Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Вызвал у себя максимальный негатив к нему, проводя это состояние по щупу, который соединялся с головой Орсона.

Резкая вспышка боли сбила переход в режим берсерка и вызвала у противника временную дезориентацию. Я не знал, насколько хватит эффекта, пока оборотень не привыкнет к боли и не научится ей сопротивляться.

У меня всего пара секунд, чтобы воспользоваться своим преимуществом!

Молниеносно сократив расстояние, я осуществил обманный маневр и, пока оборотень, чьи движения сейчас были немного неуверенными, не опомнился, отсек ему кисть с мечом.

Послышался яростный рев. Он отпрыгнул от меня, а я поспешил перейти на первый уровень транса, чтобы не выжимать себя до капли. Орсон непонимающе посмотрел на свою руку. Потом я уловил в его намерениях желание заменить кинжал в здоровой конечности на выроненный меч, и не дал ему этого сделать.

В тот момент, когда Орсон нагибался к земле, пусть и делал это на невероятной скорости, я оказался рядом и рубанул по сухожилиям на ногах. Удар благодаря усиленной скорости оказался столь силен, что я почти перерубил ему кости. Оборотень рухнул на землю, неверяще глядя на меня. Боевая трансформация с него спала.

Он выставил вперед единственную здоровую руку с кинжалом, но мы оба прекрасно понимали, что бой с его стороны проигран.

— Вы принимаете свое поражение, лерр Данейр? — в оглушительной тишине, которая царила среди ошеломленных результатами поединка зрителей, мой голос показался слишком громким. — Или мне продолжить вас шинковать?

— Принимаю, — скрежеща зубами, выдавил Орсон, чей взгляд готовил мне в дальнейшем самые страшные казни. Похоже, в его лице я заполучил еще одного смертельного врага!

Мысленно вздохнув, я философски рассудил, что так или иначе, мира с оборотнями у меня бы не было, и кивнул, отходя от поверженного противника.

Чуть дрожащий от волнения голос распорядителя дуэли подтвердил мою победу. Ограничительное поле вокруг площадки было снято, и ко мне кинулись те, кто желал поздравить.

Перехватил восхищенный взгляд принцессы Элеоноры, которая, заметив, что я на нее смотрю, послала мне радостную улыбку. Скупо улыбнулся в ответ и тут же оказался перехвачен визжащей Иланой, кинувшейся меня обнимать. М-да, совсем, похоже, позабыла о правилах приличий! С трудом разомкнул ее руки и огляделся.

Оборотни оказывали помощь своему сородичу, собираясь отнести в лазарет. Мелисса тоже находилась среди них, но почему-то смотрела на меня. Трудно было понять, что она чувствует. Зеленые глаза казались сейчас совершенно непроницаемыми. Мелькнула было мысль послать в нее универсально-ментальный щуп, но это желание отозвалось вспышкой боли в голове. Похоже, то усилие, какое я сегодня применил для нейтрализации Орсона и поддержание тела в максимальной форме с помощью накачки энергией, потребовало немалых затрат. Нет уж, не стоит ради мимолетного любопытства и дальше рисковать, подвергая тело сверхнагрузкам!

Увидел, что принцесса светлых эльфов тоже смотрит в мою сторону, и не удержался от ироничной усмешки. Наверняка ей хотелось совершенно другого исхода поединка. Но не срослось. Она нахмурилась, явно восприняв мой жест за новую дерзость, и гордо отвернулась.

— Похоже, я тебя недооценила, парень! — дождавшись, когда ажиотаж вокруг меня схлынет, проговорила Моргана Сатари, бесшумно подобравшаяся сзади.

Я даже вздрогнул от неожиданности, разворачиваясь к ней.

— Только не загордись сильно, — тут же усмехнулась она, внимательно разглядывая меня. — Потенциал у тебя, конечно, есть, но вот то, как ты используешь свои возможности, просто удручает.

— Но в итоге я ведь победил, — напомнил ей, чуть уязвленный такой оценкой.

— Тебе просто повезло, — спокойно отозвалась она.

— Возможно. Но удача порой не менее важна, — возразил на это.

— Только глупцы полагаются лишь на удачу, — не давая мне возможности сказать еще хоть слово, она удалилась.

Честно говоря, так и не понял, чего же она хотела добиться, спуская меня с небес на землю. Может, намекала, что без ее покровительства мне все равно не обойтись? Если так, то не на того напала. Искать защиту у женщины я точно не стану. Тем более учитывая, что за последствия могут быть у такого шага. Кто его знает, какие еще обычаи у темных эльфиек?

— Ну что, друзья мои, — я хлопнул по плечу Лоренса, а потом Бастиана, — как вы смотрите на то, чтобы сходить ко мне в гости и отпраздновать начало учебы и мою победу на дуэли? Мои домочадцы обещали устроить праздник.

Оба парня были не против. К счастью, к тому моменту мы уже проводили Илану и Арьяну до женского общежития и шли оттуда без них. Так что переживать о том, что девушки увяжутся следом, не нужно было.

Вспомнил и о приглашении Дианы, но решил, что сегодня вряд ли хватит сил наведаться еще и к ней. Проведу время с друзьями, а потом завалюсь спать. К Диане же загляну в другой день. Буду надеяться, что она поймет.

Глава 7

Утреннюю тренировку, которая стала уже регулярной для нас с Лоренсом и Бастианом, пришлось пропустить. Уж слишком вчера хорошо отпраздновали! Настолько, что еле заставил себя подняться пораньше. Да и сегодня у меня имелось более важное дело — разговор с дочерью библиотекаря. Друзей я вчера, перед их уходом из моего дома обратно в Академию, предупредил об этом. Так что если и хватит у них охоты заняться тренировками, моему отсутствию не удивятся.

По дороге в Академию зашел в булочную, которая обычно открывалась раньше остальных. Купил свежую выпечку, чтобы не идти к девушке с пустыми руками. Благо, рассчитывал взамен на полезный разговор с ней о том, что меня интересовало.

В такой час на подворье Академии было почти что безлюдно, чему я только порадовался. После вчерашней дуэли меня там чуть ли не каждая собака знает. Неизвестно, сколько пройдет времени, пока об этом забудут и переключатся на другой объект. А лишнее внимание мне точно ни к чему. И так даже Лоренс засыпал закономерными вопросами о том, как я умудрился справиться с оборотнем-берсерком. Он-то мой уровень воинской подготовки прекрасно знал и понимал, насколько мизерны были шансы.

Пришлось как-то выкручиваться. Мол, Орсон Данейр меня недооценил и даже не захотел переходить в режим берсерка. А я этим просто воспользовался. Не знаю, поверил ли Лоренс, но допытываться дальше не стал. Только бросил на меня задумчивый взгляд. Может, решил, что я применил какую-то тайную технику своего рода. А у аристократов к подобному очень щепетильное отношение. Расспрашивать про такое считается дурным тоном.

Да и вообще куда больше заботило сейчас то, что после произошедшего оборотни наверняка меня внесли в свой черный список. Теперь Мелиссе даже не придется никого из них подзуживать. При первой возможности попытаются отомстить — это как пить дать. Ну да ладно. Я, похоже, нащупал их ахиллесову пяту. Могу через щуп вызывать у оборотней временную дезориентацию, которой прекрасно можно воспользоваться. Конечно, в случае, если на меня нападут целой стаей, сделать вряд ли что-то получится. Но надеюсь, правила Академии удержат их от подобного.

Возле закрытых дверей библиотеки, к своему удивлению, заметил Бастиана. Парень в нетерпении мерил шагами пространство коридора и при моем появлении радостно встрепенулся.

— Приветствую тебя, Аллин! — бодро воскликнул он.

— А ты что здесь делаешь? — непонимающе спросил.

— Решил пойти с тобой, раз уж Лоренс отказался от тренировки. Когда я к нему зашел с утра, проворчал, что сегодня он пас. И пошел досыпать.

— Понятно, — я почесал переносицу.

Конечно, ничего против Бастиана я не имел, но в нынешней ситуации он только помешает. Я ведь хочу выстроить доверительный разговор с Даниэлой Грид. А присутствие посторонних этому вряд ли будет способствовать. Верно разгадав выражение моего лица, Бастиан торопливо заговорил:

— Ну, пожалуйста, позволь мне тоже пойти! Я очень хочу послушать, что расскажет Даниэла о древних магах. Да и я вчера расспрашивал о ней больше. Она, оказывается, была лучшей студенткой на своем курсе! В целительстве ей сулили очень хорошее будущее. Думаю, она сможет многому меня научить. А как к ней подступиться без твоей помощи я вообще не знаю.

8
{"b":"691205","o":1}