Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— То есть можно соединиться с "Непрощенным Слепцом", как я с броней, и он станет в разы быстрее и… функциональнее? — уточнил заинтригованный десантник, у которого от любопытства даже глаза заблестели.

Линзы глаз магоса озадаченно провернулись, потому что он не совсем это имел ввиду, но в целом собеседник был прав и навёл его на нужную мысль.

— Верно, — заметил Магенрад, медленно кивнув. — Но если твои размеры и размеры силовой брони сопоставимы и требуют лишь довольно сложного соединения черного панциря, то для соединения с таким огромным творением Бога-Машины, как ваш корабль, требуются куда большие аугментации. Для сравнения когитатор брони выполняет три основных функции и несколько подфункций, тогда как на судне вокруг нас минимум тридцать основных систем, сотни вторичных и тысячи третичных.

Кенхеард закусил верхнюю губу задумчиво, а затем прищурился и чуть наклонил голову к магосу, к которому вернулись его сервочерепа и окружили плавно парящей полусферой.

— То есть вы не можете этого сделать, потому и переключали тумблеры? — спросил он.

Анализ мимики показал Вульфу, что его хотят проверить или "поддеть", что было свойственно не знающим границ своих и окружающих знаний и умений. Человек всегда стремится раздвинуть границы возможного, потому эту черту в брате Кенхеарде он сразу же отметил. Единственное, чего тому не хватало, это решительности и упорства, потому он мог лишь идти по проторенной другими дорожки до известного разведанного другими предела. Для ученика это было неплохо, но превзойти других это ему не поможет, лишь себя вчерашнего.

— В моём владении был корабль-кузница, который уступал "Непрощенному Слепцу" в размерах всего на пару километров. Но стоит понимать, что мощь машинного духа такого судна огромна и соединение с ним сродни тому, чтобы устроиться на голове огромного дикого зверя. Нужно быть очень опытным и уверенным в себе, а так же иметь достойную цель, чтобы войти в единение, и могучую волю, чтобы выйти из него, — магос сделал паузу, потому что субъект выказывал признаки медленного осознания. Вероятно, требовалась более реальная аналогия. — Когда снимаешь с себя силовую броню, первое время чувствуешь себя слабым. При разрыве связи с кораблём размера "Непрощенного Слепца" это чувство в сотни раз сильнее.

Последние слова вызвали понимание на лице десантника и он медленно кивнул.

— То есть можно почувствовать корабль, как самого себя? — Кенхеард наморщил лоб задумчиво, ожидая подтверждения.

— Именно. Со всей его силой, ранами и неработающими системами, — кивнул Вульф, сделав акцент на последних двух словах.

— Ловко, магос, ловко! — рассмеялся и погрозил ему пальцем ангел смерти. — Вы же тут для изучения неработающих систем.

Магенрад неопределённо качнул головой, а молчаливый Каэрин сделал движение плечом в их сторону.

— Тут всё равно никто не разбирается в этом, кроме Фларина и, может быть, Тлена. Почему вы не сделали этого сразу? — наивное непонимание сквозило во всём образе и положении тела подмастерья, так что если бы магосу нужно было дышать, он бы вздохнул.

Но вопрос заставил Магенрада Вульфа, магоса эксплоратора высшего ранга, задуматься. Действительно, так ли сложно было обмануть несведущих в технике Астартес? Ему относительно легко было даже обойти протоколы защиты обслуживавших реакторный отсек техножрецов, так что никто бы не узнал.

— Доверие и долг, брат Кенхеард, — произнёс модулированным голосом слуга Бога-Машины. Можно было добавить "и опасность того, что найду внутри духа-машины", но эту часть он нарочно опустил. — Договор предусматривал исследование неработающих систем, а не всех.

Молодой десантник снова задумчиво закусил губу, посмотрел на хранителя рядом, а затем кивнул сам себе и вернул внимание на магоса.

— А если узнаете о всех, сможете мне всё о них рассказать, верно? — напряженно уточнил он.

— Абсолютно, — кивнул магос.

Кенхеард поднял руку и коснулся кнопки вокса в горжете.

— Брат-сержант Торазор, у меня прошение к брату-эпистолярию Янтарю, — проговорил он, отслеживая боковым зрением реакцию хранителя, но тот даже не шевелился, а безликий шлем ничего не выражал.

— Хочешь теперь в ученики к библиарию? — подколол подчинённого Торазор.

— Нет, хочу получить разрешение от магистра на полный осмотр Слепца магосом Вульфом, — серьёзно ответил Кенхеард.

— Надеюсь, у тебя на это серьёзные причины, брат? — на всякий случай спросил сомневающийся сержант.

— Думаю, да. Когда, если не сейчас, — воодушевлённо ответил десантник.

— Если меня за это отправят чистить нижние палубы, ты пойдёшь со мной.

— Сам всё почищу, — убедительно ответил подмастерье.

— Хорошо, жди. Свяжусь с тобой позже, — ответил сержант Торазор и отключил вокс.

— А теперь, пока тебя не забрали чистить нижние палубы, я покажу тебе какие показатели работы плазменного реактора являются приемлемыми, а какие требуют оперативного вмешательства, — объявил магос и жестом показал следовать за ним к другим панелям. В душе он был более чем доволен произошедшим. Неожиданный помощник в лице десантника теперь всеми силами двигал самого Вульфа к цели, значительно ускоряя функции в уравнении его возвышения. Никак сам Омниссия был на его стороне.

XXVIII

— Так ты говоришь, что их много, но другого способа попасть на планету, чем два десантных транспорта, у них нет? — уточнил на всякий случай Амодавар и, получив положительный ответ, задумался.

Возможно, делиться своей добычей с космическими десантниками не придётся. По его данным в городе находилось не более тридцати Астартес, что в сравнении с его собственными силами было мелочью, а если он собьёт их транспорт в следующий раз, когда те будут спускаться, то ни это тридцать не поднимутся на свой корабль, ни те сотни, что остались в космосе, не смогут спуститься. Презабавнейшая ситуация, какой архонт давно не видел. Он бы даже посмеялся, если бы не отсутствие прогресса в основном деле, ради которого он был на Фрации. А еще ему подсказали, что раньше десантники на борту огромного корабля, что висел сейчас в космосе над городом, раньше называли себя иначе, и главным у них был некий принц Викар. В сортах дерьма архонт не разбирался, но предполагал, что у бандитов, какими были эти бездомные отщепенцы, тоже случаются перевороты, а значит, информация о них не имеет значения.

— Что говорят наши дорогие мятежники? — стараясь скрыть растущее раздражение, уточнил он у одного из своих помощников. — Сколько будет длиться эта задержка?

— Они убеждают, что скоро получат необходимые данные, мой господин. Задержка связана с упорным сопротивлением надзирателей в резервной башне связи, — ответила Коларэль, подобострастно поклонившись и бросив на своего повелителя взгляд из-под пышных ресниц.

Она отвечала теперь за связь и с мон'кеями, а не только с подразделениями пеших кабалитов Даркассана. Амодавару она нравилась и он уже не раз отдавал ей предпочтение в своей постели перед Эрзентирой, но общение с ним на таких мягких и покорных лапках, какое устраивала Коларэль, напоминало ему медленный яд. Женщина хотела, чтобы он привык к ней, раскрылся, сделал ближайшей к голове и телу, и делала для этого всё, но так же не упускала из виду и его первого помощника, который без сомнений желал сменить архонта во главе кабала, и Даркассана, который был хорошим командиром войск, но недостаточно хитрым сам по себе. Возможно, они уже плетут планы по тому, чтобы сместить главу, и потом соблазнительная малышка будет руководить кабалом Бесцветного Клинка из-за спины своего любовника. Мысль об этом заставила Амодавара облизнуться и взглядом пообещать женщине многое. Когда Фрация будет захвачена, он определённо даст ей минутку насладиться ощущением того, что она достигла цели, а затем заберёт у неё всё и опустит до нижайшей рабыни.

— Ты умница, Коларэль, — кивнул он с улыбкой, зная, что такая прямая похвала вызовет у других его помощников законное чувство ревности. Возможно, даже кто-то из них поспособствует её падению.

26
{"b":"832336","o":1}