Литмир - Электронная Библиотека

– К счастью, мы с тобой до сих пор близко не сталкивались с преступлениями, – мягко проговорила она. – И, мне кажется, папа… надо надеяться на лучшее. Я же говорила тебе, что услышала слова главаря: «Не убивать его!» Помнишь?..

Доктор Бертрам поднял голову. Он это помнил и несколько приободрился.

– Если они намерены потребовать выкуп…

– Может быть, и так, – Этель энергично кивнула. – Тогда они в ближайшее время предъявят свои требования. Ведь всем… то есть этим гангстерам, конечно, известно, что у Хью появились состоятельные родственники.

Она взглянула на мужа; и тот согласно кивнул, хотя теперь смотрел на Этель с каким-то странным выражением, точно начал в чем-то подозревать молодую супругу. Ей это совсем не понравилось.

– Папа, мне кажется, тебе нужно отдохнуть. Миссис Оливия…

– Я о нем позабочусь, – свекровь кивнула. А Этель опять встала из-за стола и протянула руку мужу.

– Давай выйдем в сад.

– Уверена, что там никто на нас не набросится? – усмехнулся Гарри. – Что ж, давай прогуляемся.

Он сжал ее ладонь очень крепко. И когда они оказались снаружи, сразу же потребовал объяснений.

– Тебе что-то об этом известно! Давай выкладывай!

– Милый, я ничего наверняка не знаю. У меня есть только подозрения.

При свете солнца ей стало гораздо легче. И уж теперь-то «их» можно было не опасаться.

– Какие подозрения?

Муж сощурился, взявшись за подбородок. Ему не мешало бы побриться, подумала Этель.

– Мне кажется, я… я знаю тех, кто его похитил, – сказала она.

Она сразу же пожалела о своих словах: Гарри схватил ее за плечи и встряхнул, так что занялся дух.

– Что же ты молчала?.. Кто это? Имена, приметы, ты можешь их назвать?

– В том-то и дело, что не могу! Хью бы этого не позволил, мы только все испортим! – с отчаянием воскликнула Этель.

Гарри замер; а потом вдруг негромко рассмеялся.

– Ах, вот оно что. Кажется, я догадываюсь. Это было похищение по знакомству, так сказать… и тут замешан кто-то из многочисленных приятелей твоего братца, которых он не хотел бы выдавать.

– Именно! – воскликнула Этель. – И с ними Хью договорится. А если вмешаемся мы – или, тем паче, полиция…

– Я понял тебя, дорогая.

Гарри кивнул.

– Ты просишь, чтобы мы подождали. Я согласен. Давай подождем… до завтрашнего утра.

– До утра? – воскликнула жена.

– А потом, если Хью не объявится, ты расскажешь все, что тебе известно. Договорились? И мы привлечем к расследованию нью-йоркскую полицию. Это уже не шутки!

Этель ничего не оставалось, кроме как согласиться. До сих пор она была почти уверена, что Амина Маклир не даст ее брату пострадать; но теперь эта уверенность становилась все слабее.

– Хью, что же ты опять натворил?.. – прошептала Этель, ощущая все более сильный страх и злость на своего брата.

Но ей не пришлось сочинять новую правдоподобную ложь. Они с Гарри с трудом уговорили старших потерпеть и прождали еще целый день – и, проворочавшись полночи, в конце концов измученная Этель крепко уснула; а через два часа муж разбудил ее радостным сообщением.

– Телеграмма из Бойсе! От Хью! Он сейчас там!

– Вот как?..

Этель выхватила у Гарри телеграмму и с жадностью прочла.

«Приеду пять дней. Не ищите все объясню. Хью».

– Только через пять дней? Но, если он в Бойсе…

Этель воззрилась на мужа в полном недоумении.

– Очевидно, крепко влип, как ты и предполагала, – усмехнулся Гарри. – Главное, что он жив. Я уже всем в доме показал.

– Господи, как я рада!

Этель бросилась ему на шею. Они не успели опомниться, как стали жадно срывать друг с друга одежду, а потом слились в экстазе. Близость смерти обостряла все чувства; и, к стыду своему, Этель никогда еще не испытывала такой страсти, даже когда муж умело распалял ее чувственность ласками.

Потом они долго лежали, обнявшись и пытаясь отдышаться. Гарри поцеловал жену во влажную ложбинку между грудей.

– Может быть, мы с тобой сейчас зачали ребенка, – пробормотал он. Пощекотал ее под ребрами, и Этель вздрогнула. – А? Что скажешь?

Она взглянула в его счастливое лицо, и ей стало стыдно. И страшновато. Они ведь с самой свадьбы не вспоминали о предохранении, хотя столько было разговоров!

– Если зачали, так тому и быть, – Этель вздохнула. – Но я ужасно волнуюсь за Хью!

– Вернется твой Хью, никуда не денется.

И Хью действительно вернулся.

Он приехал в наемном экипаже – двуколке; и одет был в платье с чужого плеча. Выглядел он помятым, осунувшимся, но вполне здоровым.

Когда буря эмоций утихла, а Хью поел и вымылся с дороги, они собрались в столовой – и молодой человек рассказал всем историю, далекую от фантазий Этель, но близкую к предположениям отца. Его якобы похитили с целью потребовать выкуп, но ему удалось сбежать. Посчастливилось добраться до Бойсе и встретить знакомого, который ему помог.

– Но что же ты там делал целых пять дней? – воскликнул доктор Бертрам. В рассказе сына он сразу почувствовал какую-то несообразность.

Хью отвел глаза.

– Отдыхал. И надо было кое-что уладить.

– Хью!..

– Папа, ты же знаешь его. Он расскажет, только если захочет сам, – Этель подошла к брату и обняла его за плечи, помогая подняться. – Идем, дорогой, тебе надо отдохнуть.

Они с Хью поднялись наверх, и направились в его комнату. Хью задвинул щеколду и вздохнул с огромным облегчением, прислонившись спиной к двери.

– Наконец-то. Ты не представляешь, как осточертело все время врать.

– Тебе – и осточертело?.. Ладно, не заводись, – примирительно улыбнувшись, быстро сказала Этель, видя лицо брата. – Я все понимаю.

Этель села на свободный стул, а Хью на свою холодную кровать. Он некоторое время рассматривал свои руки; Этель уже хотела его осторожно окликнуть, но тут Хью заговорил сам.

– Я был у Маклира.

– Я так и подумала. Тебя ведь увезли не в Бойсе, правда? Ты добирался издалека?

Хью посмотрел на сестру и впервые улыбнулся, своей прежней озорной улыбкой.

– Я был в Нью-Йорке. Поговорил по телефону с приятелем из Бойсе, Недом Спарксом. Сказал, что попал в переделку и мне надо бы поскорее предупредить родных. И Нед от моего имени дал вам телеграмму!

– Ловко, – признала Этель.

Она помолчала, видя, что брат что-то недоговаривает, – что-то, возможно, наиболее для себя важное…

– А ее ты видел?

Хью опять уставился себе в колени.

– Да. Оказалось, что… нет, об этом нельзя говорить, – он замотал головой.

– Что значит – нельзя?.. Ты хочешь, чтобы это повторилось или тебя вообще убили? Ты видел, в каком состоянии отец?

Хью глубоко вздохнул и встал, заложив руки за пояс.

– Амен-Оту, то есть Амина, – пособница Эмброуза Маклира. Этого можно было ожидать, ведь он заботился о ней с самого начала и дал ей все, что у нее есть… Но вот только Маклир очень заинтересован в том, чтобы развязать войну на континенте: иначе его военные предприятия перестанут себя окупать и он разорится. А она… она спасла мне жизнь во второй раз!

Этель увидела, что Хью закончил совсем не так, как намеревался. Но она не стала допытываться, хотя ей стоило большого труда сдержать себя.

– Хорошо. Надеюсь, это второе спасение что-то для тебя значит!

– Это очень много значит и для меня, и для нее.

Хью вышел из комнаты, захлопнув дверь, прежде чем сестра успела ответить.

Вечером Этель снова зашла к брату. Ей пришлось выдержать несколько баталий с мужем и долгую битву с собственной совестью, прежде чем она решилась продолжить разговор.

– Куда ты направишься теперь? Продолжишь работу в редакции? – спросила она.

Хью отвел глаза.

– Боюсь, меня туда уже не возьмут. В «Нью-Йорк Таймс» драка за каждое место.

– Отец настаивает на том, что тебе следует вернуться с ним в Портсмут и доучиться в университете, – с внезапным жаром сказала Этель. – И, знаешь, в кои-то веки я совершенно с ним согласна! Что бы ты там ни нагородил, лучше тебе пока покинуть Америку!

32
{"b":"709868","o":1}