– Ничего не будет, – сказал он, не желая, чтобы вечер заканчивался.
– Поверь мне, если я доберусь до уединённого места, что-нибудь да будет.
Пульс Джейса участился.
– Ну-ка, ну-ка! Полагаю, это значит, что я увижу тебя снова?
– Как насчёт четверга?
Через три дня? Джейс надеялся на что-нибудь пораньше, но опять же, ему всё ещё нужно было развлекать Мишель и её семью.
– Идёт. Слушай, я поцелую тебя сегодня, но отказываюсь делать это здесь. Просто езжай минутку за мной на своей машине, и я обещаю, что после этого отпущу тебя домой.
Бен стал серьёзнее и кивнул.
– Хорошо.
Рассевшись по машинам, они проехали несколько кварталов. Джейс копался в мозгах в поисках хотя бы отдалённо романтичного места. Река, блестящая из-за отражения звёзд, или сад, наполненный розами. В конце концов, он выбрал общественный парк. Бен припарковался за ним. Джейс мог только представить, что думает Бен, но, по крайней мере, он вышел из машины, а не уехал.
Бен определённо не выглядел убеждённым.
– Ты уверен насчёт этого? – спросил он.
– Нет, – сказал Джейс, оглядываясь вокруг. – Я импровизирую. Идём сюда.
Он взял Бена за руку, и они вместе пошли к бейсбольному полю. Тоже не самая романтичная арена. Там был круг подачи, который казался безвкусным, и домашняя база, которая была отчасти забавной. Это подало ему идею. Джейс подвёл их к точке на краю поля.
– Первая база? – спросил Бен. – Ты шутишь.
– Уверяю тебя, – произнёс Джейс, притягивая Бена ближе, – я серьёзен.
Прежде чем он сам успел передумать или начать переживать, что это слишком быстро для Бена, Джейс соединил их губы. Мир сузился до этого момента, отдалённые звуки и отвлекающие мысли затихли. Джейс прижался телом ближе к Бену, целуя его глубже и чувствуя привкус лимонного щербета, который тот ел на десерт. Или, может быть, Бен всегда был таким на вкус – цитрусовая свежесть и конфетная сладость. Джейс был уверен только в одном: заканчивать поцелуй было действительно сложно!
– Вторая база вон там, – с кривой улыбкой произнёс Бен.
– Не на первом свидании, – Джейс сделал шаг назад, будто чтобы избежать взрыва. Он провёл большим пальцем по щеке Бена, прежде чем кивнуть в сторону машин. Вместе они медленно пошли обратно.
– Я шутил насчёт того, чтобы двигаться медленно, – сказал Бен.
– Не шутил.
– Нет, не шутил. Но это было до того, как мы поцеловались. То, насколько ты с кем-то совместим, можно сказать по поцелую, ты так не думаешь?
Джейс подумал над этим.
– Зависит от того, что ты имеешь в виду под совместимостью.
– Можно сказать, есть ли у вас потенциал, – объяснил Бен. – Для любви или для отношений, или для чего-либо.
– Что за "что-либо"? – спросил Джейс.
– Я не знаю, – нервно рассмеялся Бен, беря его за руку. – У моего последнего парня был пирсинг в губе, что отвлекало, и на вкус он был как сигаретный дым, когда мы впервые поцеловались. С ним ничего не вышло. С другим парнем, с которым я был долго, поцелуи были практически электрическими.
– Значит, это как чтение по ладоням, только с губами?
– Да, – сказал Бен. – Именно.
– Тогда почему ты и тот парень с электрическими поцелуями уже не вместе?
Бен подумал над этим, засияв, когда нашёл ответ.
– Как я сказал, это только показывает потенциал. Это не значит, что всё получится.
– Понятно. И как я справился? Какой у нас потенциал?
– Хм. – Бен задумчиво свёл брови. – Знаешь, кажется, я не помню.
Джейс усмехнулся.
– Тогда позволь мне тебе напомнить.
Он поцеловал Бена снова, вкладывая в поцелуй всего себя. Когда они отстранились друг от друга – Бен с лёгким ахом – парень улыбнулся и сказал:
– Огонь. Поцелуи с тобой похожи на возгорание.
Джейс довольно кивнул.
– Тогда я пожелаю спокойной ночи, пока ты не сгорел.
Бен выглядел так, будто у него на уме было что-то другое, но затем мечтательно улыбнулся и попятился к своей машине.
– Ты ведь мне позвонишь?
– У меня по-прежнему нет твоего номера, – сказал Джейс.
– Тогда я позвоню тебе. Может быть. Наверное.
– Я буду сидеть у телефона и лить горькие слёзы, пока не услышу тебя.
– Хорошо.
Бен ждал у двери с водительской стороны с полным надежды выражением лица.
Джейс покачал домой.
– Езжай домой.
– Я не хочу, чтобы ты считал меня легкодоступным, – сказал Бен, открывая дверь, – но я надеюсь, что это последний раз, когда ты говоришь мне такое.
Пока Джейс садился в машину и отъезжал, он чувствовал уверенность в том, что так и будет.
Глава 23
То, что Джейс не привёл Бена домой, оказалось благословением, потому что по возвращении он увидел на диване Грега. Его лучший друг и шурин медленно осушал миниатюрные бутылочки выпивки, которые Джейс таскал с работы. Хоть кто-то извлекал из них пользу.
– Папочкино время, – сказал Грег, опрокидывая очередную бутылку.
Джейс кинул куртку на подлокотник дивана.
– У вас с Мишель всё в порядке?
– Да, у нас всё отлично! Она подумала, что нам не помешает провести время по-мужски, и ты дал запасной ключ, так что...
Грег вдруг стал казаться неуверенным в этой идее.
– Всё круто, – сказал Джейс, и так и было.
– Кроме того, у меня есть новости. – Грег откинулся назад, широко раскидывая руки на спинке дивана. – Я сегодня встретился с риэлтором, чтобы посмотреть некоторые дома. Если честно, я просто хотел взглянуть изнутри, как здесь всё устроено. В общем мы разговорились, и у него оказалось больше клиентов, чем ему нужно...
Джейс присел на край кофейного столика.
– Так вы действительно переезжаете сюда?
– Да!
– Это потрясающе!
– Я знаю! – Грег потребовал дать ему "пять".
Джейс поддался.
– Ты ведь знаешь, что это значит? – произнёс он после того, как они ударились ладонями. Затем он многозначительно постучал по своей верхней губе.
Грег в защитном жесте закрыл усы.
– Нет!
– Да!
– Ладно. – Грег схватил ещё одну бутылку. – Дай мне сначала набраться мужества.
– Хорошо, но ты не уйдёшь отсюда с этой штукой.
Грег закатил глаза.
– Так как работа?
– О. Кстати о ней.
Джейс сказал Мишель, что пришлось работать смену за стойкой регистрации в аэропорту. Врать обычно было не в его стиле, но он подумал, что она устроит суматоху из-за его свидания. Не зная, как пройдёт вечер, Джейс решил сохранить всё в секрете. Теперь ему хотелось разболтать об этом всем.
Грег стал невольным слушателем, пока Джейс рассказывал ему подробности. Он всё ещё говорил о Бене, когда направил Грега в ванную, остановил его перед зеркалом и вложил ему в руку бритву.
– Вы, ребята, сделали это? – спросил Грег.
– Прекрати тянуть, – ответил Джейс. – Я уже сказал тебе – несколько поцелуев, и мы разошлись.
– Значит, у тебя синие яйца?
Джейс покачал головой, глядя на отражение Грега в зеркале.
– Мы не обсуждаем мои яйца.
Грег улыбнулся как озорной восьмилетка.
– Нам обсудить мои?
– Только если ты хочешь поговорить о вазэктомии6.
Грег пожал плечами.
– Мы, Трауты, люди плодовитые. – Он бросил бритву в раковину, не сбрив ни волоска, и повернулся лицом к Джейсу. – Так что ты думаешь? Этот Бен достоин того, чтобы жениться?
– Он немного юн для этого, – сказал Джейс. – На самом деле, он вообще юн. У нас шесть, может, семь лет разницы.
– Не важно, – сказал Грег. – Не важно, если ты парень в отношениях. Для девчонок нормально цепляться к парням постарше, а Бен мне кажется девчонкой.
Джейс покачал головой.
– Знаешь, иногда меня поражает, каким ты можешь быть чувствительным, а затем ты берёшь и выдаёшь такое.
– Ага! – Грег поиграл бровями. – Значит, девчонка ты.