Рот Даффина открылся помимо его воли и он ошеломленно посмотрел вслед спускающейся по лестнице маркизе.
Через час после ухода Даффина Реджина окончательно поняла, что больше ни минуты не сможет оставаться в постели. Потуже запахнув полы пеньюара, она выскользнула из спальни и направилась к кабинету. Николь рассказала ей о том, что они собираются придумать способ выследить Куинтона Ноулза, и Реджина не хотела этого пропустить.
Она на цыпочках подошла к кабинету и только хотела постучать, как из за двери раздался голос Марка:
– Входи, Реджина.
– Откуда ты узнал, что я здесь? – улыбнулась она, входя в кабинет.
– Ты же прячешься за дверью комнаты, полной шпионов. Должен признаться, мы все поняли, что ты пришла, – ответил Марк.
Реджина окинула взглядом присутствующих. Помимо Марка, Николь и Даффина, здесь были братья Кавендиши их жены.
– Я отказываюсь оставаться в постели и тоже хочу принять участие в расследовании, – заявила Реджина с горящими щеками.
Николь подошла к подруге.
– Конечно. Ты определенно заслуживаешь того, чтобы находиться здесь.
Мисс Хевершем опустилась на диван, маркиза уселась рядом и заявила:
– Реджина единственная из нас, кто недавно разговаривала с Ноулзом. И, должна признаться, ей есть, что нам рассказать.
– Да, Реджина, – подхватила Дафна Кавендиш, – рассказывай.
Мисс Хевершем перевела дыхание и поймала на себе взгляд Даффина, который ободряюще ей улыбнулся.
– Ноулзу нравится осознавать, что он один противостоит вам всем. Он хочет помериться силами и смекалкой с лучшими шпионами страны.
– И с лихвой получит такую возможность, – процедил сквозь зубы Марк.
– Он сбегал от нас дважды. Так что мы имеем дело не с новичком, – добавила Даниэль.
Даффин заерзал в своем кресле у камина и сложил руки на груди.
– Ему удавалось опережать нас, поскольку мы не знали, насколько он опытен. Теперь нам это известно.
– Реджина говорит, что его кто то нанял, – заметила Николь. – Но кто? Кому нужно причинять ей вред?
– Он не сказал, – ответила Реджина. – Упомянул лишь какую то благодетельницу.
– Женщину? Но кто это? – покачала головой Николь.
– Кто то с деньгами, – ответил Даффин. – Услуги Ноулза стоят недешево.
– И эта женщина желает моей смерти, – добавила Реджина. – Он не убил меня сразу лишь потому, что хотел получить деньги от дяди Эдварда.
– Жадный ублюдок, – проворчал Оуклиф.
– Но теперь он знает, что нам все известно, – добавил Марк. – Однако вернется за Реджиной, чтобы получить свои деньги. Если тот, кто нанял Ноулза, узнает, что он не выполнил поручение из за своей жадности, негодяю придется дорого заплатить.
– Согласен, – кивнул Даффин. – До тех пор, пока мы его не поймаем и не узнаем, на кого он работает, Реджина в опасности.
Николь сжала руку подруги.
– Теперь я глаз с тебя не спущу. Мне так жаль, что тебя похитили.
Реджина слабо улыбнулась в ответ.
– Что проку сожалеть о содеянном, – сказала Даниэль Кавендиш. – Сейчас главное – разыскать Ноулза.
– Согласен, – кивнул Марк.
Даффин повернулся к Реджине:
– Нам нужно, чтобы ты показала, где тебя держали. Объедем весь город, пока не найдем это место. Кучер наемного экипажа описал улицу, на которой тебя подобрал, так что одна зацепка у нас есть.
– Конечно, – кивнула мисс Хевершем.
– Нам нужно, чтобы ты рассказала все, что помнишь о том месте, где тебя держали, – попросил Марк.
– Куинтон давал мне настойку опия. Так что все происходило, как в тумане.
– Знаю, но постарайся вспомнить, – настаивал Марк. – Ну, хоть что нибудь? Какую нибудь деталь?
Реджина постаралась сосредоточиться. На протяжении нескольких дней она пыталась припомнить подробности своего побега, но они растворились в тумане холода и страха.
– Я помню фонарный столб и лавку модистки.
– Что нибудь еще? – Даффин пересел в кресло, стоявшее напротив Реджины, и подался вперед, упершись локтями в колени.
Мисс Хевершем потерла лицо руками и застонала.
– Помню, что, когда сидела в комнате, снаружи доносился громкий лязг. Снова и снова. Словно кто то бил по металлу. Как в кузнице.
– В районе Семи циферблатов на углу Эрлхам и Мерсер есть кузница, – подсказал Кейд Кавендиш. – Кучер не упоминал о ней?
– Упоминал, – ответил Даффин, и его ноздри задрожали.
Реджина кивнула:
– Если мы найдем улицу, на которой меня подобрали, возможно, я смогу показать окно, из которого вылезла.
Даффин сжал ее руку.
– Решено. Отправимся туда утром, едва рассветет.
Глава 39
Позже в тот же день Даффин зашел в кабинет Гримальди.
– Что ты узнал?
Марк кивком указал ему на кресло.
– Делом Куинтона Ноулза занимаются лучшие мои люди, и тебе не понравится то, что я узнал. Судя по всему, он сбежал из тюрьмы много лет назад.
Даффин шумно выдохнул.
– Но как? Я был на кладбище в тот день, когда дешевый гроб с его телом опустили в землю.
– Нам обоим известно, что в Ньюгейтской тюрьме немало нечистых на руку охранников, только и ждущих случая подзаработать.
– Я боялся, что ты это скажешь. – Даффин потер шею.
– Ты ведь не видел тело, верно?
– Нет. К тому же я был юн и слишком наивен. Мне даже в голову не пришло удостовериться в его смерти. Господи, какой же я глупец! Все эти годы я думал, что он мертв.
– Ты не глупец, Оуклиф. Ты просто верил в систему, которая… не раз тебя подводила.
Даффин потер глаза.
– Ты выяснил, кто я такой, верно?
Гримальди еле заметно улыбнулся:
– Тебе нечего стыдиться.
– Внуку герцога легко говорить, – грустно рассмеялся Оуклиф.
– Но ведь ты тоже внук герцога, разве нет? Незаконнорожденный сын герцога Портленда.
– Да. – Даффин стиснул зубы. – Я бастард.
– Это ничего не меняет, Оуклиф. Ты по прежнему лучший из сыщиков в команде Филдинга. А еще ты чертовски хороший человек и чертовски хороший друг.
Даффин опустил голову. Ему было унизительно слушать эти слова друга. Будет ли Реджина чувствовать себя так же, когда узнает правду? У него не было времени раздумывать над этим. Сейчас важнее всего разыскать сукиного сына, пытавшегося причинить ей зло, равно как и того, кто ему за это заплатил. Даффин собирался отправить обоих в тюрьму, где им и место. На этот раз он позаботится о том, чтобы Ноулз никогда больше не вышел на свободу.
– Мне нужно имя охранника, взявшего грязные деньги Ноулза за то, чтобы тот оказался на свободе.
Губы Гримальди изогнулись в улыбке.
– Я так и думал, что ты захочешь это знать, и уже поручил это выяснить.
Лицо Даффина осветила улыбка.
– Но сначала я собираюсь найти Ноулза. Как думаешь, кто стоит за всем этим?
– Прошлым летом Реджина помогла упрятать в тюрьму убийц Джона. Они могли заплатить Ноулзу за ее убийство, чтобы таким образом отомстить?
– Возможно, – ответил Даффин. – Но почему выбрали только Реджину? Ведь остальные тоже помогали их поймать.
– Согласен. Что то здесь не так.
Даффин откинулся на спинку кресла.
– Я перестал строить догадки. И теперь мой план – отыскать Ноулза и выбить из него ответ.
Делайла Монтбанк медленно приблизилась к герцогу Колчестеру.
– Добрый день, ваша светлость, – произнесла она, присаживаясь в очаровательном, хотя и немного неуклюжем реверансе.
Герцог с удивлением поднял на нее глаза.
– Добрый день.
– Я – леди Делайла, а это мой попугай мисс Аделина.
– Похоже, он замечательный, – заметил герцог.
– О, мисс Аделина – действительно замечательный попугай. Только вот у него неудачное имя, потому что он мальчик.
– Замечательный попугай, – пронзительно вскрикнула птица.
– Это я вижу, – ответил герцог, изо всех сил сдерживая улыбку. – Но иногда неудачных имен не избежать.