Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— О, так значит, это вы растопили сердце нашего холодного лорда? Понимаю… — хмыкнул маркиз.

— Именно так, — раздался властный голос за спиной Бларта, заставляя уже его оглянуться.

— Ваше высочество! — учтиво поклонился маркиз.

— Иди ко мне, Вэлла! — нетерпеливо приказал Дэмир фаворитке.

Она тут же сменила руку графа на руку принца.

— Эйрик, идёшь с нами! — бросил Дэмир.

— Надо же, вы стали комнатной собачкой, граф… — не подумав, презрительно брякнул маркиз, моментально испугавшись собственной смелости.

Принц потемнел лицом, шагнул вплотную к Бларту и зловещим шёпотом в самое лицо бросил:

— Вы, кажется, забыли, Валь, у этой комнатной собачки клыки волкодава. Раны от укусов на погоду не беспокоят? В следующий раз я не стану останавливать графа! И тогда, вполне возможно, у вашей молодой красивой супруги появится прекрасная возможность прокутить ваше состояние и найти более достойного мужа!

Маркиз захлебнулся от ярости, но ответить его высочеству не решился. Дэмир вернулся к Вэлле и предложил руку. Они уже отвернулись от Бларта, когда Дэмир обернулся ещё раз.

— И, маркиз! Не приближайтесь больше к моей фаворитке! Вы её раздражаете. Не так ли, дорогая? Я всё правильно понял? — заглянул в синие глаза.

— Абсолютно! Спасибо, дорогой!

Дэмир демонстративно наклонился, а Вэлла, потянувшись, легко коснулась губами его бледной щеки.

— Пойдём танцевать, — шепнул принц, обвивая тонкую талию сильной рукой, — Уже соскучился…

Вэлла, тяжело вздохнув, бросила взгляд на понимающе ухмыльнувшегося графа, и пошла с принцем.

Глава 34

Они танцевали уже третий танец подряд, когда прямо во время движения в них врезалась другая пара. Его высочество, не сдерживаясь, выругался и, придерживая за талию Вэллу, с яростью уставился на неуклюжего кавалера. Им оказался мужчина лет сорока-сорока пяти. Красивый, породистый, с большими светло-карими пронзительными глазами и очень цепким взглядом. Он тут же рассыпался в извинениях перед принцем, но смотрел только на Вэллу.

— Простите, ваше высочество! С годами я становлюсь таким неловким!

— Омунд! Ты хочешь, чтобы я поверил, что ты совершенно случайно налетел на меня с фавориткой?! Ты за кого меня принимаешь?! — прорычал принц, чувствуя, как Вэлла превращается в камень под его рукой. Она прекрасно поняла, кто так необычно напросился на знакомство с нею.

— Ваше высочество, право, у меня это совершенно случайно получилось! Представьте меня, будьте любезны, вашей даме…

Препираться не было смысла. Рано или поздно это всё равно случилось бы.

— Отойдёмте! Не будем хотя бы мешать другим танцующим, раз вы решили таким вот безобразным образом познакомиться с моей женщиной! — раздражённо передёрнул плечами Дэмир.

Обе пары покинули танцевальный паркет. Омунд тронул губами руку партнёрши и отпустил её, вернув внимание высокопоставленной паре.

— Вэлла, разреши представить тебе королевского мага маркиза Омунда Галле, — холодным тоном произнёс принц, почувствовав, как сильно вздрогнула девушка.

Маг сам взял Вэллу за руку и поднёс к губам тонкие пальчики.

— Рад знакомству, баронесса! Вы очаровательны! Позвольте пригласить вас на следующий танец. Мне хотелось бы компенсировать свою неловкость…

Вэлла, забрав руку, подняла свои синие омуты и, глядя прямо в глаза Омунда, сказала:

— Простите, маркиз, я слишком устала. Мы с графом Водемом уже собирались прогуляться, но я не могла отказать его высочеству. Вам — могу. Прошу простить меня.

И она отступила за спину принца.

— Что ж, право, мне очень жаль… Я надеюсь, в следующий раз вы будете ко мне более благосклонны, — в голосе мага звучало неприкрытое разочарование.

— Возможно, будет, а, возможно, и нет, — вмешался Дэмир, — Мы больше вас не задерживаем, маркиз.

Омунду оставалось только со всем уважением поклониться и отойти. Не успел маг ещё скрыться из виду, как музыка вдруг смолкла на середине танца, и совершенно другой властный голос спокойно произнёс совсем рядом:

— А со мной, баронесса Вэлла Гаэт, соизволите потанцевать?

У принца заходили желваки… отец. Он сегодня намеренно испытывал его терпение.

— Конечно, ваше императорское величество… как я могу отказать Вам… — прошептала Вэлла и подала руку императору.

Грузный мужчина двигался удивительно грациозно. Вэлла опустила глаза и не хотела их поднимать. Император привлёк её к себе слишком близко, коснулся губами виска и прошептал в самое ушко:

— Милая, если ты не поднимешь свои прекрасные глаза, мне придётся встать на колени, чтобы заглянуть в них. Не стоит так унижать императора…

Вэлла сделала, что её просили, и едва выдержала взгляд властного мужчины. Столько было в нём всего — интереса, желания, смешанного с яростью, сожаления…

— Ты сделала неправильный выбор, девочка, — прошелестел император, но Вэлла прекрасно его услышала, — Я не дам вам спокойно жить. Ты должна была стать моею, но сын сделал всё по-своему… Я его понимаю, но не отступлю. Тебе никогда не стать его официальной женой — я не позволю. А жениться ему придётся. Так что, рано или поздно, ты окажешься в моей спальне. И лучше, чтобы раньше…

Вэлла сбилась с шага, но император не дал ей отступить, почти впечатав в себя.

— Почему я? Что вам всем от меня нужно? — так же тихо ответила охотница.

— Ты — загадка, ты красивая, ты необычная, ты — иностранка, появившаяся из ниоткуда, у тебя удивительные глаза, великолепный ум, тебя хочется любить… Тебе мало? — ухмыльнулся император.

— Если я не хочу? — спросила Вэлла.

— Смеешь перечить императору? — вскинул брови мужчина, кружа девушку.

— Смею! — а что ей было терять?

— Смелая мышка? Так даже забавнее, — довольно хмыкнул император.

Музыка закончилась, но мужчина не спешил отпускать Вэллу. Склонившись к ней, шепнул почти в самые губы:

— И не вздумай рожать от него детей, Вэл-ла, — так же, как и Дэмир, он с удовольствием растянул её имя, — Не усложняй себе жизнь…

Император, наконец, разомкнул объятия и повёл фаворитку к сыну, которого уже потряхивало от бешенства.

— Думаю, тебе лучше вернуться в покои, — сквозь зубы прошипел принц.

— Думаю, мне надо было не выходить из них — Вэла коснулась холодного лба рукой, — Я так устала от этого всего…

Подошёл Эйрик, девушка взяла его под руку и, к удовольствию обоих, они, наконец, покинули этот безумный бал.

Глава 35

Вэлла с трудом дождалась, пока Шана сняла с неё платье, драгоценности, распустила сложную причёску. У неё болели ноги, ныла спина. А в ушах звучали слова императора… Неужели это всё, что ждёт её в жизни? Неужели ей предстоит стать всего лишь переходящей любовницей? Без семьи, без детей. Служить удовлетворению чьей-то похоти… А что потом, когда она начнёт стареть? Её просто выкинут, как ненужную больше использованную вещь? У неё жутко разболелась голова.

Лицо Вэллы стало настолько мрачным, что Шана была готова послать за лекарем. Но фаворитка приказала строго настрого этого не делать и улеглась в постель.

Под утро пришёл принц. Чтобы не будить девушку, Дэмира переодели в его старых покоях. У самой кровати он сбросил с себя халат и забрался под одеяло. Прижавшись к девушке всем сильным телом, просунул руку ей под голову и прошептал в затылок:

— Я люблю тебя, Вэлла, моя золотоволосая девочка… и никому не отдам…

Он думал, что девушка спит. Но Вэлла всё слышала. Из уголков её синих глаз тихо покатились горошины слёзы…

******

Следующим утром Вэлла чувствовала себя совершенно разбитой. Даже волшебный чай на травах не помогал. Она сказалась больной и отказалась покидать постель. Она совершенно не хотела встречаться с императором. Она помнила всё, что он ей сказал…

Принц настаивал на осмотре лекарем, но Вэлла проявила упорство и отстояла своё право на покой. А ещё она хотела остаться наедине с Шаной. Она помнила ту странную пару — маркиза Бларта с супругой. Вэлла уловила искры между ним и Эйриком. Прекрасно понимая, что от мужчин объяснений не добьётся, пристала к служанке:

23
{"b":"811158","o":1}