Спрыгнув вниз, он огляделся и понял, что другие жители деревни, находившиеся возле ворот, чувствуют себя не лучше.
Их взгляды панически шарили по округе, словно ища укрытие. Оружие в руках дрожало. Эльф, который недавно принёс Брагалу новость о повозках, медленно отступал назад, выпучив глаза в сторону ворот, словно за ними он видел смертельную опасность.
Жуткий удар сотряс ворота, погрузив старосту в ещё большую панику. Уже несколько ночей они держали удар шедших на таран тварей, но сейчас тонкие брёвна, хрустнув, выгнулись внутрь. А последовавший через секунду второй удар размолотил в щепки несколько центральных жердей и сорвал запор, после чего повреждённые створки распахнулись внутрь, бессильно качаясь на петлях.
Брагал в оцепенении наблюдал как в деревню въезжают повозки и жуткая карета. И именно от неё исходило это подавляющее чувство страха. До старосты, наконец, дошло, что это была демонстрация силы.
— За… Закрыть ворота! — смог он выдавить из себя через какое-то время. — Тащите брёвна на починку! И приведите сюда больше людей для защиты бреши!
Процессия, не обращая никакого внимания на поднятую суматоху, медленно въезжала в центр деревни, распространяя вокруг себя ощущения страха и ужаса.
Аллегри хмыкнула. Аура Мастерских Дайсов, наложившись на укоренившийся в сердцах селян страх, дала очень интересный эффект. Даже она не предполагала, что получившееся давление окажется настолько сокрушительным. И теперь она размышляла, будет ли эффект таким же, если Нотан поселит страх в сердцах людов?
Ящеры, тем временем, дотащили повозки до деревенской площади и остановились, устало фыркая. Жители деревни молча наблюдали за тем, как с телег высыпали свирепо поглядывающие на них гоблины и боролись с желанием сбежать как можно дальше. Но от этого их останавливало только понимание того, что в лесу сейчас царят твари не лучше.
Неожиданно тёмный силуэт украшения на крыше кареты шелохнулся и спрыгнул на землю. Площадь разрезал жуткий вопль и кто-то из жителей, бросив копьё, бросился наутёк. Вид огромного живого паука стал для него последней каплей. И Аллегри ему искренне сочувствовала, насколько могла.
Раздался скрип открывшейся дверцы и из кареты вышла высокая фигура в тёмных одеждах. Никто из деревенских не мог разглядеть, кто стоит перед ними, так как их внимание приковали пугающие и горящие призрачным фиолетовым светом глаза незнакомца. Медленно обведя всех взглядом, он подошёл к жуткому пауку и потрепал его по голове, словно собаку.
— Мне кажется, или нам тут не рады, старче? — неожиданно сказал он подошедшему шаману.
— Полагаю, вышло какое-то недоразумение, Владыка, — почтительно ответил ему шаман, приложив кулак к сердцу. — Сейчас я отправлю кого-нибудь за старостой и…
— ТВАРИ! ТВАРИ ИДУТ! — раздался истошный вопль с окраины деревни.
Услышав это, жители словно сбросили сковавшее их оцепенение и встревоженно заозирались, не понимая, на кого им сейчас следует реагировать. На монстров из леса или же на таинственного и жуткого незнакомца перед ними.
— Что тут происходит, Горт? — уже серьёзнее спросил Нотан.
А Аллегри, откинувшись на диван, призвала себе в руку стакан с попкорном и приготовилась наблюдать за шоу.
— Ну что же, мой апостол, продемонстрируй этим бедолагам величие и могущество Владыки демонов! — весело воскликнула она и закинула в рот пригоршню попкорна.
Глава 5. Ночь в Брулхе. Часть 1
— Прошу вас, Владыка, пустите меня! Сей дряхлый старик обязан посетить это священное место!
Старик был настолько дряхлым, что держать его приходилось всего-то четверым молодым гоблинам, в самом расцвете их сил.
— Угомонись, старче! Вся святость оттуда уже давно испарилась, там остались одни лишь камни, обломки и птичий помёт! А если мы задержимся тут ещё больше, ночевать придётся в лесу!
Стоило лишь упомянуть о том, что за руины мы обнаружили, как Горт едва не сорвался в паломничество и нам пришлось его останавливать. Честно говоря, я успел подзабыть, что шаман был одним из немногих истово верующих последователей Аллегри. И если бы помнил, то дважды подумал бы о том, стоит ли рассказывать гоблину о разрушенном храме.
Переубедив, в конце концов, не в меру религиозного гоблина не тратить время зря мы смогли отправиться в путь. Меня немного беспокоило, успеем ли мы прибыть в деревню до темноты, но возница убедил, что времени ещё достаточно.
— Какая она? — задала неожиданный вопрос Лони, когда мы уже основательно отъехали.
— Что? Кто? — не сообразил я.
— Ну, богиня эта твоя, — пояснила рыжая. — Ты же её видел? Или она тебе, как и Горту, просто причудилась?
— Причудилась? — хмыкнул я. — А сможешь доказать, что именно ты не чудишься мне в данный момент?
— Чего? — вытаращилась на меня гномка.
— Да так, забудь, — я усмехнулся, решив не грузить Лони теорией солипсизма, иначе был риск нажить себе сложный философский спор во время ближайшей попойки. — Да, я видел её несколько раз. А почему ты спрашиваешь? Решила неожиданно уверовать?
— Вот ещё! — Лони дёрнулась, словно хотела отпрыгнуть. — Просто стало интересно, какая она. Та, кому ты служишь. Какой у неё характер, например?
— Характер отвратительный, — честно ответил я. — Она очень своенравная и не слишком задумывается о последствиях. Её веселит, когда я влипаю в неприятности и она частенько сама же мне их подкидывает. Вместо нормального совета она скорее отпустит глупую шутку. В общем, не лучший образец начальника. Но, по крайне мере, она не жестока и не зловредна, и действительно пытается переломить ход войны с людами.
— Почему пытается? Разве бог — это не какая-то всесильная сущность? — нахмурилась гномка. — Почему она не может просто взять и смешать с пылью эти куски ворласкового дерьма?
— Увы, не всесильные. Я когда-то тоже так думал, но оказалось, что там тоже царят свои правила и законы. Она бы и рада спуститься в Тельвар и навести тут порядок, но просто не может. Потому-то и нужен я.
— Хм, понятно… — несколько секунд Лони молчала, о чём-то раздумывая. — Ну да ладно, в Бездну богов. Давай-ка вернёмся к твоей аллергии на приключения…
Это была уже не первая наша беседа на эту тему, и спустя несколько часов я уже не в первый раз горел желанием стукнуть доставучую рыжую заразу, чтобы она от меня отлипла. Но искренне опасался, что тогда меня стукнут в ответ. Матильдой. А получать Матильдой по тыкве я пока как-то желанием не горел. Потому приходилось терпеть.
К счастью, когда я уже почти решился на непоправимое, гоблины с передней повозки загорланили о том, что впереди соизволила показаться деревня и это позволило сменить тему.
Так как солнце уже почти село за горизонт, я начинал беспокоиться, не ошибся ли возница. Перспектива заночевать в лесу, не добравшись всего ничего до обжитых мест, совершенно не вдохновляла, и когда я услышал, что мы почти приехали, то смог расслабиться. Но довольно быстро весёлое горлопанство гоблинов сменилось озабоченным бубнежом.
— Что это там? — озадаченно нахмурился я, прислушиваясь к гоблинам. — Ворота закрыты?
— Да ничего необычного, — успокоила меня Лони. — Деревни всегда закрывают ворота на ночь, если у них есть защитная стена. Горт сейчас всё решит.
Однако, к большому удивлению гномки, да и моему тоже, представитель деревни, с которым начал говорить шаман, не горел желанием впускать нас внутрь. Если точнее, он вообще не собирался этого делать. Из вариантов он предложил катиться куда подальше или же ждать утра. Я уже собирался выглянуть из кареты и посмотреть, что это за негостеприимная деревня такая, как позади Лони открылось небольшое окошко и в нём показалось лицо Горта.
— Владыка, кажется, эти тёмные деревенщины не понимают, кто оказался у них на пороге, — искренне негодуя сообщил он. — Прошу вас, высвободите вашу ауру, чтобы они осознали с кем имеют дело!
Под аурой шаман подразумевал, само собой, ауру Мастерских Дайсов, которые во время путешествия я обычно держал в Хранилище, чтобы не наводить панику среди других путников. Для них вполне хватало и Шарли.