Кобольда эта ремарка ничуть не проняла.
— Хозяева были уверены, что вы зайдете еще четыре дня назад, господин Кенрон. Я доложу о вашем визите. Обождите здесь, если не сложно.
Кобольд скрылся в доме. Вскоре во двор вышел коренастый мужчина — без сомнения, глава семейства Гоас Фараман.
— Прошу в наше скромное жилище, — сказал он. — Хотя какое же оно скромное, если стоит посреди самого дорогого квартала во всей стране.
Они прошли в дом, который напомнил Кенрону его собственный. Мебель была почти такой же — дерево, выкрашенное белым, с золотыми узорами. Разве что пол и стены пока не обзавелись коврами и казались голыми.
— Мы бы тоже съехали, — сказал Кенрон, — когда никого не осталось рядом. Но шесть ресторанов, каждый со своей кухней, подкупают. В других частях города придется все время есть одно и то же.
— Вы не без чувства юмора, молодой человек, — сказал Фараман. — Наверно, вам скучно разговаривать со стариком вроде меня. Вы пришли к моей дочери, она скоро спустится.
А вот тут Фараман ошибся — у Кенрона была к нему пара вопросов.
— Отец говорил, что раньше вы с ним охотились и что вы человек честный.
— Приятно слышать, что великий Дарлид Амелот обо мне еще помнит.
— Правда ли, что ваша дочь…
— Элион, зови ее Элион, — с отеческой добротой в голосе сказал Фараман.
— Она и вправду сама заработала деньги на переезд из Озриуда в Керфен? Да еще и выбрала наш облагороженный регентом квартал?
— Могу лишь сказать, что я не имел отношения к той охоте, — ответил Фараман. — Кобольды в приемке рассказали мне, что Элион принесла им несколько недавно убитых грязевых улиток. У кобольдов началась паника, потому что сперва не хватило денег, чтобы выплатить обещанную за этих слизней награду. Как ты, наверное, знаешь, эти улитки…
На лестнице, ведущей на второй этаж, раздались легкие быстрые шаги. Спустилась Элион в легком белом платье. Она и вправду была молодой и красивой, как уже успели заметить многие парни Керфена. По крайней мере, подумал Кенрон, в следующий раз, когда мне начнут ее описывать, скажу — да, я видел.
— Приветствую, Кенрон Амелот, лучший охотник Керфена. — Голос ее был звонок и приятен. — Пойдем, покажешь мне, за что мы столько платим.
Она подошла к нему, схватила за руку и потянула ко входной двери.
Попрощаться с Фараманом Гоасом Кенрон успел разве что взглядом. Старик был прав, Кенрона интересовала именно его дочь, та, которой удалось изловить столь опасных существ, что ее впору было называть лучшим охотником Озриуда.
Оказавшись на улице, Элион остановилась, взглянула Кенрону в глаза и произнесла:
— Будем считать, что я тебя знаю, представлений не нужно. А еще каждый день в Керфене стоит мне пятьдесят золотых. Не будем терять время, пройдемся по городу, покажешь, что тут у вас интересного. К концу дня и ты будешь знать обо мне достаточно.
Кенрон поспорил бы с тем, что Элион его знает. Во многих ходивших о нем слухах была доля преувеличения. К примеру, он вовсе не считал себя лучшим охотником города. И все же она была права, за день можно было многое узнать друг о друге. А тогда уже и решать, делать ли ей какие-то предложения или остаться соседями, которые лишь машут друг другу издали при встрече.
Жизнь коротка, особенно жизнь охотника. Роскошная повозка, отделанная мягким бархатом, довезла их до самого дорогого ресторана в квартале. Почти все столики были уже заняты. Кенрон не знал, зачем именно люди съезжаются в это заведение со всего города, лично он не считал блюда, подаваемые на белых тарелках с золотой каймой, более вкусными, чем те, что готовили кобольды на скорую руку. Наверняка ингредиенты были дорогими, а кобольды-официанты обучены лучше. Интересовало Кенрона то, из каких диковинных животных была приготовлена местная снедь. Тут он впервые познакомился с улитками, крабами, лягушками и многими сортами рыбы. Как оказалось, подобные существа жили и в дайгонских лесах, но были гораздо большего размера и, судя по всему, обладали совсем иной, более ценной магией, чем их мелкие и более вкусные собратья.
Запивая крабов вином, Элион рассказала, что хотела переехать в Керфен, сколько себя помнила, а вот отец был против, считал жизнь здесь слишком дорогой.
Игорный дом находился всего в четверти часа езды от ресторана. Людей в нем, как всегда, было битком, кто-то даже приезжал из соседних городов, чтобы попытать удачу. Кенрон подозревал, что он относится к этому заведению совсем не так, как многие из завсегдатаев. Музыка, простые игры на удачу, громкое поздравление победителей, выпивка — все это было исключительно развлечением, о стабильном заработке в этом месте не могло быть и речи. Все игры, будь то карты или рулетка, разумеется, давали больше шансов победить кобольдам из игорного дома, а охотникам неизменно полагалось оставаться в проигрыше.
Заходя в игорный дом, Кенрон заранее знал, какую сумму готов здесь оставить ради своего развлечения. Иногда он уходил с выигрышем, иногда проигрывал все за считанные минуты, а чаще всего его небольшой суммы хватало на череду побед и поражений, которая порой затягивалась на несколько занимательных часов. Все эти развлечения кобольды наверняка придумали не сами, а позаимствовали в зеннатских городах. Все иноземное интересовало Кенрона, каким бы глупым и бессмысленным ни казалось на первый взгляд.
Он отдал Элион десять золотых, чтобы та спустила их в любой игре, какую сочтет интересной.
— Что если я выиграю? — спросила она. — Люблю, знаешь, побеждать. Особенно, когда на кону деньги.
— Если ты здесь впервые, лучше проиграть все побыстрее, чтобы не думать об этом месте, как об источнике дохода.
Элион удалось быстро удвоить сумму, сыграв несколько раундов в рулетку. Затем она разом проиграла все в карты.
— Так обычно все и заканчивается, — сказал Кенрон. — Идем, тут недалеко…
— Ты знаешь, чьи это были деньги? — воскликнула Элион, немало удивив и кобольда, что умудрился ее обыграть, и самого Кенрона. — Верни ему все немедленно!
Она перегнулась через карточный стол и схватила кобольда за лацканы воротника жакета.
— Я должен обсудить это с управляющим, — пролепетал кобольд. — Господин Кенрон наш почетный гость, если возникли проблемы, мы готовы…
— Оставь его в покое, Элион, — сказал Кенрон.
Он взял ее за руку и потянул к выходу. Она пошла следом без малейшего сопротивления.
— Я же для тебя стараюсь, — сказала Элион. — Не хочешь получить ставку назад?
— Здесь не зарабатывают, здесь развлекаются, — сказал Кенрон. — Деньги в обмен на надежду. Пока крутится колесо рулетки, пока дилер раздает карты, ты веришь, что можешь выиграть. И это все, что ты покупаешь здесь. Эмоции за деньги.
— Проигрывать-то неприятно.
— Тут недавно открылось замечательное заведение.
Повозка вскоре подобрала их. Путь провели молча. Вскоре они стояли перед высоким каменным домом с вывеской, гласящей: «Горячие ванны».
У входа их встретил кобольд в синем жакете и представился распорядителем заведения. Кенрон и Элион оказались первыми посетителями. На самом деле заведение должно было распахнуть двери для посетителей лишь через неделю. Кенрону, как жителю престижного квартала, позволялось опробовать новую услугу раньше прочих дайгонцев.
— Почему бы не пустить нас бесплатно в честь открытия? — полюбопытствовала Элион.
— Простите, но ничего такого мы не планировали, — сказал распорядитель. — Однако господину Кенрону полагается дополнительная льгота за его прошлые заслуги перед регентом Барглисом.
— Барглис, это же тот зеннатец, который тут всем заправляет? — спросила Элион.
Кенрон кивнул. Сама мысль о том, что кто-то, кого он однажды случайно спас, теперь ему должен что-то кроме обычного «спасибо» Кенрону не нравилась. Тем не менее он не был против платить меньше чем положено и не собирался отказываться от привилегий, как и не хотел просить большего у регента. Его нормальная жизнь сейчас сильно отличалась от той, какой она была несколько лет назад. Людей вокруг стало гораздо меньше, знакомых нет. Он был рад, что изменения на какое-то время прекратились, это давало ему время подготовиться к следующей крупной перемене, которую он надеялся сотворить сам, своими силами. И Элион могла стать частью этой силы, союзником, который помог бы ему сдвинуть жизнь с этой новой мертвой точки.