Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Вистеллия спустилась по лестнице в коридор второго этажа и быстро зашагала в библиотеку. На душе у неё было неспокойно. Почему Софокл прислал экипаж и Тора? Зачем экипаж охраняют солдаты?

Вистеллия нервно расхаживала по библиотеке, ожидая прихода Тора.

— Вы хотели меня видеть, леди Вистеллия, — войдя и поклонившись, с почтением произнёс Тор.

— Скажи мне: что происходит? — взволнованно спросила Вистеллия.

— Ровным счётом ничего, — Тор улыбнулся своей ослепительной улыбкой.

— Тогда почему ты здесь? Софокл не стал бы присылать тебя просто так!

— Король Тимес подписал указ, в котором назначает Вашего отца поставщиком джута для нужд королевского дворца. Я привёз указ.

— Это всё? — разочарованно выдохнула Вистеллия.

— А что подумали Вы? — лукаво прищурился Тор.

— Ничего, — тряхнула головой Вистеллия. — Ступай.

— В королевском замке ходят слухи, что Тимес женится через неделю после коронации, — произнёс Тор прежде, чем снова исчез за дверью.

Вистеллия подошла к окну. Она чувствовала себя несчастной. Она пыталась не думать о Тимесе, но не могла. Завтра он станет королём, а если верить словам Тора, то и королевская свадьба совсем не за горами.

Дверь библиотеки открылась и через порог тяжело перешагнул Вителлий.

— Этот шустрый Тор сказал мне, что ты сдесь, — граф подошёл к картине, висевшей на стене, отодвинул её в сторону и открыл маленьким ключом, который носил на шее на золотой цепочке и с которым не расставался даже ночью, небольшой сейф. — Вот, возьми-ка безделушки. Надень их на коронацию.

Он достал из сейфа железную коробку и протянул её Вистеллии.

— Оливия сказала, что Софокл прислал за нами экипаж.

— Очень щедро с его стороны, — Вителлий закрыл сейф.

— Ещё она сказала, что три королевских солдата сопровождают экипаж.

— Да, по-видимому Тимес боится тебя. Тебя теперь много кто боится, — озадаченно протянул Вителлий и тут же добавил. — Надеюсь, что Давоны не передумают на счёт твоей помолвки с Сиваром. Перед коронацией я хочу переговорить со стариком Дваром Давоном и представить тебя Сивару. Ты уж будь с ним поласковей.

— Отец, можно я не поеду на коронацию, — попросила Вистеллия.

— Исключено! Мы поедем, девочка моя, и ты будешь там блистать. Я испортил твою оепутацию, отправив тебя в королевский дворец спасать Вика, я и исправлю всё, ведь именно тебе вся семья обязана нашим счастьем. Викджен служит в казначействе, а я, как и мечтал, буду поставлять джут в королевский дворец, — Вителлий понизил голос. — Уже подписан приказ об этом.

— Я знаю. Тор мне сказал, — кивнула Вистеллия.

— Этот мальчишка так болтлив, но в то же время такой проворный. Повезло Софоклу иметь такого прыткого слугу, — Виттелий пошёл к двери. — Выезжаем через час, дорогая. Хочу к ночи быть в Мирее. Вик уже занял нам комнаты в?. Ты же понимаешь, что на коронацию в столицу едет куча зевак, так что снять комнату в постоялом дворе большая проблема. Стоит, наверное, рассмотреть вопрос покупки дома в Мирее, раз я поставляю джут королю, а мой сын служит при дворце.

Дорога до Миреи показалась Вистеллии как никогда утомительной, ночь, проведённая в уютной комнате дорогого постоялого двора, — бесконечно долгой, утро перед коронацией — жутко раздражающим.

На церемонию коронации к большой старинной церкви, стоявшей на Чёрной площади, экипаж привёз Вителлия Вискотти и всё его семейство заранее.

— Нужно пообщаться с Давонами, — пояснил граф Вистеллии.

Старик Двар Давон, его жена и сын Севар уже стояли у входа в церковь. Они придирчиво осмотрели Вистеллию, облачённую изумительное платье нежно-розового цвета.

Пока Виттеллий и Викджен общались с графом Дваром, а леди Самира, Амелия и Оливия обменивались комплиментами с его женой, к Вистеллии подошёл Севар.

— Здравствуйте, леди Вистеллия, — поприветствовал он без пяти минут свою невесту. — Вы выглядите изумительно.

— Добрый день, — Вистеллия склонила голову.

— Прекрасный день для коронации.

— Совершенно с Вами согласна.

— Ваш и мой отцы считают, что наш с Вами брачный союз будет выгоден для обеих семей.

— Вы так не считаете?

— Не в моих правилах перечить отцу.

— Что ж, выходит, Вы готовы жениться на девушке, которая в одиночестве путешествовала по соседним королевствам? — насмешливо спросила Вистеллия.

— Вы производите впечатление разумной дамы. Полагаю, что мы сможем договориться о совместном проживании таким образом, чтобы это было удобно и мне, и Вам.

— Как Вы себе это представляете? — нахмурилась Вистеллия.

— Мы можем жить в разных домах и встречаться только для выполнения необходимых светских формальностей. Подумайте об этом на досуге.

— Обязательно подумаю, — пролепетала ошарашенная прямотой и напором Вистеллия.

— Пора занять свои места, — объявил Двар Давон, и оба семейства двинулись ко входу в церковь. Вокруг было множество дорогих экипажей, а солдаты сдерживали толпу горожан, которых становилось на площади всё больше и больше.

— Кажется, что все жители Мирееи пришли посмотреть на коронацию, — ухмыльнулся Севар Давон.

— Не только Мирееи. Во всех постоялых дворах и даже дешёвых ночлежках нет мест, — рассказал Викджен.

— Тимес решил обойтись только официальными мероприятиями во время коронации, потому что скорбит по отцу. Банкета в замке не будет, — сказал граф Двар Давон.

— Похвально, — кивнул Вителлий и протянул пригласительный билет слуге у входа.

— Ваши места вот здесь, граф Вискотти, — посмотрев в свой лист, слуга указал на последний ряд справа от прохода.

— Боюсь Вителлий, что с твоего места коронация будет видна слишком плохо, — усмехнулся Двар Давон и проследовал врерёд по проходу: места семейства были во втором ряду слева от прохода.

— Наши места в последнем ряду! — возмутился Вителлий. — Мне, главе одного из древнейших родов Джукора, не нашлось места ближе, чем в последнем ряду, чтобы увидеть, как молодой король приносит клятву.

— Скажи спасибо, что нас не посадили на балкон вместе с простолюдинами, — усмехнулся Викджен.

Церемония началась без задержек. Тимес выглядел очень солидно в длинной королевской мантии с короной на голове и скипетром в руке.

После принесённой клятвы, молодой король произнёс короткую речь:

— Сегодня для меня начинается новая жизнь, полная ответственности за каждое слово и каждое дело. Я обещаю править страной, думая о благополучии каждого жителя Джукора. Одному трудно нести бремя власти. Стране нужна королева!

Зал одобрительно загудел. Вистеллия с раздражением посмотрела на Анви Эдвера, сидевшую в первом ряду рядом с отцом.

— Сейчас Тимес объявит о свадьбе с красавицей Анви, — прошептала восхищённая Оливия.

— Держись, детка, — шепнула леди Самира и крепко сжала руку Вистеллии.

— Да, стране нужна королева, а мне жена, — повторил Тимес и начал спускаться в зал.

— Он идёт к Анви? — Вистеллия закрыла глаза, не желая видеть происходящее.

— Что это всё значит? — услышала она удивлённый шёпот пробежавший по соседней лавке.

— Куда идёт король?

Вистеллия открыла глаза: Тимес уже минул первые ряды и уверенно двигался вперёд.

— Он уходит? — удивилась Амелия.

— Нет, — улыбнулась Вистеллия. — Он идёт к нам.

— К нам? — заволновался Вителлий. — Почему к нам.

— Кажется я знаю ответ на твой вопрос, папа, — Викджен посмотрел на зардевшуюся от смущения Вистеллию. — Король будет просить у тебя руки Виви.

— Господи, — прошептала леди Самира. — Неужели ты прав, Вик.

Однако Викджен ошибся.

— Леди Вистеллия, прошу Вас следовать за мной, — подойдя к последнему ряду, Тимес протянул руку Вистеллии.

Ничего не понимая, Вистеллия вложила руку в руку Тимеса и пошла за ним назад на платформу, где он только что произносил клятву.

В зале царило гробовое молчание.

Проходя мимо второго ряда Вистеллия посмотрела на семейство Давонов, на лицах которых отчётливо отпечатались изумление.

43
{"b":"856963","o":1}