Литмир - Электронная Библиотека

Я скучала, — простое признание было для Эрин в новинку, но эта искренность далась так легко.

И я скучал, — улыбнулся Ллойд, одаривая свою девушку поцелуем, на который уставились с два десятка глаз.

Нелюбимая, но любящая Эрин была рядом, в то время, как химера — Эмма Кейтенберг, травила ядом несбыточного, заставляя жить иллюзиями.

Хрупкое равновесие было достигнуто.

Беззаботное предрождественское время отодвинуло на задний план проблемы, которые безызменно сопровождали жизнь каждого человека. Поиски подарков, покупка пышной елки, телеграммы, миллионы огоньков, украшающих город.

Даже социопатия Ллойда дала трещину, под неумолимым и заразительным вихрем, в который превратилась Эрин, по прежнему прогоняя тишину из его жилья.

Избалованные жизнью друзья конечно были достойны внимания и Ллойд не обошел никого, вплоть до своих работников.

Роза Альбертовна выведала тайные желания немногочисленных сотрудников ''GaFi'' и выложила перед своим боссом разношерстный список темных и не очень страстей, которые нужно было красиво упаковать и положить под елку.

Стриптиз? — брови Ллойда поползли вверх и он едва сдержал улыбку.

О! Это Рэйчел написала, еще так загадочно хихикала и приговаривала — «эх, была не была!».

Хорошо, подарим ей абонемент в «Скорс», — Ллойд невозмутимо поставил галочку напротив имени бухгалтера.

Месяц? — покраснела Роза Альбертовна и деловито поправила очки на носу.

Три месяца! Пусть человек радуется. У них же там есть подарочные сертификаты?

Я похожа на завсегдатая стриптиз-клубов?

Узнайте!

Хорошо, но, вообще-то она Вас, имела ввиду. Сказала, что и по пояс будет достаточно, если разденетесь на корпоративе.

Ллойду с трудом удалось сохранить серьезный вид и он только кашлянул.

Я столько не пью. И как же авторитет?

Авторитет Ваш не пошатнется, даже если Вы тут геноцид котят устроите, — не моргнув глазом парировала Роза, словно она обсуждала с шефом тему будничной летучки. В тайне от всех, Роза Альбертовна и сама была не против такого зрелища, но подобные мечты у женщин ее возраста хранятся за семью печатями.

Билеты на бродвейский мюзикл для Норы, последняя модель Плэй Стэйшен — Корсону, сноуборд «Палмер платинум»… Айзек у нас сноубордист?

У него мама недалеко от Киллингтона живет.

Понятно…, - Ллойд с улыбкой дочитал некую пародию на письмо для Санты от очень взрослых детей, подбив сумму, он не колеблясь выписал чек и протянул его Розе.

С подарком в отношении своего преданного секретаря вопрос был решен давно. Розовая мечта Розы Альбертовны побывать на Бали сбудется уже через несколько дней и всучить ей билеты на двоих была достаточно проблематично, не смотря на слезы благодарности от женщины. Убедить, что ее рабочий пост займет не менее ответственный и квалифицированный человек, было той еще задачей и Ллойд настоял на отпуске для Розы, с которым она затягивала уже больше года.

Да, кстати, будьте добры купить еще кое что, — Ллойд протянул листок и Роза, пробежавшись по нему адресовала шефу вопросительный взгляд.

Это что-то новенькое. Когда это Вы детям подарки дарили?

Это не детям, — на этом разъяснения закончились и Ллойд выдержав пытливый пытливый взгляд женщины с удовольствием наблюдал за ее реакцией.

На несколько секунд кабинет погрузился в тишину, чтобы Роза проглотила свою нелюбимую пилюлю.

Все сделаю, шеф! — с этими словами она покинула кабинет, поняв, что подробностей ей никто не подкинет. Покинуть любимый рабочий пост ради стихийного шопинга — дело святое. Впрочем, как и ее начальник…

Решение преподнести Ларсону сюрприз, сформировалось давно, но Ллойд все никак не мог придумать чем удивить непритязательного старика. Ответ настиг его внезапно и был довольно рисковым вариантом, но тут уже стоило положиться на удачу.

В конце рабочего дня, Ллойд отправился по известному до боли маршруту на Фултон стрит. Настроение приближалось к критической отметке отличного. Еле справляясь с предвкушением, он нес в руках красиво упакованную коробку. К огромному удивлению Грэнсона лестница ведущая на четвертый этаж была покрыта тонким слоем штукатурной пыли и сверху доносился шум, будто кто-то затеял ремонт. Этот шум нарастал, по мере того, как Ллойд поднимался по лестнице, и очутившись на четвертом этаже, перед дверью знакомой квартиры, он вдруг, понял, что от его хорошего настроение не осталось и следа.

Толкнув незапертую дверь, Ллойд поморщился от того, что в лицо тут же пахнуло густое облако пыли. Несмотря на грязь, он перешагнул порог с ужасом наблюдая, как внутри не осталось ничего знакомого и привычного. Здесь снесли стены и даже старые оконные рамы убрали, чтобы расширить окна. Перепланировка квартиры шла полным ходом. Внутри суетилось по меньшей мере десять человек в рабочих комбинезонах и касках.

Словно в прострации Ллойд достал из кармана пальто телефон и набрал номер Ларсона.

Скрипучий голос ответил почти сразу.

Ллойд? Привет!

Ларсон… А ты где?

Гостиничный номер казался роскошным по сравнению с потрепанной квартирой, в которой жил старик. И как же резали глаза, перемотанные веревкой стопки книг, аккуратно сложенные в углу около окна и видавший виды компьютер.

На журнальном столике ютилась знакомая шахматная доска, а на комоде сияла натертая до блеска кофемашина и батарея пузырьков с лекарствами.

Ллойд молча выслушал пространный рассказ Ларсона о том, что его поставили в известность, что квартира приобретена Эммой в собственность и новая хозяйка желает сделать там ремонт. Никаких подробностей о ее местонахождении, ни единого личного сообщения старику не предоставили. Полуправда беспрепятственно оседала в ушах Ллойда, который уже прикипел к непритязательному интерьеру маленькой квартирки. И подобные перемены внесли сумятицу в душевное равновесие ничуть не меньшую, чем у Ларсона.

Пока старик рассказывал о произошедших в его жизни бытовых переменах, Ллойд обошел элегантную гостиную просторного номера и остановился около кипы эскизов и взял в руки пластиковую папку, которая лежала сверху. Он бездумно раскрыл ее и засмотрелся на рисунки, на которые не решался смотреть раньше.

Его рука замерла, когда он пролистал несколько набросков. Ларсон уже замолчал, ожидая реакции от Ллойда, немного растерянный и все с тем же извиняющимся видом.

Почувствовав на себе пытливый взгляд, Ллойд перебрал в голове возможные варианты и уже понял, что его затягивает водоворот мыслей, не сулящих ничего хорошего.

Это тебе. Подумал, что понравится. Планировал на Рождество, но я, наверное, буду в Калифорнии с Эрин.

Что за глупости ты выдумал? — старик попытался выдать сердитый вид, но получалось у него плохо.

Открой, пожалуйста.

Никогда прежде Ллойд не видел, чтобы так осторожно человек распаковывал подарок, как-будто бумага была сделана из золота и порвать ее было просто преступлением.

Пока старик возился с коробкой, Ллойд осторожно вырвал листок из папки и быстро сложив его, сунул в карман. Когда он повернулся с Ларсону, тот уже сидел с новеньким двд-плеером в руках и коллекцией дисков.

Это новый сериал ВВС про Шерлока Холмса. Современная интерпретация. Я не видел, но многие хвалят.

Книги лучше, — с сомнением пробурчал Ларсон.

Все же дай себе труд и посмотри. Вдруг понравится. Здесь первый сезон. Всего три серии.

Покрутив в руках проигрыватель Ларсон напоминал беспомощного ребенка с миниатюрной моделью коллайдера.

Ллойд улыбнулся и вспомнил, что с техникой его друга были серьезные разногласия.

Я все подключу и научу пользоваться.

Я не смотрел телевизор семнадцать лет! — Ларсон сочился скептицизмом.

И все таки я уверен что тебе понравится.

Неоднозначная реакция старика, оставила осадок на душе Ллойда и он почти был раздосадован, тем, что попал впросак, пока на следующий день Ларсон не позвонил и не стал благодарить его взахлеб.

Оказывается ярый противник телевидения посмотрел все три серии залпом и гордо заявил, что будет их пересматривать медленно и со вкусом еще несколько раз.

57
{"b":"639474","o":1}