Литмир - Электронная Библиотека

«Хорошо. Жаль, конечно, что я не смог проверить это лично, но мне достаточно и твоих слов»

Отвернувшись в сторону, Фрейзер достал свой блокнот и поспешно что-то в него записал.

Вероятно, он вёл исследования, которые будут полезны в будущем, ведь имея под рукой записи о слабостях своего противника, проще одержать над ним победу.

Задерживаться рядом с местом стычки они не стали, продолжив путь к первоначальной цели. Но даже к вечеру им так и не удалось к ней приблизиться.

Поэтому, взвесив все за и против, было решено остановиться и обустроить лагерь. Такой выбор был воспринят с явным позитивом, о чем можно было судить по уставших, но довольных лицах во всем отряде 'исследователей'

Разобравшись с этим вопросом, Лоран с Битримом возвели несколько защитных барьеров и поставили ряд ловушек, способных с на время практически любых визитёров.

А в том, что они будут, никто не сомневался.

Но полностью рассчитывать на магию, пусть даже и применённую столь сильными индивидами было глупо, поэтому Битрим приказал выставить на ночь дозорных, которые станут второй линией обороны.

И лишь после этого, разобрав между собой зоны ответственности, подручные Битрима, совместно с наёмниками приступили к ужину. Но накопленная за день усталость не давала в полной мере насытиться едой, поэтому ели они без особого удовольствия и лишь для того, чтобы восполнить свои силы.

Для Вика же никто готовить не собирался, поэтому ему пришлось положится на свои силы. Правда, много усилий прилагать не пришлось.

Поблагодарив судьбу за умение быстро находить общий язык, вскоре он уже сидел среди ужинающих мужчин, слушая их рассказы о своих приключениях.

А в это же время, вдалеке ото всех, у одинокого костра сидел Фрейзер. Он отказался от еды и компании, предпочитая занять своё свободное время, анализируя прошедший день.

«Вас всё ещё что-то тревожит?» — спросил у мага Битрим, выйдя из теней.

Фрейзер ответил не сразу, задумчиво всматриваясь в огонь:

«Изначально портал должен был перенести нас на окраины руин, которые мы видим на горизонте» — начал объяснять маг, уже давно готовый рассказать Битриму правду: «Однако энергия, которая наполняет здешний воздух, переплелась с привычными для нас силовыми потоками, и по каким-то причинам исказила моё заклинание, сместив точку выхода на северо-запад…» — посмотрев в сторону мужчины, который спокойно всё это воспринял, он продолжил: «И согласно моим расчётам, мы сейчас находимся в трёх, а то и четырёх днях пути от нужного нам места»

Исходя из слов Фрейзера, было сложно что-то понять, поэтому Битрим спросил:

«Вы хотите изменить маршрут?».

Но маг покачал головой:

«Нет. Но нам и не обязательно идти прямиком к руинам, ведь моя цель находиться немного восточнее…» — сказал он, повернув лицо в сторону потрескивающего костра: «И подобный расклад нам даже на руку, ведь так мы, скорее всего, встретим даже меньше опасностей, чем я рассчитывал»

Случайность могла стать для них отличной возможностью сохранить свои силы и ресурсы.

«Ясно…» — ответим Битрим, понимая, что больше подробностей от него он не услышит.

Обсудив же с магом предстоящую дорогу, они разошлись, готовясь к отдыху.

И уже глубокой ночью, когда большинство людей крепко спали, периметр охранных заклинаний был нарушен, наполнив округу протяжным воем попавших в ловушку существ.

Глава 22

Глава 22. По ту сторону (Часть 2)

“Уже скоро…” — подумал маг, почувствовав повисшее в воздухе напряжение.

И причиной подобного чувства было ощущение проблем, которые им преподнесут обитатели здешних просторов.

Но если учитывать место, в котором они оказались, то чего-то подобного и стоило ожидать, поэтому Фрейзер лишь внутренне подобрался, не прерывая при этом своей медитации.

“Скоро…” — повторил он, краем сознания продолжая сканировать округу и прилегающую к лагерю территорию.

Сейчас он находился внутри своей палатки, сидя в окружении пылающих алым огнём артефактов. Их энергия непрерывно поднималась ввысь, создавая причудливые потоки магической силы, которая неспешно наполняя область вокруг Фрейзера, постепенно проникая внутрь его тела.

Однако с каждым вдохом мага её концентрация становилась менее насыщенной, а блеск артефактов всё более тусклым и блеклым.

Но это было нормой, ведь процесс того, чем он был занят, не был ни для кого тайной. Как и сама практика, которая всегда была неотъемлемой частью жизни магов.

Однако за тем усердием, с которым Фрейзер брался за дело, всё же скрывалась небольшая тайна.

***

С древних времён, в мире Эригана существовало деление на ранги, которые не только определяли силу магов, но и служили показателем их могущества — своего рода визитной карточкой.

Однако ни ранг, ни звание сильнейшего, стоящего у вершин магической силы, не сможет уберечь мага от метко выпущенной стрелы, кинутого в спину дротика, либо же остро заточенного меча под ребро. Поэтому такое деление было лишь поверхностным, обозначая собою только опыт и мастерство человека, сумевшего вырвать свою судьбу из цепких лап смерти.

Но вопреки вышеописанному, у них в рукаве всё же был припрятан туз — сама магия, многообразие которой ставило под сомнение сами законы природы, имея возможность не только подчинять, но и менять их.

А за всем этим стояла воля магов — сила, которая страшила простых смертных, пугая их тайной и жуткой неизвестностью.

Однако в жизни магов присутствовало ещё кое-что, не менее важное — грозное магическое оружие — артефакты. Сильные и практически безотказные орудия, разнообразие которого помогало не только обезопасить чью-то жизнь, но и отбирать её у других.

В связи с этим, каждый маг, упорно шагающий к вершине могущества, был навеки с ним связан. Ведь оно было не только весомым аргументом в любом конфликте, но и являлось верным спутником, на протяжении долгих лет помогая впитывать мировую энергию, потоками которой было пронизано всё сущее.

Однако делая свой выбор, нужно было учитывать не только силу артефакта и присущий ему элемент, но и ранг, который он занимает.

А делится магическое оружие на две ступени — уровня упадка и наследства.

И между ними существует ощутимый раздел по силе.

Артефакты первой ступени имеют пять уровней, и принадлежат к эпохе упадка, наставшего впоследствии исчезновения древних рас. Выражаясь точнее — это предметы, которые были созданными современными мастерами, не имеющими возможности использовать секретные техники древних.

Но если брать во внимание артефакты второй ступени, то это предметы, которые были добыты в руинах и гробницах, оставшихся со времён, когда мир ещё населяли Высшие расы. И по силе, они были на порядок могущественнее тех, что были созданы после них.

Но, в отличие от артефактов первого уровня, ощутимого разделения на ранги между ними не было.

Существовали только предметы, наделённые магическими свойствами, и такие, которые были их лишены. Взамен этого, они имели огромную поражающую мощь, способную даже без магии уничтожать десятки и сотни противников.

Мощь же магии измеряется показателями применённого магом заклинания и вложенной в него силы. И делится оно при этом на три ступени — нижний, средний и высший, каждый из которых в свою очередь делиться ещё на три ранга.

Но такое ранжирование со временем стало применяться лишь сугубо к самим заклинаниям, объединив под собою все области и понятия, используемые в маги, дабы упростить процесс не только обучения, но и познания.

Однако помимо перечисленных выше рангов, существует ещё один — мировой, на уровне которого стоит магия массового уничтожения.

Правда, в наше время осталось слишком мало магов, которые ещё способны её применять. Поэтому магия мирового ранга служит лишь устрашением, которым успешно используют не только маги, но и правители, пугая своими скрытыми активами и врагов, и союзников.

48
{"b":"716101","o":1}