Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Даниэла протянула мне сверток, и я устремил чуть дрожащую руку навстречу.

— Уверена? — глухо спросил, борясь с желанием немедленно схватить и забрать подаренное мне сокровище. — Насколько понимаю, это ведь книга древних. Весьма ценная и дорогая вещь.

Девушка грустно улыбнулась и кивнула. Я взял сверток так бережно, словно он был хрустальным, положил на стол рядом с собой и посмотрел на Даниэлу.

— Я понимаю, что у меня пока не найдется столько денег, чтобы заплатить столько, сколько она стоит. Но однажды…

— Нет, — она оборвала мою речь решительным взмахом руки. — Мне не нужна от тебя плата.

Даниэла поднялась и встала рядом, возвышаясь сейчас надо мной. Глядя с каким-то странным выражением, коснулась моей щеки и нежно провела по ней.

Черт! Теперь отголоски эмоций, которые я ощущал от нее, не оставляли сомнений в трактовке. Даниэла была ко мне неравнодушна. Вот только эти чувства настолько сильно смешивались с горечью, что казались почти болезненными. Наверное, по моим глазам она поняла, что я обо всем догадался, потому что смутилась и убрала руку. Потупилась и каким-то неестественным сдавленным голосом произнесла:

— Это тебя ни к чему не обязывает. Прости, мне пора!

Я моментально оказался на ногах и удержал ее, уже кинувшуюся к двери. Осторожно привлек к себе. Ощутил, как Даниэла вся дрожит в моих объятиях, боясь снова посмотреть в глаза. Но даже не делает попыток высвободиться.

Проклятье! И как в этой ситуации поступить правильно?! Эта девушка сделала мне поистине королевский подарок, не ожидая взамен никакой благодарности. Она испытывает ко мне чувства и в то же время считает, что такая, как сейчас, может вызывать лишь отвращение. Не смеет даже помыслить о том, что я могу захотеть быть с ней не из жалости или чувства благодарности. И в то же время втайне мечтает снова ощутить, каково быть с тем, кто вызывает настолько сильные чувства. Мой образ и образ покойного жениха каким-то непостижимым образом смешались в ее голове и сердце, лишь усиливая накал эмоций.

А еще был бедный влюбленный Бастиан, который надеялся на то, что Даниэла однажды ответит на его чувства!

Хотелось выматериться в приливе эмоций, потому что я понятия не имел, что сейчас делать.

— Не нужно… — не отрывая лица от моей груди, глухо сказала Даниэла. — Не нужно из жалости делать то, что любому мужчине было бы противно. Еще более унизительно для меня было бы осознавать, что ты таким образом пытаешься отплатить мне за подарок. Я просто пойду…

— Дуреха ты! — я вздохнул и осторожно приподнял ее лицо за подбородок. Сердце сжалось при виде обезображенного, когда-то красивого лица. — Я почел бы за счастье, если бы рядом со мной была такая женщина, как ты! Но думаю, ты заслуживаешь того, кто будет любить тебя по-настоящему. И такой есть рядом с тобой.

Даниэла лишь грустно покачала головой и осторожно, но решительно высвободилась.

— Извини за мою временную слабость. Этого больше не повторится. И не думай, что я ничего не понимаю и не вижу. Бастиан еще совсем юный и неопытный. Такие, как он, легко принимают восхищение или возникшую симпатию за нечто большее. Пройдет время, и у него появятся другие увлечения и интересы. Я предпочту видеть его рядом в качестве друга и дальше, а не разочароваться в итоге. Что касается тебя, то я с самого начала поняла, что ты не для меня. Даже будь я собой прежней, это бы ничего не изменило. Ты, наверное, даже до конца не понимаешь, какой ты!

Она смотрела с нежностью и тоской.

— Иногда смотришь на тебя и думаешь: а реален ли ты вообще? Или воплощенная мечта, явившаяся из какого-то иного мира таких же идеальных существ. К тебе нельзя остаться равнодушной! И разумеется, я была бы счастлива хотя бы на короткое время оказаться к тебе ближе. Но в то же время понимаю, что потом будет еще больнее. Лучше и дальше воспринимать тебя просто как идеальный образ, которым можно иногда любоваться.

Блин, даже неловко стало… И я понятия не имел, что отвечать на такое. Поэтому просто стоял и молчал, как полный идиот.

Даниэла снова как-то благоговейно провела по моей щеке, потом все-таки вышла из комнаты. Я же понял для себя одно — если будет в моих силах, постараюсь вернуть ей прежнюю внешность. Хотя бы таким образом отблагодарю за бесценный подарок. Думаю, если такое произойдет, у них с Бастианом появится шанс. Даниэла перестанет считать, что он точно к ней охладеет, стоит какой-то смазливой девице проявить к нему интерес. И пусть чувства к Бастиану у девушки пока не столь сильны, но главное, что перспектива развития у них есть. То же, что она испытывает ко мне — последствия проклятого дара, чтоб его! Хорошо, что Даниэла достаточно сильна, чтобы бороться с этим. И уловить главное — его нереальность.

Отбросив все эти мысли, я повернулся в сторону оставленного на столе свертка. Чувствуя, как от волнения каждый шаг дается тяжелее, подошел к нему и развернул. Посмотрел на потрепанный старинный фолиант из кожи какого-то животного, со вставками из металла. Буквы на обложке после того как я присмотрелся к ним в истинном зрении, сложились в название, заставившее меня судорожно вздохнуть и едва не выматериться — в этот раз от ликования. «Основы аурного зрения и работы с перворунами».

Похоже, я сорвал джек-пот! Хотелось пуститься в пляс и вопить во всю глотку, словно дикарь, впервые научившийся разжигать огонь и понявший его ценность. Вот оно! То, что поможет мне наконец-то перейти на новый уровень и даст шанс стать чем-то большим, чем ущербный маг, с трудом преодолевающий ограничения своего тонкого эльма. Даст возможности, доступные по-настоящему сильным магам старой эпохи!

Я прижал к себе фолиант, как самое свое дорогое сокровище, ощущая себя Голлумом из «Властелина колец». Вот она, «моя прелесть»! Наконец-то я нашел то, что искал все это время!

Открыв книгу, с благоговением уставился на старые страницы, позабыв об учебниках и вообще обо всем на свете.

КОНЕЦ ТРЕТЬЕЙ КНИГИ

68
{"b":"691205","o":1}