Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Эльфийка, похоже, вообще не поняла, что только что произошло. В ужасе позабыв всё, и в том числе как двигаться, она забилась к стенке. Прикрывая тоненькими ручками своё лицо, тихонько всхлипывала и отказывалась двигаться.

— Эй, — попыталась достучаться до эльфийки Ильма. Но та никак не реагировала, cвернувшись клубком, продолжала лежать на том же месте.

Цокнув языком, Ильма оставила её в покое. Её внимание привлек женский визг со второго этажа резиденции. Оттолкнувшись от опорной балки, Ильма спрыгнула до перил. Ухватившись за каменную голову птицы, вскарабкалась к покоям. Хватаясь за неровности каменной стены, добралась до окна, из которого виднелись огни факелов и раздавались голоса.

В спальне, рядом с кроватью стояла на коленях женщина в ночном халате. Её держал за волосы один из солдат. Женщина постоянно брыкалась и всячески умоляла оставить её ребенка. За это её били по лицу, требуя заткнуться.

Из окна в спальню с треском стекла ворвалось нечто темное. В фоне ночи за спиной абсолютно черная фигура приземлилась перед солдатами. Ильма своим ножиком успела заблокировать удар меча аккурат над головой мальчика. Плавным движением кисти она отвела лезвие от ребёнка и удар прошелся по касательной, промазав по цели. Довакин быстро развернулась по инерции, и с разворота ударила ногой по мужику. Мощный удар помял стальной шлем рыцаря, буквально размозжив тому голову всмятку. Его тело трепыхалось от шока пара секунд и быстро обмякло.

Державший женщину солдат отпустил свою жертву и набросился на незваного гостя. Женщина, хватая ртом воздух, ударилась об спинку кровати. Хватаясь за ушибленное место, она поползла в сторону своего маленького сына.

Бретонка без особых затруднений увернулась от неуклюжего удара топором. Перешагнув за спину медлительного бойца, ударила ногой в коленную чашку. Хруст ломающихся костей и крики агонии мигом раздались в спальне, но спустя секунду настала тишина после хруста шейных позвонков. Бездыханное тело мужчины камнем рухнуло на пол перед хозяйкой спальни.

Крики и шум не могли не услышать товарищи солдат, находившиеся на коридоре. Они, все как один, побежали к лестнице. Их там встретила огромная собака. Мабари, как называл их Дункан, перегрыз горло первому встречному. Несмотря на боевой вид, собака выглядела израненной. На её бурой шерсти виднелись глубокие кровавые порезы. Последний бежавший солдат упал на каменный пол с раной на спине. Мабари, разделавшись со своей добычей, не переставая рычать, умчался в спальню перед своих хозяином. Моментально застыв на пороге спальни, он угрожающе рычал на темную фигуру в плаще. Вскоре на входе показался Дайлен вместе с женщиной.

— Ориана! Орен! — обрушился обеспокоенный крик женщины. — ТЫ! ЕСЛИ ХОТЬ ПАЛЬЦЕМ ИХ ТРОНЕШЬ! — заметила чужака Элеанора.

— Крайн! — раздался мощный женский голос.

В спальне возникла маленькая сфера света. От яркого света им пришлось зажмуриться. Чтобы привыкнуть к свету потребовалось несколько секунд.

— Мама, стой. Она Серый Страж, — поспешил успокоить женщину Дайлен.

Молодой Кусланд стоял перед ними в одних трусах, но с окровавленным мечом на руках.

— Тише, малыш. Она своя, — потрепал он за ухом собаку. Мабари поняла ситуацию и успокоилась, но все равно с угрозой всматривалась к довакинше.

К женщине с моргенштерном в руках подбежала другая женщина с мальчиком на руках.

— Г-г-госпожа Элеанора! Я так испугалась! — сквозь всхлипы проговорила молодая женщина в разорванном халате.

— Всё хорошо, моя дорогая. Всё хорошо. Главное вы целы. Ты и Орен, — Элеанора крепко обняла своих родных. — Спасибо вам, серый страж.

— Вам надо уйти, в замке есть запасной выход? — спросила Ильма у Дайлена.

— Есть. Но как же отец?!

— За ним пошел Дункан.

— Душа моя, ты видел их щиты? Это же люди Хоу! Мы же их вчера кормили и поили! — гневно выпалила женщина с седыми волосами. Несмотря на возраст, она выглядела бодрой. В её голосе резались стальные нотки. — Зачем ему всё это?!

— Не знаю, мама. Но одно знаю точно, он не оставит нас в живых!

— Фергюс! — внезапно оживилась женщина с ребенком. — Создатель милосердный, а что если и на Фергюса напали?

— Тсс! — шикнула Ильма на семейство Кусланд. — Шаги, человек семь. — Ты, — указала она на Дайлен, — останься с ними.

Парень сначала хотел возразить, но холодный голос, не терпящий возражений, заставил его выполнить приказ беспрекословно. Он снял со стойки своего брата его старую броню и начал быстро одеваться. Ориана ухватила своего сына покрепче и прижалась к свекрови. Оставив чету Кусланд в спальне, Ильма шагнула за дверь, закрыв за собой дверь.

Солдаты Хоу успели тут немного поразвлечься. Все соседние комнаты и коридор были залиты кровью. Повсюду лежали тела солдат Хайевера и Хоу вперемешку с телами прислуги. Возле центрального прохода в комнаты придворных семеро вооруженных людей долбили одну дверь. Кажется, некоторые успели закрыться изнутри.

— Поджигайте! Мы выкурим их из своих нор! — скомандовал мужчина с арбалетом.

При свете факела его дружка, на его лице промелькнула повязка на левом глазу. Он достал из своей сумки какую-то склянку. С помощью огнива он разжег фитиль и метнул в дверь. Склянка разбилась с треском и моментально вспыхнула ярким огнем. Из щелей деревянной двери сразу же начал вырываться черный дым. Жидкий огонь мгновенно спалил даже каменную стену.

«Это плохо. Каждое помещение было обставлено деревянной мебелью с занавесками и коврами, которые могут загореться хоть от искры», — признала хитрость одноглазого. Ильма аккуратно подкралась к ним. Она поймала идеальный момент, когда все семеро подстроились под удар в одну линию.

— Фо Кра Дин!

Морозное дыхание заморозило всё на своем пути. Однако одноглазый успел сделать выстрел в сторону, откуда их настигла холодная смерть. Стальной болт попал в ребро соловьиной брони. Ослабленные чары смогли выдержать, но боль она всё же почувствовала.

Тем временем в холл покоев спустилась чета Кусландов. Оказалось, в некоторых комнатах смогли спрятаться. Прачки-эльфийки успели укрыться в кладовке. Они укрылись за грязными тряпками, чем побрезговали осмотром те солдаты Хоу. Дайлен шел во главе рядом со своей матерью. Картина боя не оставила равнодушным никого. Эльфийки и женщина с ребенком прикрывая ладошкой свои рты, что-то пищали в шоке, с опаской обходя замороженных людей.

«Магия?!», — закралась одинаковая мысль у Элеаноры и её сына.

Пусть Ильма и помогла им, но Тейрнессе эта женщина не понравилась. От неё исходило нечто опасное. Дайлен, похоже, испытывал схожие ощущения.

— Выведешь свою семью из замка? — строго спросила Ильма у юноши.

От веселого голоса женщины не осталось и следа.

— Да, — коротко кивнул Дайлен, но его остановила тейрнесса.

— Я пойду с вами! Там мой муж! Я должна его найти!

— Послушайте, — осадила женщину Ильма, — у вас есть выбор: пойти туда, где полно врагов в поисках возможно живого Тейрна и умереть. Или же спасти их. — Ильма посмотрела на эльфиек и женщину с ребенком.

Элеанора немного осеклась от встречи с горящими глазами Стража. Закусив нижнюю губу до крови, развернулась к своей невестке и внуку.

Бои в замке постепенно набирали обороты. Солдаты Хоу за считанные минуты практически полностью истребили весь гарнизон Хайевера. Только со стороны атриума доносились звуки боя. Окружив здание, Люди Хоу пробивали деревянные ворота тараном. Ильма вскарабкавшись по стене на крышу атриума, взглянула внутрь атриума через окно. В помещении, где вчера их встречал Тейрн, собрался весь оставшийся гарнизон. Сам Тейрн был жив, но сильно ранен. Вокруг него хлопотал сэр Гилмор.

— Сэр! Мы не выстоим! — кричал один из стражников, из последних сил удерживающих врата.

— Создатель милосердный!

— Мы им так просто не сдадимся!

— Гилмор, мальчик мой, подойди, — харкая кровью, произнес Брайс. — Там, за статуей есть проход. Дернешь вверх третью свечу слева и откроется люк. Беги туда со всеми, кто может бежать.

7
{"b":"675698","o":1}