Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Наконец удалось пройти по коридору и вернуться в холл главного здания.

Шерил не могла поверить в то, что осталось всего несколько шагов до свободы. Это словно бы придавало сил, даже усталость куда-то пропала. — Пойдемте, — Джон окликнул группу. Кларк уговаривать не пришлось. Стараясь не перейти на бег, она быстрым шагом прошла к выходу. Заветная дверь так и манила к себе, но нужно было еще дождаться Сару и Мэтта. А они почему-то не торопились. Купер за спиной чертыхнулся. Ничего не понимая, она обернулась и увидела пугающую картину.

Мэтт медленно приближался к Саре и протягивал к ней серые руки.

Но его глаза теперь горели страшным белым светом. В них не было ни капли осмысленности, боли, задумчивости. Вообще ничего. Он что-то мычал, и это мычание имело явно агрессивный оттенок. Невольно в голову вновь закрались сомнения в лечащих свойствах сделанной Купером вакцины. Судя по случившемуся с Мэттом, мутация может резко ускориться в любой момент. А что, если подобное случиться и с самой Шерил? Она что, должна жить в постоянном страхе, каждый день ожидая, как подавленный вирус снова активизируется и превратит ее в зомби? — Сара, — журналистку от мыслей отвлек жесткий голос Джона, — Нам надо идти. Оставь его. Блондинка отчаянно замотала головой, вытирая свободной от пистолета рукой слезы.

— Я… я не могу, — ее подбородок мелко затрясся, и она разрыдалась в голос. Ее плечи дрожали, она продолжала размазывать влагу по лицу. — Я должна это закончить. Но я не могу, — она резко подняла вверх руку с пистолетом, — Я говорила, что убью мужа, когда настанет время. Но я… я думала, что это случиться позже. Он должен был знать, что я его люблю, что никогда его не забуду… А что теперь? Что?! Он все равно ничего не поймет… Он хочет сожрать меня… Сожрать! Девушка вновь затряслась от рыданий. Мэтт тем временем медленно подходил все ближе и ближе. Шерил быстро приблизилась к Саре. Нужно было любым способом заставить ее взять себя в руки, так как Купер уже вскинул свой пистолет, и направил его на Мэтта.

— Конечно, он знает, что ты его любишь. И он тебя любит. Но сейчас Мэтт уже не тот, каким ты его знала. Он просто не сможет контролировать себя. Кларк сама себе удивилась. Откуда только взялись все эти слова? Они казались очень правильными, и она без колебаний продолжила.

— И, я уверена, он будет только благодарен, если ты освободишь его от страданий сейчас и не позволишь опуститься до уровня животного. Он бы наверняка хотел до конца оставаться человеком в глазах своей любимой. Шерил замолчала, не зная, что еще можно добавить. Но, кажется, ничего больше не требовалось. Сара вытерла глаза свободной рукой и твердо сжала пистолет.

Джон одобрительно кивнул Шерил и, взяв ее под руку, повел за собой в сторону выхода.

— Это их личное дело, не стоит смотреть, — произнес он в ответ на ее вопросительный взгляд.

В принципе Кларк была с ним вполне согласна. Вскоре послышался выстрел и мычание Мэтта резко оборвалось. Шерил не выдержала и обернулась. Сара стояла посреди холла. Она почти не всхлипывала, и невидящим взглядом смотрела на лежащего на полу мужа. Было видно, что идти куда-либо сейчас она не в состоянии. Шерил видела, что Саре сейчас невероятно плохо, но сама в глубине души была рада. Наконец-то не придется каждую секунду переживать за свою жизнь из-за находящегося в непосредственной близости зомби. Усталость вновь напомнила о себе, глаза начали закрываться. Шерил чувствовала, что если не сможет поспать сегодня — тоже далеко не уйдет. Стоило побеспокоиться о себе, да и о будущей спутнице, которая вновь впала в ступор.

— Она и шагу сейчас не сможет сделать, — вздохнула Кларк, глядя на притихшую Сару. — Думаю, нам всем не помешает отдохнуть, — немного подумав, произнес Купер.

— Выйдете отсюда завтра, ничего страшного. А сейчас всем нужен полноценный отдых. И я знаю, где мы сможем переночевать.

Глава 18: Ночные разговоры

Они поднялись на второй этаж и обосновались в небольшой комнате отдыха, дверь в которую снова пришлось вскрывать с помощью шпильки для волос. Но, на счастье Фрэнка, в этот раз Шерил справилась чуть быстрее. Здесь была парочка диванов, невысокий книжный шкаф, а пол был застелен мягким ковром. Фрэнк сообщил девушкам, что будет спать на полу, давая возможность устроиться на ночь более-менее удобно. Ему же отсутствие комфорта было только на руку — не получится полностью расслабиться во сне и в случае нападения зомби будет легче проснуться.

Он в который раз обошел комнату, проверяя надежно ли заперты окна и дверь. Дверь стоило забрикадировать. Кажется, Сара немного отошла от первого шока, но до сих пор смотрела в одну точку. Хотя это не мешало ей разговаривать с Шерил.

Сандерс очень надеялся, что они скоро замолчат и заснут, ему нужно было кое о чем подумать в тишине. Но этому, похоже, не суждено было сбыться.

Фрэнк стоял возле окна и, всматриваясь в темноту наступающей ночи, не спешил закрывать шторы.

— Джон, — послышался негромкий голос Шерил. Вероятно, это значило, что Сара заснула, и поговорить журналистке больше не с кем, — А как так получилось, что вы решили держаться все вместе?

Не смотря на его молчание, брюнетка все не унималась. Фрэнку ничего не оставалось делать, как ответить. Он надеялся, что так она скорее отстанет. — Когда я вернулся с поста охраны, в моем кабинете сидели Сара с Мэттом. Мэтт уже был укушен, и Сара очень просила меня сделать что-нибудь. Я знал, что все, чем я могу помочь в этой ситуации, дать Мэтту пробную вакцину против этого дрянного вируса. Я все объяснил им, сказал, что знаю, как отсюда можно выйти, и что у меня есть оружие. Я понимал, что они одни долго не протянут, да и патронов у меня было не очень много. Так что лишние руки не помешали бы, — Фрэнк пожал плечами. — И меня ты взял по этой же причине? — Шерил прищурилась. Ну что за вопросы? Такое чувство, что ей просто хотелось поговорить. Нашла с кем и когда. — А ты сама-то как думаешь? — он усмехнулся.

— Ну, явно же не за красивые глаза, — Шерил коротко рассмеялась. В голове промелькнуло «Нет, мне просто был нужен еще один подопытный. Хотя…вот на счет глаз это не факт». Но мужчина промолчал и, закрыв шторы, отошел от окна. — А откуда взялись все эти кошки на улице? Их же было не меньше 10. Ладно люди, а эти-то как заразились? — журналистка взглянула на него с искренним любопытством. — Говорят, что мыши переносили заразу, их ели кошки. Вот и все, — Фрэнк снял куртку и сел на пол, прислонившись спиной к дивану, на котором спала Сара.

Он очень хотел поскорее погрузиться в спасительную тишину и продумать, как вести себя завтра, а еще он просто хотел спать. И все эти вопросы начинали его тяготить.

***

Джон выглядел уставшим, но новые ростки страха не давали Шерил замолчать.

— Почему Мэтт прошел последние 2 стадии меньше, чем за день? — она внимательно посмотрела на Купера. Тот лишь пожал плечами и дежурно произнес: — Вакцина пробная. Но через секунду, нахмурившись, добавил: — Или ты боишься, что и усовершенствованная версия окажется с сюрпризом? Шерил прикусила губу, старательно сдерживая давно уже появившийся страх. Она не очень хотела показывать себя со слабой стороны. Но сейчас иначе не получалось. — Да, боюсь, — слова прозвучали удивительно тихо.

Она перевернулась на спину и уставилась в потолок.

К глазам почему-то подкатывали слезы. Наверно они были следствием сегодняшнего стресса. Или адреналин ударил в голову, или еще что-то. Шерил словно бы в раз расслабилась после пережитого за день и теперь как ни старалась, не могла себя контролировать. Пугающие мысли невольно начали наполнять разум. А с чего она вообще взяла, что в городе будет безопасно? Вдруг эта эпидемия бушует и в Снейктауне? Что, если все родные уже заражены? Что тогда делать? Куда бежать? Она прикусила губу, чтобы не всхлипывать в голос.

Не нужно, чтобы Купер увидел эту слабость. С детского сада себе подобного не позволяла. Не позволит и теперь. — Я сделал все, чтобы эта вакцина была действенной на 100 %, — негромко произнес Купер, садясь ближе.

16
{"b":"842103","o":1}