Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Ну придумай что-нибудь, только побыстрее, а то скоро вечер и придется ждать до утра, что бы нас впустили за стену.

— Ну ладно, я согласен, только ты не слишком крепко привязывай.

Алиф начал рыться в сумках висящих на боку верблюда в поисках веревки.

— А это что такое? Твои дикарские штучки? Тяжелая какая, а я думал чего Амину так тяжело идти, — с этими словами он вытащил из седельной сумки статуэтку.

Чёрную, длиной не больше локтя, по форме она напоминала человека с руками сложенными на груди. У него была непропорционально высокая голова и уши, какие могут быть разве что у южных племен, растягивающих себе мочки ушей с помощью камней.

— Нет, это не моё, — запротестовал я, разглядывая статуэтку выброшенную на песок.

— Вы дикари можете молиться каким угодно божкам, — во взгляде Алифа сквозило недоверие, — Лучше бы воды взял побольше вместо этой ерунды, ты посмотри какая она тяжелая.

Я поднял статуэтку с земли, весила она явно не соответствуя своему размеру. Действительно тяжелая, даже удивительно для такой маленькой вещицы. Судя по всему её когда-то вырезали целиком из дерева и она имела непроницаемо чёрный цвет с лакированной от времени поверхностью. Лучи заходящего солнца сверкали на её гладких изгибах и если присмотреться внимательнее, можно заметить множество мелких царапин на её поверхности. В ней было что-то притягательное и завораживающее, будто бы чем дольше на неё смотришь, тем больше она притягивает и приковывает к себе внимание.

— Ну я же говорил, что это твоё, — Алиф утвердительным тоном вытащил меня из оцепенения.

Я встрепенулся и конечно понятия не имел, откуда статуэтка оказалась в седельной сумке верблюда. Возможно её туда по ошибке положил тот молчаливый странник, везде ходящий со своей книжкой и записывающий в неё что-то. Во всяком случае что-то таинственное и притягательное таилось в ней. Может быть удастся вернуть её хозяину, когда их часть каравана дойдёт до города. Я завернул её в тряпку и положил в свою поясную сумку, где хранил разные мелочи и припасы.

— Повернись и подставь руки, — скомандовал Алиф, наконец-то найдя веревку.

Он связал мне руки сзади и подвёл к верблюду. Амин уже напился воды, а теперь лежал и отдыхал. Аккуратно поддерживая меня, Алиф помог мне лечь на спину верблюда, перекинув через седло. От постукиваний палочкой по бокам, Амин неохотно привстал и на мгновение мне показалось, что я сейчас с высоты упаду головой вниз, соскользнув с его спины.

Но всё обошлось, напомнив мне первые дни в караване, когда меня обессиленного, так же везли верхом на корабле пустыни. С этого всё начиналось и этим всё закончится подумал я с горечью, вспоминая Хэиба и Ахраса. Ведь скорее всего они погибли при нападении на лагерь и теперь нужно сдержать слово, данное мной Хэибу, насчет передачи денег его жене и дочерям.

Алиф взял верблюда под узду и медленно повёл по направлению к городским воротам. Его опасения были обоснованы, так просто их пропускать не намеревались.

— Стой! Кто такие? Куда идёте? — окликнул нас один из стражей.

— Я поймал раба моего господина, и вот везу его обратно, — ответил Алиф.

Надо отдать ему должное, он действительно вошёл в роль и даже не волновался.

— К какому господину? Может мы сами его отведём и получим за него награду, — усмехнулся второй стражник.

Алиф оказался не готов, что его будут спрашивать имя конкретного владельца и ситуация явно начинала оборачиваться не в нашу пользу.

Послышались шаги — первый из стражников приближался с целью взглянуть на пленника.

— Да как же вы не знаете моего господина, — Алиф тщетно пытался припомнить хоть какое-то имя, известное среди здешних работорговцев, — Этот раб очень ценный для него и не советую нас задерживать, иначе мой хозяин рассердиться на вас.

— Ха-ха, слышал? — обратился первый стражник ко второму, — Он нам угрожает. Ну раз ценный, мы просто отберём твою добычу и сами сдадим кому надо, — я из своего положения видел лишь его сандалии с кривыми ногтями на уродливых пальцах.

— Точно, хе-хе-хе, — отозвался второй, — остается узнать кто этот раб и к кому его вести, а тебя скинем в канаву, — судя по звуку он вытаскивал из ножен свою саблю.

Такого не ожидал ни я ни мой друг Алиф. И как назло я связан, а свёрток с шамширом приторочен к седлу.

— Да вы, да вы знаете… у меня есть тот, кого ищут во всем Солтанате, — с едва скрываемой дрожью произнёс Алиф, — Да, его все ищут и никто не может найти.

«Что?! Неужели он решил сдать меня, вот же шкура продажная, говорил мне дед не доверять им. Наверняка решил отомстить мне за мои шутки, ведь он предупреждал об этом. Лишь бы самому вывернуться, друг называется ещё, жаль у меня руки связаны. Как же я мог тебе поверить?»

Стражники застыли на местах, предложение их определенно заинтересовало.

— Его ищут все: солдаты, крестьяне, вы тоже его ищете и даже девки в борделях, — Алиф продолжал свою речь словно сам не свой.

«Что?! Какие девки в борделях? Что-то я не припоминал такого интереса, по отношению к своей персоне. Неужели бедолага сошёл с ума от страха и несёт всякую чушь.»

— Вы же любите девок, а я могу вам помочь, — лицо Алифа сияло от радости, — Вернее Солтан может вам помочь, а ещё точнее его лик, открывающий любые двери.

— Что ты несёшь полоумный? — второй стражник начинал терять терпение, — Кого мы все ищем? Какой ещё лик Солтана?

— А вот такой! — Алиф вскинул руку вверх и в воздухе прозвенел металлический звук подкинутой монеты, а затем прозвенел ещё раз.

Стражники рефлекторно поймали подкинутые перед ними монеты.

— Я говорил о деньгах с ликом Солтана, хе-хе, — нервно хихикнул Алиф, — Их ищут все в Солтанате, а теперь пропустите нас, ведь девки вас уже заждались.

— Латно фропуфти их, — прошамкал стражник, пробуя на зуб золотой с изображённым на нём профилем владыки. Убедившись в подлинности монеты, он обратился он к своему коллеге — Ты постоишь тут один, пока я отлучусь?

— Вот ещё чего! — возмутился второй, — сам тут стой, а я пока сбегаю к моим кошечкам. Тем более я слышал там с кораблей привели новеньких.

— Ну ладно мы можем пойти вместе, никто не заметит, что мы отлучались ненадолго, — предложил первый, — А ты давай проходи! Не задерживайся! — крикнул он Алифу.

Чем Алиф тут же воспользовался, не заставляя стражников повторять дважды, пока они не одумались. Быстро пройдя за ворота внутрь города, Алиф поспешил затеряться в закоулках среди людей. Наконец остановив верблюда в неприметном месте и слегка ударив палочкой по сгибам коленей, заставил верблюда лечь на землю. Всё это время я лежал на нём не издавая звука и еле сдерживая смех. Алиф помог мне встать со спины Амна и развязал веревки на руках.

— Ну что перепугался дикарь? — в его голосе проскальзывали издевательские интонации, — Я видел как ты задёргался. Боялся, что испортишь весь спектакль, поэтому мне пришлось поторопиться. Наверняка в штаны наложил, ну-ка проверь, ха-ха-ха! — Алиф согнулся пополам от смеха.

— Я уже хотел тебя придушить, если бы у меня не оказались связанными руки, я бы непременно сделал это. Ха-ха-ха!

Смех невозможно было остановить, наверно больше от нервного напряжения и усталости, пережитых накануне, чем от нашего ловко удавшегося плана. Наконец-то мы за стенами города, среди множества людей, мы могли почувствовать себя здесь в безопасности.

— Ну что же, Асиф, наверно здесь наши пути разойдутся, — Алиф хитро прищурил один глаз, — У нас разные цели.

— Но я думал, что ты покажешь мне город, — я не предполагал, что останусь один в неизвестном мне месте.

— Ты же знаешь, я оставил в лагере все свои товары и у меня теперь только мой верный верблюд Амин. Мне снова предстоит навёрстывать упущенное.

— Да, ты прав. Я же собираюсь уплыть отсюда, не знаю, сможем ли потом встретиться, но мне будет не хватать такого друга как ты.

— Нууу, меня найти будет нетрудно. Просто спросишь, как найти самого богатого человека в округе и тебя направят ко мне, хе-хе.

18
{"b":"791432","o":1}