Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Шерил пыталась уловить момент, после которого на нее накатывало это странное состояние, но не могла. Когда-то ей казалось, что она спит всего пару часов, а когда-то — что очень и очень долго. Но мелодичный голос Кэрол неизменно будил ее в неизвестное время. Шерил не нравилось, что она не могла справиться со своим организмом, ее пугала перспектива засыпать подобным образом и после выписки из этой чертовой больницы с врачами-параноиками. Но больше всего, ее пугали мысли о том, что внезапный сон, как и прошлые обмороки, может быть побочным эффектом вакцины Купера.

Во время бодрствования Шерил не очень часто вспоминала о Джоне. Но если вспоминала, это становилось ее отдушиной на время, отведенное до очередного «выпадения» из реальности. Именно Джон, спасший ее однажды, как она думала, мог спасти и сейчас. Шерил казалось, что он смог бы ускорить процесс исследования ее крови, так как со знаниями вирусологии мог бы подтвердить, что обнаруженный вирус не опасен, не вдаваясь в подробности, конечно. Она хотела попросить медсестру о том, чтобы та связалась с Джоном, который должен быть сейчас во Франции. Но ни его телефона, ни даже названия фирмы, в которую Купера пригласили работать, сама Кларк не знала, что сводило надежду на скорую выписку практически к нулю.

Однако Шерил не собиралась так легко сдаваться. Попытать счастья все-таки стоило, к тому же, у нее с Кэрол установились приемлемые отношения. Однажды, когда Кэрол принесла ей еду, Кларк не выдержала.

— Я знаю одного хорошего вирусолога. Его зовут Джон Купер, и он в данный момент работает где-то во Франции. У меня, правда, нет его телефона. Но он не откажется приехать сюда и помочь вам с исследованиями моей крови. Он докажет, что тот вирус не опасен… Кэрол смотрела на нее с сочувствием. Похоже, она решила, что пациентка сходит с ума.

— Мисс… Шерил, — осторожно начала медсестра, явно подбирая слова, — если бы у Вас были его контакты, я бы, конечно, могла с ним поговорить…Но Вы же понимаете, что у нас нет возможности найти человека зная лишь его имя. Только сейчас Шерил в полной мере осознала всю абсурдность своей идеи. Боже! Ну конечно, это какой-то бред! С чего она вообще решила, что в больнице могут найти человека, как это делают в ФБР? Может она и правда начинает сходить с ума? Кларк подняла на медсестру умоляющий взгляд. — Пожалуйста, Кэрол. Он точно поможет… и вам, и мне… Я уже не могу здесь находиться…Прошу вас! Она чуть не плакала, но не понятно зачем, старалась сдержаться. Кэрол задумалась.

Шерил показалось, что эти мгновения тишины растянулись на минуты. Она нервно теребила край больничного одеяла, не отрывая взгляда от медсестры. — Хорошо, — наконец отозвалась та, — я попробую что-то придумать. Но ничего не могу обещать. Найти человека только по имени, думаю, было бы сложно даже для полиции… — Ему 40 с небольшим, если это поможет, — охотно добавила Шерил, дополняя свой рассказ, как ей казалось, очень важной информацией. Кривоватую улыбку Кэрол не могла скрыть маска. — Не самая существенная информация, Вы так не считаете? — с иронией в голосе поинтересовалась она.

Это явно выходило за рамки должностной этики, это можно было бы даже посчитать за оскорбление. И Шерил, пожалуй, впервые за все время нахождения в больнице, почувствовала себя очень некомфортно. Но она решила, что агрессивно реагировать на слова медсестры — не лучший вариант и лишь твердо произнесла: — А я считаю, что это существенно.

Кэрол пожала плечами: — Как знаете, Шерил. Дело ваше.

Медсестра вышла, а она еще какое-то время сидела на койке, бездумно глядя на свое отражение в большом зеркале на стене. Больше всего ей сейчас хотелось «выключиться» и заснуть, но сна, как на зло, не было.

***

— Она так смотрит… — вздохнула лаборантка, глядя в окно возле Фрэнка, — Иногда мне становится даже жаль ее. Я думала, что она оставит эту затею, но ваша подопытная полна решимости. И теперь я не представляю, как быть…

Сандерс слушал Гудвин в пол уха. Он и сам не представлял, что ему теперь делать. Но соблазн под благовидным предлогом зайти к Шерил, пообщаться с ней хотя бы пару раз был слишком велик. — Просто скажешь, что нашла меня. Без лишних объяснений. А потом я навещу ее, поболтаем через дверь. Надеюсь, это ее немного успокоит, — медленно произнес Фрэнк, мысленно взвешивая все «за» и «против». Келли с сомнением взглянула на своего руководителя. — Вы уверены, что ей стоит давать надежду? Вы же сами сказали, что все равно не сможете ее выпустить даже после окончания исследования.

Келли была чертовски предусмотрительной. И она была права. Отпускать подопытную никак нельзя. Но думать о том, что с ней делать после окончания всех исследований, Сандерс отчего-то не хотел.

— Конечно, никто ее не выпустит, — Фрэнк усмехнулся, мастерски скрывая свои настоящие эмоции, — Но мое появление будет не надеждой, а еще одним стимулом. Посмотрю, как вакцина работает при благоприятных условиях, а то слишком уж много стресса у подопытной в последнее время. Мужчина размял затекшую спину и, взглянув на помощницу, бросил: — И да, когда заснет, отвези ее на Полигон. И не забудь сказать Стиву, через какое время нужно будет включить усыпляющий газ. «А позже я к ней загляну», — Сандерс чуть заметно улыбнулся своим мыслям.

Глава 27: Испытания и не только

Сильнейший шум буквально вырвал Шерил из состояния сна. Она резко открыла глаза и на автомате приняла сидячее положение. В первые секунды, она была оглушена грохотом, но скоро смогла различить наполнявшие воздух звуки.

Грохот взрывов, крики людей, стрельба, стоны раненых — страшные непривычные звуки, которые она раньше слышала только в кино… Звуки войны. Но Кларк помнила, что заснула в своей ставшей почти родной больничной палате. Что за бред! Мысли оборвал разорвавшийся снаряд, и ее осыпало настоящей землей. Страх с невероятной скоростью разлился по телу, заставляя сердце лихорадочно биться о ребра.

Кровь застучала в висках, а руки в миг превратились в ледышки. Шерил казалось, задержись она на месте еще хоть мгновение, и будет мертва. Шальная пуля или новый снаряд неминуемо попадет в нее. А это значило, что нужно бежать!

Девушка закрутила головой, старательно пытаясь понять, где поблизости можно спрятаться. Но вокруг было лишь открытое пространство, с зияющими черными воронками от взрывов. Полуразрушенные здания находились в нескольких метрах, но до них еще нужно было добежать. А быстро спрятаться было негде. Шерил ежесекундно оглядывалась вокруг, пыталась кричать бегущим парням в военной форме, но голос словно куда-то пропал… или парни ее не слышали из-за шума.

Вскоре, на своем клочке земли она осталась совершенно одна. Теперь единственное, что она почувствовала, была беспомощность и странное спокойствие. Ей не верилось, что это реальность… Это все сон, конечно, очередной страшный сон, и если она здесь умрет, то, совершенно точно, проснется в своей палате. Шерил подняла голову к светло серому небу, в котором мелькали истребители.

Очередной взрыв окутал ее душным облаком дыма.

Шерил почувствовала, как тяжесть наполняет тело и с благодарностью закрыла глаза. Только бы проснуться… Шерил распахнула глаза. Темно. Девушка старалась разглядеть хотя бы очертания предметов, но ничего не смогла разобрать.

Черт, просто непроглядная тьма! В нос ударил знакомый, пусть сейчас и довольно слабый, больничный запах, что успокоило Шерил окончательно. Все-таки она проснулась и сейчас находится в палате. Ну конечно, весь тот ужас с взрывами и войной ей просто приснился. Ей и так часто снились кошмары в последнее время. Кларк выдохнула, и бездумно уставилась в потолок.

Однако шорох откуда-то сбоку заставил ее насторожиться. Это не ветер, так как дверь в ее палату всегда закрыта. И точно не Кэрол, медсестра бы сразу включила свет. Мысли пролетали в голове с огромной скоростью, а сердце в груди в который раз застучало с удвоенной силой. Тяжесть чей-то ладони на плече разом выбила весь воздух из легких, заставив ее шумно выдохнуть.

24
{"b":"842103","o":1}