Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Гонтик Ройт, — тихо позвала по связи мужчину, когда он закончил вчитываться в строчки, быстро мелькающие перед глазами.

Я даже промежутков между словами не заметила. Все слилось в одну сплошную зеленоватую линию. А он успел все прочесть. Хорошо, что на Земле не существует разумных кошаков, иначе человечество оказалось бы у них в рабстве.

— Почему не спите, суалла? — Повернул голову в мою сторону кафариец.

Темный шлем, в стекле которого отражались золотистые рогатые месяцы, пугал непроницаемой темнотой.

— Что нас ждет завтра? — решила прояснить вопрос, не дававший до конца расслабиться.

— Боитесь, — сделал свой вывод мужчина. — Лигр напугал? Я это учел. Вы слишком медлительные. С рассветом мы с Кертом вновь побежим, а вы с Керолл проедитесь на плече. До вечера без остановок. Придется вам побыть в отключке половину малого цикла. Лучше не ешьте.

— Мне жаль, что мы вас задерживаем, — повинилась перед мужчиной, — но можно попросить не выключать мне сознание.

— Не доверяете, — проявил чудеса проницательность Ройт. — Увы, суалла, на пути будут попадаться пропасти. Мне не хотелось бы отвлекаться на женские истерики.

— Я не истеричка, — фыркнула, сдержано выражая свое негодование. — Высоты не боюсь.

Кошак поднялся, вкусно потянулся всем немаленьким телом, четкой тенью прорисовался на фоне третьего диска планетарного спутника, развернулся и потопал в темноту.

— Не хотелось бы разочарований, суалла, — послышался тихий смешок в динамиках. — Чего ради вам бодрствовать? Пялиться на обледенелый камень дороги? Или получаете извращенное удовольствие, разглядывая мой зад?

— Почему извращенное? — возмутилась я и вспыхнула, поняв, что выдала себя с потрохами.

Мужчина, спрятавшийся где-то в темноте, тихо фыркнул и добавил:

— Я же обещал вам шанс познакомиться ближе, — в последние слова кошак вложил столько иронии, что двойной смысл стал ясен. — А слово привык держать.

— У вас завышенное самомнение непонятно на чем основанное, — вспылила я. — Я вам не давала повода думать, что интересуюсь вами как мужчиной.

— Давали, Кейт, когда красноречиво поглядывали на мой пах, — с убийственной иронией возразил кошак.

Не было такого! Ладно, было. Но вы бы с Кертом еще голышом походили! Хотя куда уж голее-то…

— Это профессиональное. Я историк-искуствовед, — нашлась с ответом, радуясь, что он не может видеть, как от стыда полыхают мои щеки и уши.

— И какая связь? — насмешливо хрюкнул мужчина, давая понять, что объяснение не прокатило. — Если бы вы сказали, что антрополог, я бы еще понял.

— Я пишу кандидатскую по истории… мужского костюма, — продолжала выкручиваться. — Меня заинтересовала ваша необычная одежда. И только.

— Керолл тоже? — решил подловить меня кафариец на несоответствии. — Я заметил ее столь же красноречивые взгляды в сторону Керта.

— Вот как раз ее взгляды выражали заинтересованность и желание обратить на себя внимание, — озадачила мужчину, пытаясь подыграть блондинке, твердо решившей остаться в мире кошаков.

— Но она получила внимание Керта, а взгляды продолжаются, — не унимался кафариец, пытаясь докопаться до сложной женской натуры землянок. — Даже сегодня.

Вот зря он затеял этот разговор. Мозг ведь сломает.

— Любуется, — предположила самое вероятное.

Мужчина молчал, похоже, переваривал сказанное, примеривая к своей системе ценностей и делая выводы.

Кафариец неожиданно вынырнул из темноты, замотался в похожий плед с подогревом и вновь устроился на своем месте. В темном стекле шлема золотистые спутники слились в одну яркую кляксу.

— По меркам землян кафарийцы красивы? — продолжал допрос, скучающий кошак, скрашивая болтовней со мной свое дежурство.

А кто за язык тянул? Спала бы себе тихонько. Теперь треплись с ним, раз не хватило ума промолчать.

— Да, ваши тела пропорциональны, практически совершенны, — согласилась, признавая истину. — Особенно ваше, гонтик. Землянам так не повезло.

Удовлетворенный ответом, он пошевелил плечами и ненадолго замолчал. Поздравив себя с удачным ответом, прикрыла глаза и начала задремывать, как кафариец напомнил о себе.

— Только тела, а лица? — искал истину въедливый, неугомонный кошак.

Вспомнила далекие от совершенства черты лица обоих мужчин и скривилась. Льстить не хотелось, да и не получилось бы. Мысленно пиная себя за длинный язык, тактично молчала, не желая обижать своим мнением мужчину.

— Молчите, значит, наши лица под образец земного совершенства не подходят, — сделал верный вывод мужчина.

В голосе прозвучало некоторое напряжение, и я, помня, что завтра через пропасть он будет прыгать со мной на плече и ничто не помешает ему стряхнуть меня вниз, попыталась исправить ситуацию.

— У вас невероятные глаза, гонтик. Просто завораживающие. Никогда не видела ничего подобного, — нашла что похвалить. И ведь не соврала ни разу.

— А вы знаете, суалла, что когда хвалят глаза, это значит, все остальное никуда не годиться? — прошипел задетый моим топорным комплиментом мужчина. — Лучше вообще воздержаться от сомнительной похвалы.

— Наши с Керолл лица вам нравятся? — перешла в наступление, не желая поднимать вопрос эстетики восприятия и начинать конфликт.

— Вы похожи на кафарийских котят, едва вышедших из детского возраста. Так что скорее да, чем нет, — ответил Ройт, немного подумав. — Из-за этого Керту было сложно вначале воспринимать Керолл как женщину.

— Суахалы тоже так считают, — мрачно отозвалась я, припоминая разговоры в поселении, — они называли меня котенком. Видимо, имели в ввиду вас, кафарийцев.

От болезненных воспоминаний заныло тело, помнящее побои, и я теснее прижалась к спящей Керолл, отвернув лицо от слепящего лунного диска. И желания не возникло узнать, какие имена носят луны этого мира. Вопреки своему утверждению, историк во мне умер, когда я переместилась из откопанного храма в этот проклятый мир.

— Рольф отправил поисковый отряд по нашим следам. Дахары, что напали на нас в пещере, это что-то вроде первой волны, — неожиданно серьезно сообщил гонтик, резко меняя тему. — Они нападают первыми, а охотники зачищают за ними.

— Так они не дикие? — удивилась я, холодея от страха.

Мне-то показалось, что на нас напала дикая стая, живущая в пещерном комплексе.

— Они, вернее вожак, под ментальным воздействием. Этим умением обладали двое: Денгар и Рольф, — прояснил мужчина. — На расстоянии воздействие ослабевает. В Мертвых землях можно не бояться. Горы экранируют. При условии, что Рольф не последует за нами.

— Он может? — нервно сглотнув, прошептала я вопрос.

Кафариец убрал защитный шлем, выдохнул облачко пара и глотнул полюбившийся мне чудо-препарат из фляжки.

— Денгар бы пошел. А торре смысла нет рисковать собой, — успокоил Ройт. — Но не забывай про отряд суахалов-людоедов, что идут за нами. Вот кого стоит опасаться. Но мы оторвемся.

Глава 12

Глава 12

Ройт

Сам не знаю, что на меня нашло, мне пришлось рассказать ей о преследовании псами, и мое откровение возымело эффект. Никак сам Кафа нашептывал в уши девушке. Когда рассвело, землянка без лишних слов дала себя отключить. В отличие от Керолл, которая хныкала, жалуясь и требуя завтрак.

Горы и снежный перевал остались позади. Я остановился, разглядывая рубеж своей некогда цветущей страны, убрал ненужный больше шлем. Кафа, прячась в мареве белесых облачков, скупо лил свет на пустынное плато, усыпанное грудами небольших камней или стоящими отдельно исполинами, без единого кустика или деревца на несколько дней перехода. Небрежно поправил сползающую с плеча ношу, не отказав себе в удовольствие пройтись ладонью по пятой точке безвольной девицы. Поймал насмешливый взгляд напарника, разглядывающего горизонт, дрожащий в мареве горячего воздуха. Там начинались гнилые топи. Пнул ближайший камень, долго подскакивающий и катящийся по ровному плато. Усыпанная каменной крошкой земля спеклась в плотный настил, подобный базальту, идеальный для быстрых переходов. Но эта роскошь ненадолго.

37
{"b":"666050","o":1}