Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

По заверениям жителей долины, когда-то давно Боги научили их предков выращивать ячмень, печь из него хлеб и варить слабоалкогольные напитки. В условиях высокогорий ячмень прекрасно насыщал кровь медью, так необходимой для фильтрации углекислого газа. Разумеется никто из них таких сложных слов не знал, но опыт многочисленных поколений, вполне мог потягаться с лучшими умами из школы Ордена Равновесия.

Но это можно так сказать являлось одним из секретов здешних гидов — когда жители равнин, привыкшие к мясной диете насыщенной железом, сдавались от кислородного голодания еще на первых трёх километрах высоты. А горцы поднимались с десятком килограммов груза, на высоты более семи тысяч метров и не выказывали даже малейших признаков горной болезни. Не самые приятные ощущения, когда хочется разорвать одежду на груди от нехватки кислорода, а голову нещадно сдавливают невидимые тиски.

Улуун не всегда жил в горах, он родился в бескрайних степях, где его предки разводили лошадей. И кочевали с одного пастбища на другое, вслед за своими табунами. Он плохо помнил своих папу и маму, поскольку давно не жил с ними с возраста пяти лет. В один из дней незнакомые люди пришли к их юрте посреди степи. Его родители отдали им своего сына добровольно — он являлся одним из семерых детей в семье и самым младшим. Эти двое мужчин оказались вербовщиками из школы, расположенной далеко в долине, затерянной среди горных вершин. Один из них впоследствии станет одним из его лучших учителей. Магическая школа Ордена Равновесия — именно так называлось то место, где из мальчиков воспитывали Магических Ловчих. А своих родителей, братьев и сестер Улуун больше уже никогда не увидит.

Когда хозяин таверны принёс еду, Улуун поинтересовался, нет ли у него на примете знакомого проводника:

— Скажите уважаемый Ла, мне бы хотелось разведать окрестности. Можете посоветовать толкового проводника, — он решил изобразить из себя простого пилигрима. — Я сам не отсюда, меня направили из университета по изучению фауны предгорий, и я боюсь заблудиться собирая образцы растений.

— Ох непростое время вы выбрали Ла, — трактирщик поставил деревянные миски на стол. — Сейчас настали неспокойные времена, ужасные существа бродят по округе. В городе есть стража, а кто защитит нас, простых деревенских жителей.

— Вы что-нибудь слышали о последних случаях в городе или может здесь?

Трактирщик закинул полотенце на плечо, смахнул со стола крошки и сел на скамью напротив Улууна.

— Страшные вещи происходят Ла, — он перешел на заговорщический шёпот, — но хвала богам, мы простые люди не имеем вреда. Все эти случаи касаются лишь жадных и алчных торговцев, — он оглянулся по сторонам. — В некотором роде, народ тайно поддерживает и чтит этого таинственного охотника. В его лице они видят своего защитника и того, кто отомстит вместо них — за долгие годы унижений. Но всё это между нами, я этого не говорил, если что.

— Разумеется Ла, считайте я ничего не слышал, — Улуун понимающе кивнул. — Значит проводник у меня будет, раз местные не боятся за себя?

— Да, конечно Ла, вы можете рассчитывать на меня, но сейчас все гиды заняты в поисках новых караванных путей, — трактирщик вытер полотенцем пот со лба. — У меня есть племянник, толковый мальчишка лет десяти. Я поговорю со своей сестрой, он как раз помогает мне по работе в моем заведении.

— Я буду вам благодарен Ла, — магический ловчий положил на стол серебряную монету с изображением дракона, словно по волшебству появившейся в его руке. — Если я буду доволен вашим проводником, сверху заплачу золотым драконом.

— Ох, конечно Ла, — хозяин таверны смахнул монету в мясистую ладонь. — Он очень толковый малый, знает все поляны и луга, где растут ваши цветы и травы. Даже куда никогда не гоняют скот. Так что там действительно могут быть редкие растения.

Улуун кивнул в знак согласия и принялся за еду — он не ел уже с самого утра, если не считать чаепития у Васур-Ла. Завтра ему предстоял долгий день, нужно выведать все потайные места в округе и к тому же разузнать, где расположена заброшенная мельница.

***

Рано утром постучали в дверь, владелец таверны, как и было оговорено вчера накануне, пришел разбудить к раннему завтраку. Улуун не спал и пребывал в медитативном трансе, заменяя им полноценный сон ещё со времён школы в Ордене Равновесия. Он умылся холодной водой из кувшина и быстро одевшись спустился вниз. Трактирщик указал на один из столов, где стоял приготовленный завтрак. За ночь общая зала успела остыть и хозяин топил печку в её центре.

Когда Улуун закончил с завтраком и встал из-за стола, хозяин позвал кого-то и из соседней комнаты вышел мальчик. Загорелый от постоянного пребывания на солнце, такой же худенький и жилистый, как и многие горцы закаленные в суровых условиях. Родственник сказал своему племяннику несколько фраз и тот послушно закивал, затем посмотрел на магического ловчего. По его виду можно было понять, что он немного боится незнакомца с замотанным лицом и увешанного странного вида оружием. Пока они переговаривались между собой, Улуун решил подождать снаружи, все равно он не понимал о чём они говорят.

Солнце еще не взошло над снежными пиками, но долина уже освещалась рассеянным светом. Пока прохладно, Улуун знал, что как только взойдет солнце, оно начнёт жарить, да так что им придется все время идти в тени. У всех местных здесь страшно обожженные рожи, солнечная радиация высоко в горах особенно безжалостна. И уже к сорока годам их лица напоминают сморщенную и засушенную курагу с темно-красным отливом. Возможно отсюда у них пошла мода на западные шляпы с широкими полями, некогда завезенные приезжими путешественниками. А сейчас кажется, у них налажено собственное производство шляп из шерсти яка и они даже торгуют ими на экспорт.

Ему не пришлось долго ждать, входная дверь отворилась и оттуда вышел мальчонка — его проводник на сегодня.

Он робко подошёл и протянул руку:

— Меня зовут Нхунг, мой дядя сказал вам нужен человек знающий здешние места.

Улуун осторожно пожал его руку, честно говоря он сомневался, что из мальчишки выйдет выносливый гид.

— Я надеюсь тебе известны интересные места в округе, — он присел на корточки поравнявшись с ним в росте и добавил шепотом. — Меня интересуют пещеры и заброшенные здания, знаешь такие?

Мальчишка согласно кивнул.

— Но дядя сказал, что вы хотите найти места где…..

— Тсссс! — Улуун прервал его, не дав закончить. — Ты же хочешь помочь своей семье? Принести им два золотых дракона, которые я тебе дам, если покажешь все, что тебе известно.

Юный проводник снова кивнул и улыбнулся. Ведь дядя не говорил ему ни о какой награде. После упоминания о том, что ему заплатят, от его страха не осталось и следа. Тем более его просили показать не какие-то непонятные поляны и луга. А самые загадочные и пугающие находки, встреченные ему во время пеших прогулок. Сам он боялся близко подходить к ним, а этот человек выглядел сильным и смелым, так что с ним теперь не страшно. Он махнул рукой и весело зашагал в сторону от таверны. Улуун последовал за ним, улыбаясь про себя в ожидании к чему это приведет.

— Куда вы хотите сперва сходить? — спросил Нхунг, глядя снизу вверх на Улууна. — К пещерам или к старому храму?

Вот как, тут оказывается есть руины древних богов. Если дело связано с магией, то скорее всего оно также имеет привязку к оккультным реликтам прошлого. Нужно непременно наведаться туда, глядишь получиться найти какую-либо зацепку.

— К старому храму? — переспросил магический ловчий. — Хмм, а что ты знаешь про заброшенную мельницу?

Мальчишка сразу напрягся, а его былая веселость слетела, как осенний лист с дерева.

— Я туда не хожу, дядя будет ругать, это плохое место, — он остановился и опустил глаза в землю. — Там пропадает скот и даже пастухи сторонятся его. Хотя там много травы растет, можно много коров прокормить.

— Хорошо не волнуйся Нхунг, — Улуун Сагкх попытался его успокоить и увел разговор. — Давай сначала сходим к храму, а потом ты можешь показать мне пещеры поблизости от мельницы. Они ведь недалеко друг от друга?

49
{"b":"791432","o":1}