Литмир - Электронная Библиотека

– Вы, кровожадная плутовка, – рассмеялся Велиус. – И вот знаете, о чём я думаю? Что всё-таки ваш зад напросился на трёпку, и я должен был давно это сделать, и, быть может, вы бы не вздумали от меня сбега́ть.

– Вы не посмеете!

– Да ну? Слезайте, леди, да живее! Я собираюсь сегодня на вас жениться. А потом увезти в Райдеро. И не выпущу из моей спальни раньше чем через две недели, – процедил он. – А если не слезете, клянусь, я вас сам сниму. Только тогда речь священнослужителя и торжественный бал мы пропустим и начнём именно с моей спальни… И Первый, помоги тому, кто решит встать на моём пути.

Она улыбнулась.

– Не слезу, пока вы не скажете мне…

– Что я влюблён? Что буду любить вас вечность? Я буду любить вас, баловать и лелеять. Вы будете заниматься своими цветами, и я даже готов послушать ваши рассуждения про растения… Правда, не бесконечно, и после исполнения супружеского долга. Это ли не любовь, леди?

Нерине засмеялась. Звук колокольчиков наполнил его душу счастьем.

Велиус подошёл ближе и протянул ей руки.

Леди сделала небольшой шаг вперёд, и вместе с волнами сияющей ткани попала к нему в объятия. Герцог сжал Нерине и закружил, а затем коснулся её губ.

Андертон целовал неспешно, словно обещая дарить любовь вечно. Мужские ладони ласкали обнажённую спину, не прикрытую венчальным платьем. Руки Велиуса прижимали хрупкий стан леди так сильно, что с её губ слетел вздох удовольствия.

Кровь герцога горела и быстро бежала по венам, что на миг, показалось: он не выдержит. И если этот поцелуй продлится хоть на минуту дольше — взорвётся. И, наверное, даже поможет леди перебраться через забор, но вместе с ним, а затем больше никогда её не отпустит.

– Вы не сердитесь, Велиус? – Маркиза отклонилась и заглянула в серые глаза, тем самым спасла праздник от его первобытных мыслей.

– Нет, конечно, моя любовь, – тихо сказал Велиус, пытаясь справится с бушующей в крови стихией. – Я должен был вам уделять больше времени, но нужно было разобраться с делами, чтобы мы могли провести побольше времени вместе. И я готов столько раз поклясться в любви, пока вы это навсегда не запомните, леди.

– Я вас тоже люблю, Велиус, – просто сказала Нерине.

– Тогда, миледи, сейчас вы наденете свои туфельки, и мы вернёмся к гостям, потому что этот день и так слишком долго длиться. И право, моё терпение вот-вот кончится!

Самая красивая пара предстала перед Святым Отцом и фигурой бога небес, чтобы дать обеты друг другу. Не только любить, но и почитать, уважать, делить горе и радости на двоих.

– Я сейчас распла́чусь от умиления, – пробормотал Бадильяр, сидя у Гая на руках. – Какой торжественный момент!

– Да, демон — очень миленько, – шепнул свидетель в ответ. – А если бы ты ещё следил за леди, а не заглядывал дамам под юбки, мы бы уже давно полакомились изысканными блюдами…

– Ну, знаешь ли, я не видел красивых дев больше тысячи лет, – прищурился Бадильяр. – Кто ж знал, что Нерине надумает сбежать. Но свадьба спасена…О, пекло меня поглоти, какой милый поцелуй, – захлюпал Бадильяр носом.

Чета Андертонов скрепила обеты самым нежным поцелуем и гости ахнули, от теплоты и любви, которые сквозили во взглядах венчающейся пары.

– Прекрати, – проворчал Гай. – Не смей замазать мой пиджак своими слезами. Демон!

– О-о-о, это так чудесно! – хлюпал носом от умиления Бадильяр.

С другой стороны, стояли вдовствующая герцогиня Андертон и виконт Лайл.

– Видишь, старый дуралей, какая они красивая пара! – ворчала герцогиня, утирая уголки глаз платком. – А ты чуть всё не испортил!

– Зато как всё вышло замечательно, Эвэнджелина, – пробормотал он, сжимая её руку. – Ты бросила свои минеральные воды и прилетела ко мне словно фурия. – Лайл хмыкнул. – И ещё земля в подарок, что может быть лучше?

Под аплодисменты гостей жених понёс на руках невесту к экипажу, чтобы отправиться в «Берег» на торжественный ужин и бал.

– Какая они всё же красивая пара. – Кирс стояла в сторонке и утирала белоснежным платком слезы.

– А ты хотела помочь ей сбежать, – ворчал Аргус, провожая молодожёнов взглядом.

– Всё-таки свадьба — чудесно, – добавил Брутус. – И Его Светлость, кажется, даже стал чуточку добрее.

Чета Ардетонов встречала гостей в «Береге», и всякий мог отметить, с какой любовью эти двое, друг на друга смотрят. А благодаря роскошному торжеству и развлечениям гости не сразу заметили, как чета Андертонов испарилась, и только маркиз Зуш и граф Дейтон отметили, с какой поспешностью отъехал экипаж герцога.

– Зуш, а спорим, мы не увидим их в столице месяц? – начал Дейтон.

– Триста золота, что их не будет два месяца минимум, и двести на то, что в мае следующего года Андертоны обзаведутся наследником, – насмешливо сказал Зуш. – Или наследницей.

– Идёт, – хмыкнул граф и эти двое отправились продолжать пиршество.

***

Велиус внёс на руках возлюбленную супругу в городской дом. Взбежал по лестнице, чтобы быстрее очутиться в хозяйской спальне, и совсем не заметил, что демон увязался за молодожёнами. Оказавшись в своей комнате, герцог поставив жену и припал к её губам, пока его руки ловко развязывали шнуровку корсета.

– И что мы будем делать? – спросил Бадильяр, наклонив пушистую голову.

– Как ты здесь очутился? – рявкнул герцог, отрываясь от сладких уст своей леди.

Герцогиня Андертон хмыкнула.

– Ну вы так спешили, – начал демон. – Я думал, нас ждут новые приключения!

Велиус тяжело вздохнул и поднял кота.

– Что ты делаешь? – прищурился Бадильяр.

Но Андертон ничего не ответил. Он просто выкинул кота за дверь и щёлкнул замком.

– Ну-у-у, я так не играю, – проворчал Бадильяр. Он две минуты сверлил закрытую дверь, а затем направился в соседнюю комнату. – Тогда посплю, раз уже на праздник не вернуться.

Конец.

– Какой ещё конец? Э-э-э! Так не пойдёт! А я? – округлив глаза демон.

Финал. Бадильяр

Где-то во вселенной автора…

Лина напевала и печатала на клавиатуре. Наконец-то поставила последнюю точку и откинулась на спинку стула.

– Гера, ты можешь поверить? Я сделала это, – сказала девушка и убрала длинную прядь, которая лезла в глаза. – Слушай, у меня есть потрясающая история про принцессу и дракона.

– Мяу, – сказал полосатый кот и побежал на кухню клянчить еду. – Да-а-а. Только тебе неинтересно, – проворчала она. – Ладно выложу финал Нерине и Велиуса, и насыплю. А вообще, Гера, ешь ты побольше меня. Может написать историю про одного прожорливого кота? – задумчиво протянула Лина.

– Мяу-у-у-у-у, – завывал Гера на кухне, требовательно с долей истерики, словно его месяц как не кормили. – Мяу-у-у-у-у!

– Иду-у-у, – сварливо ответила Лина.

Насыпав корма полосатому мерзавцу, она вернулась закончить свои дела. Лина нажала кнопку отправить, но экран монитора неуверенно мигнул. А потом и вовсе погас.

– Эй! А-а-а-а! Это ещё что? – бегала вокруг компьютера Лина. – А вдруг всё удалилось? Всё! Тогда вообще без финала! – категорично заявила она и уселась на стул, скрестив руки.

Экран снова моргнул и загорелся чёрным. Стекло вдруг пропало, а тонкие крупицы магии потянулись к девушке и были так осязаемы.

– Ого. На портал похоже, – округлила карие глаза Лина, и протянула руку, которая прошла сквозь пропавшее стекло. Пальцы раскрылись, и она ощутила пустоту, от которой ладошку немного покалывало, словно магия проходила сквозь. – Офигеть! Кому расскажу — не поверят, – сказала Лина, но не успела продолжить, как из портала вылетело что-то чёрное, тяжёлое и пушистое.

Девушка дёрнулась. Компьютерный стул крутанулся и вместе с чем-то мохнатым, она полетела кубарем на пол.

– Чёрт! Что за? – прищурила Лина глаза и посмотрела на нечто лохматое, которое мрачно смотрело на неё жёлтыми глазищами. И между прочим, с её живота.

– Э? Бадильяр? – удивлённо заморгала Лина.

– А кого ты ожидала увидеть? – проворчал кот.

45
{"b":"861627","o":1}