евреи не были монотеистами, они были язычниками.

Книга надписей. Взгляд на библейскую археологию - image46_5d472663dff5ca0007f90eb5_jpg

Рисунок с пифоса из Кунтилет-Ажруда

Данные эмоции, тем более у ученых, более чем странны.

Во-первых, ни древние, ни современные евреи никогда не утверждали и не утверждают, что изначально истово и поголовно поклонялись Всевышнему. Сама Библия полна примеров обратного поведения «избранного народа» и критики в адрес этого поведения. От «золотого тельца» работы первосвященника Аарона до дома блудников на Храмовой Горе, разрушенного при царе Иошиягу, языческие обряды присутствовали в жизни иудеев.

Во-вторых, как я уже отметил выше, Ашера могла быть не статуей богини, но — в данном контексте — атрибутом культа Всевышнего, свойственного израильтянам. Не будем забывать, что изображение бычка или тельца для евреев в древности часто являлось олицетворением именно своего племенного Бога Всевышнего (потому статуи тельцов Йаровоам, первый израильский царь, установил первым делом в Бейт-Эле и Дане — вместо иерусалимского Храма израильтяне поклонялись своему богу у этих статуй). Именно поэтому веселые мужчины на картинке с пифоса носят бычьи маски. И именно поэтому на той же картинке присутствуют корова с теленком. Что касается Ашеры — на иврите оба раза она упоминается как «ашераТО» — с притяжательным суффиксом, говорящим о том, что Ашера является неодушевленным предметом (имя собственное в иврите не снабжается притяжательным суффиксом, поэтому если бы имелась в виду богиня Ашера, надпись читалась бы как «ЙХВХ ве-Ашера»). Скорее всего, речь идет о культовом фетише. Как сказано об этом в Библии:

вернуться

22

Имеется в виду весьма популярный труд «Вот боги твои, Израиль» Сергея Петрова, написанный «по мотивам» книг ориенталиста и библеиста Рафаэля Паттая.

40
{"b":"866435","o":1}