Литмир - Электронная Библиотека

— Не смей меня бросать… — просипела я в мужскую шею.

— Никогда… — прошептали мне в волосы, одной рукой с силой притискивая к телу, а другой поглаживая по спине.

Как еще некоторое время назад делал Ксандр, Лэйн вздернул меня пальцами за подбородок и принялся осыпать мое лицо легкими поцелуями. Периодически я утыкалась носом в мужскую шею и восстанавливала дыхание, потому что слезы так и просились наружу. Если бы что-то или кто-то сейчас разделил меня с моим эльфом — мое сердце бы просто разорвало от боли.

— Снежанаааа… — донесся до меня бархатный голос прототипа Сатаны, и я развернулась в объятиях эльфа.

В метре от нас стояла парочка драконов и улыбалась, а вот мой мужчина закаменел телом. Я оглянулась: он не сводил изумленного взгляда с Ксандра, а тот в свою очередь ехидно ухмылялся.

— Лэйарин? — вопросительно взглянул он на меня, и я кивнула. — Твои рисунки до сих пор в моей сокровищнице. Джеймс, — перевел он взгляд, и я обнаружила озадаченного отца в паре шагов от нашей компании. — Арман, — улыбнулся дракон моему изумленному брату, который только что подошел к нам. — Лилия? — посмотрел он на меня.

— Она дома.

— Лайла?

— Она меня не помнит… Они все меня не помнят, словно и не было ничего… тогда… — каждое мое слово Ксандр повторял, поэтому на мой комментарий у обоих драконов брови взметнули к шевелюрам. — Как вы здесь оказались?

— Не знаю: как объяснить. Я вообще был в своем кабинете, когда вдруг почувствовал острую необходимость обернуться и взлететь в небо. Я стал задыхаться в человеческой ипостаси, поэтому выпрыгнул в окно… Какие-то несколько взмахов крыльев, головокружение, и вот я вылетаю непонятно где, а рядом Лахард.

Алоглазый что-то сказал, и Ксандр перевел:

— Говорит, что у него практически схожая ситуация была.

— А почему именно вы? И вот еще: портал работает, но никто из него больше не появился.

— К тебе явились два высших. На Суаде практически не существует ситуаций, с которыми бы мы не справились, — улыбался беловолосый. — И он не работает, отсюда не видно, но он вновь застыл.

— Два высших? — оторопела я. — А как же Сэймий, Мрийар?

— Сэймия казнил народ, он же и выбрал Лахарда. Мрийар и Вайлет успокоились, приняли такой порядок. Вся восьмерка восстановлена. С момента твоего исчезновения прошло чуть больше месяца.

— А у меня три дня, — хмыкнула я. — Пока была у вас, здесь и вообще пронеслось одиннадцать лет. Спасибо вам за помощь.

— Мы не сделали ничего по сравнению с тем, что сотворила для нас ты. Коул сказал: ты умерла.

— Умерла, — покаялась я. — Извини, что не сдержала свое обещание: выжить.

— И все же ты жива, как я и говорил: каждый день благодарю Саргаса за шанс в твоем лице.

— Оххх… вот теперь стыдно. Я сейчас ему такую истерику закатила, — закусила губу я.

— И он услышал. Я говорил тебя: он любит твою душу. Более того: на Суаде теперь воздвигают храмы, чтят нового Бога, который даровал Исцеляющую миель… Твои скульптуры венчают каждый наш город, — все шире улыбался Ксандр.

— Но он говорил: что ваши Боги бросили вас.

— Боги слышат веру. Сейчас весь Суад верит в нового Бога, — перевел Ксандр речь Лахарда. — Если мы сейчас здесь, значит: наши судьбы уже в его руках. Саргас принял новых детей.

— Восхваляйте его там почаще, а то ему достается от меня, — смутилась я. — Как же вы вернетесь домой?

— Думаю: так же, как и ты. Вопрос двух миров: что мы должны сделать? — нервный смешок вырвался не только у меня.

— Понятия не имею. У нас все хорошо, — пожала плечами я. — Римус! — позвала я советника, и он настороженно приблизился. — Выставь наблюдателей за порталом, если кто появится или он разморозится — сообщить немедленно. Не приближаться никому, только наблюдать! Это приказ!

Советник перевел задумчивый взгляд на Джеймса, и тот кивнул.

— Добро пожаловать на Аэритос, — заговорил отец ровным тоном. — Снежана рассказывала о вас, высший Дня Ксандр и высший Ночи Лахард, — мужчины кивнули друг другу. — Моя дочь права: никто из нас не помнит событий тех дней, но я видел доказательства: что она говорила правду — ваши дары.

Лахард оглядел мои бедра — поножи своего клинка не нашел. Ксандр тоже шагнул ко мне и провел пальцами по моей шее. Оба дракона вопросительно уставились на меня.

— Мне незачем вооружаться у себя дома, — ответила я на невысказанный вопрос, но алоглазый укоризненно покачал головой.

— Он говорит: смерть тебя ничему не учит, — перевел беловолосый.

— Он мне уже нравится, — усмехнулся Джеймс.

— А твой подарок… ну, листочек со словами ритуала не переместился со мной, только кулоны, — развела руками я.

— Зачем тебе листочек, когда здесь мы и твое крыло тебя обнимает, — улыбнулся Ксандр. — Летать крыльям вместе? — перевел он взгляд на моего эльфа.

— Летать, — ответил он, отстранив свою руку от моего живота и демонстрируя мужчинам метку избранника миель.

«Тадададаааам… тадададааааам…» — уставилась я на насупленного Джеймса.

— Снежана, я не совсем понял, — отвлек меня от созерцания закипающего чайника дракон.

— Мы помолвлены. Это первая ступень к брачным узам, — уверенно заявила я.

— И много ступеней?

— Две.

— Сделаем три. Пригласишь нас в гости, или ты тут живешь? — огляделся Ксандр.

— Летим, — позвала я мысленно Мрака. — Иди, — шепнула Лэйарину, а сама шагнула ближе к отцу.

Я дождалась: пока приземлится мой корран, чтобы Джеймс еще раз увидел: как эльф спокойно взобрался и уселся в седло — это много о чем должно сказать наезднику. Где-то с минуту я не решалась заговорить: не могла подобрать тактику — угрожать или ублажать?

— Прости, — по его взгляду видела: удивила. — Это неприятно, я понимаю, но ты ведь мой отец. Ты так переживал: что в моих жизнях у меня никогда и никого не было. Было. Здесь. Дважды. И оба раза — он. Я бы могла угрожать: что уйду из клана, могла бы спрятаться на землях владык, могла бы и вовсе не отчитываться перед тобой, но… Знаешь, как сказал Лэйн? «Сжечь мосты просто, наводить сложнее». Я полностью с ним согласна, а если тебе этого мало… — глубоко вздохнула я и улыбнулась — чем снова удивила родителя. — В прошлом я выиграла у тебя еще один спор, но своим призом не успела воспользоваться. Я хотела попросить тебя разрешить выйти замуж за твоего советника, — я перевела дыхание и ожидающе уставилась на отца.

— «Прости» и «хотела попросить» мне о многом говорят. Ты похожа на свою мать. Прежде, чем угрожать, она тихо предупреждает, — задумчиво ответил он.

— Нет. Скорее: я похожа на тебя. Все будет по-моему или… или через угрозы, но по-моему, — на мои слова Джеймс даже в голос рассмеялся, но я не сомневалась: что он воспринял их на полном серьезе.

— Если Создатель исполняет твои желания, то: как я могу противиться им? — невесело хмыкнул он. — Я ценю твою честность, Снежана. Обещаю смириться.

Мне было достаточно этих слов. Я кивнула родителю и поспешила к своему мужчине и иномирцам. Через несколько минут мы взмыли в небо, и дружной троицей направились в сторону крепости.

Глава 36

Я медленно спускалась по лестнице, одной рукой скользя по перилам, а другой — придерживала пышную юбку платья. Сердце в груди трепыхалось, словно птичка в клетке. Я не могла оторвать взгляда от своего жениха — как же он был красив.

Белоснежно-серебристые брюки, такой же мундир, застегнутый на каждую пуговичку до самого подбородка с какими-то небольшими монетками на груди в области сердца, словно медали у ветерана. От некоторых отходили причудливые нити, а в немногих были даже камушки, по центру груди висел кулон-флакон с искрами холлинс — символ власти советника клана. Волосы цвета стали, которая блестит на солнце, венчал обруч в виде переплетения нескольких металлических веточек — отметка высокопоставленного лица между эльфами. Да-да, избранник миель — это тебе ни хухры-мухры.

Лэйарин стоял у подножия лестницы, сцепив руки за своей спиной, и прожигал меня своими глазами цвета лазури. В его взгляде было все, о чем только могла мечтать любая женщина: всепоглощающая, безумная страсть, неприкрытое восхищение, желание спрятать свое сокровище ото всех… Мелькнула даже мысль: что это Ксандр стоит и мужчины решили пошутить надо мной, но нет: мой остроухий соблазн собственной персоны. Ради такого взгляда стоило уступить Лиле…

73
{"b":"810567","o":1}