Обманчивое чувство свободы было так рядом, казалось, Рант мог поехать куда угодно, вот только ехал в очередной раз убивать друзей из прошлой жизни. Рантариэл любил и уважал Кента, старик спас их с братом во время захвата Норга, затем безопасно переправил в Йор, а после долгие годы оставался глазами и ушами в Норге, а также лидером небольшого движения в столице. Пожалуй, работать в Норге было опаснее всего, ведь с неба за тобой постоянно следили «феи», не каждый мог выдержать такое давление.
― Привет, Рантариэл, ― раздался знакомый голос.
Рант уже привык к её внезапным появлениям, а потому даже не посмотрел.
― Привет. А в этот раз ты сможешь мне помочь? Не хочу стать причиной смерти Кента.
― О, тебя послали его убить? Хорошо, помогу, чем смогу.
Рант повернулся как раз в тот момент, когда Фортуна поставила резной деревянный стул под кроной дерева и уселась. А откуда она вообще взяла стул? Хотя… она же богиня.
― Хотела предупредить тебя, всё ускоряется, даже мне не уследить. Твой друг уже в Норге. А Авир… ну, он вместе с Морвилем отправился отбивать нападение на Аксом. Стеллесса тоже действует, как и Виоль. Всё в таком движении, что вряд ли мы теперь с тобой так часто будем видеться. Так что я просто хотела попрощаться.
― Попрощаться? ― Рант моргнул и посмотрел в сторону Фортуны. А ведь за всё это время он уже привык к этой странной странствующей богине.
― Да, не беспокойся, мы точно с тобой ещё какая-нибудь увидимся, ― сказала она, поднимаясь со стула. Посмотрела на небо и нахмурилась. ― Не знаю, правда, когда. Но помни, я буду за вами присматривать. Пока, Рантариэл.
Фортуна улыбнулась, подмигнула и исчезла. Рант так и смотрел под дерево, исчез даже стул. Он моргнул несколько раз, а потом начался мелкий дождь, Рант ещё раз вздохнул и погладил скакуна. Дождь усиливался.
― Ладно, друг мой, нам пора.
***
Ви с радостью отправилась в путь. Небо словно звало её, пусть теперь приходилось прикладывать гораздо больше усилий, чем раньше, пусть её руку обвивал браслет Совета Магов, но она вновь могла летать!
Конечно, из-за известий о том, что Морвиль оживил Ранта, она немного растерялась, но своего плана не изменила. Фартаат остался далеко позади, как и его жители, что провожали бывшую фею удивлёнными взглядами. Виоль, разумеется, вылетела, когда на улице было меньше всего людей, но всё равно она привлекала много внимания, это над Норгом постоянно летали феи, но здесь это было в новинку. Она могла бы выбраться из города и более незаметно, но Вестница устала прятаться.
Да, теперь у неё вновь было небо. Даже браслет Совета стал беспокоить её куда меньше. Да, она фактически оставалась пленницей Совета Магов, а потому они могли найти Ви в любом уголке Каа-Ваар, но бывшая фея теперь могла убежать от них по небу. Не смотря на все «но», она чувствовала себя свободной, как никогда раньше.
Виоль успела даже улыбнуться, наслаждаясь этим чувством, когда вдруг…— Анра, уничтожь их! — крикнул мужчина в плаще.
Огромная огненная хищная птица с длинным хвостом вылетела откуда-то из-за его спины и устремилась в лес. Она поджигала деревья, нападала на людей, их тут же охватывало пламя. Одного человека она попросту разорвала когтями.
Нет, то были не люди, а эльфиты. Их выдавали заострённые уши и необычного цвета волосы или глаза. Выжившие эльфиты обратились в бегство, дремучий лес окутало пламя. Виоль обнаружила себя лежащей на земле. В небо тянулись деревья, вокруг стояла тишина. Из носа текла струйка крови, рука болела, к счастью, каким-то чужом, во время падения ей удалось сгруппироваться перед приземлением, в противном случае, повреждения могли быть серьёзнее.
— Однажды видения меня точно убьют... — прошептала она.
«Хотела бы я помочь, но не могу», ― ответила ей Элки.
Виоль вздохнула, её посетило смирение. Вестница понимала, что её везение не бесконечно, учитывая, в какие передряги она постоянно попадала. Но, что поделать, таков её путь. Это в любом случае лучше, чем просто забиться в угол и ждать пока всё решиться само. Да и решится ли?
Поднимался ветер, а небо темнело. Виоль понимала, что нельзя терять время, и она с трудом поднялась. Крылья распались, их опять нужно было создавать заново. Но с каждым разом у неё выходило это всё проще и быстрее.
Часть 2. Глава 22
Вновь грянул гром, Хард плотнее укутался в плащ, шагнул, но тут же поскользнулся на мокрых камнях и упал. Он перевернулся на спину и раскинул руки в стороны, подниматься не хотелось. Вот уже несколько дней Хард ничего не ел, а перед глазами до сих пор стояли чёрные псы. Он помнил, как эти монстры разбили их с дедом фургон, словно это игрушка, Харду лишь чудом повезло, его закопало под обломками и дало драгоценное время, пока не прилетели феи и не уничтожили монстров. Его деду не так повезло, своими глазами Хард не видел смерть деда, но крики и звук рвущейся плоти до сих пор преследовали его в кошмарах.
И вот теперь Хард в Норге, добрался своим ходом, но ради чего? Разве поможет ему кто-нибудь из товарищей деда по ремеслу? Наверное, но придётся поставить себя в невыгодное положение, возможно, пообещать часть их с дедом скромных богатств. К сожалению, торговцы не отличались безвозмездной помощью, когда у их партнёров по ремеслу случалась беда.
― Эй, ты живой? ― услышал он чей-то голос.
Хард приоткрыл глаза и заметил две фигуры в плаще. Одна фигура подошла ближе и протянула руку, это был парень старше его лет на пять, а, может, и больше. Хард протянул руку в ответ.
― Спасибо. Я… э-э, упал.
― Ага, бывает, ― сказал незнакомец с такой интонацией, словно понимал куда больше, чем Хард говорил. ― Идём пока с нами. Тебе нужна сухая одежда и тепло. Как тебя зовут?
― Хард.
― А я Мелур, а это… ― он замешкался.
― Ворона, ― закончила за него девушка. ― Только, Мел, зачем?
Мелур пожал плечами.
― Мне напомнило это одну встречу. Идём-идём, ― Мелур подтолкнул Харда. ― В то время я только приехал в Йор. Со мной произошёл похожий случай. Это было летом, но дождь был холодный, и да, я тоже упал. Думаю: «А почему бы пока просто не полежать под дождём, после жары самое то, тем более я так устал, в большом городе оказалось сложнее, чем я думал». И вот я лежу, дождь идёт, а я всё лежу. А потом я услышал: «Ты цел?» Я отвечаю ему, что всё нормально. А он говорит: «Вставай, а то заболеешь и умрёшь. Ненавижу самоубийц и бессмысленные смерти». Он протянул мне руку, ну, я и поднялся. Так мы и познакомились с Рантом. Вороне я уже рассказывал о нём. Он был хорошим другом. Лучшим, я бы сказал.
Мелур ненадолго умолк, Ворона тоже молчала, смотря себе под ноги.
― Он тогда был такой же хмурый и уставший прямо, как ты, Хард, ― продолжил после паузы Мелур. ― Но при этом это такой человек, который никогда не оставит в беде. Таких в книжках героями изображают, вот и он такие книжки любил. Да и я не далеко ушёл, я же тоже в стражу пошёл, чтобы людям помогать. Так вот и подружились.
В голосе Мелура чувствовалась теплота, а Хард вспомнил, что тоже однажды знал человека по имени Рант. А ещё тогда была Виоль, самая необычная девушка, которую он когда-либо видел. Эти отважные люди спасли его с дедом от чёрных псов, а затем выяснилось, что Виоль одна из фей. Хард далеко не сразу смог это принять, а позже Бэнт рассказал, кем на самом деле был Рант. Оказалось, когда его дед был моложе, он встречал отца Ранта в юности, и эти двое оказались крайне похожими.
Возможно, Хард даже надеялся встретить Виоль и Ранта в Норге, чтобы они не замышляли, он бы мог присоединиться, всё равно у него больше никого, но город оказался слишком большим. Да и в глубине души Хард знал, что такие совпадения невозможны, мир слишком большой, а Рант и Виоль могли оказаться, где угодно. Дождь усиливался, а Хард еле переставлял ноги, но всё же произнёс.
― Я тоже когда-то знал человека с таким именем. Он помог нам, когда на наш фургон напали чёрные псы. А затем они напали ещё раз, когда мы с дедом были одни, и дед… Они убили его…