Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Демон еще раз взглянул на платье и направился в сторону замка, Варя пошла следом за Ним. Двери веранды были нараспашку открыты, и под порывами ветра шторы ходили ходуном, закрывая обзор на происходящее в гостиной. Но девушка видела, как тени, отбрасываемые садовыми фигурами, собрались в один поток и по земле потекли в сторону дома. В столовой стояла Агата, она прижалась спиной к оконной раме и крепко сжимала в пальцах подол своего черного, кружевного платья. Ее волосы были расчесаны и прямыми прядями выбивались из-под шляпки с вуалью. Вурд явно понимал, что происходит, и не стал ей ничем помогать:

- Прекрати скулить! - Он жестом велел ей подойти к Нему. - Забирай свои тени, ты - их хранитель и не можешь скинуть с себя это бремя. Выметайся из дома, он нам больше не принадлежит.

Агата разрыдалась, к ней со всех сторон подбирались темные силуэты, такие же Варя видела в ее особняке у ручья. Некоторые тени с трудом передвигались - вязли в следах, оставленных тенями, идущими впереди колонны. Другие, как воск, капали с потолка на пол, и растекались по рисунку паркета. Но все же им всем удалось добраться до Агаты, встать вплотную с ней и прижать ее к себе. Она отпихивала их руками, но не могла прогнать их всех, тени возвращались вновь и вновь. Одна из них положила ей в рот свои пальцы, схватила ее за язык и прижала его к нижним зубам. Агата начала задыхаться, а тень пыталась пробраться внутрь нее через ноздри и рот, становясь клубом черного дыма. Она тонула в массе теней, но Вурд стоял молча, указывая ей пальцем на дверь.

Агата сдалась и повалилась на пол, жадно хватая потрескавшимися губами воздух. Ее волосы поднялись вверх, и тени оттекли от нее, как шарики ртути, разбежались по сторонам. Поднявшись на ноги, Агата раскинула в стороны руки и напрягла все сухожилия, из ее легких вырвался душераздирающий крик. Перед ней предстали силуэты тех, кого Дьявол обратил в прах, они коснулись ее ладоней, а после превратились в липкие сгустки жижи на ее руках. Она сжала комки в кулаках и прижала их к сердцу, после пряди ее волос опали ей на плечи, и стихло колкое дребезжание у нее в ушах. Агата молча взяла пальто и вышла на улицу.

- Я распоряжусь выслать тебе весь твой гардероб. - Вурд закурил. - Тебе понадобится какая-нибудь мебель, дом у ручья, должно быть, совсем обветшал.

- Спасибо, но я обойдусь без дальнейшего твоего вмешательства в мою жизнь. - Агата оседлала лошадь. - Дорогой братец, постарайся впредь никогда не напоминать мне о своем существовании.

- Мне не придется этого делать, - Вурд тоскливо улыбнулся. - Ты и без того будешь вечно помнить и проклинать меня.

- И ведь уже сложно поверить в то, что некогда эта земля была проклята Богом ради нас, - сестра одарила Его нежным взглядом.

Как только она пришпорила лошадь и тронулась в сторону леса, замок опустел: исчезли вибрации стен, краски потускли, листва осыпалась с деревьев. Складывалось ощущение того, что Агата увозит с собой все истории этого места, забирает части судеб существ, населявших его. Исчезло все, что когда-либо окружало Вурда и служило Ему опорой и убежищем. Он прощался с последней частицей своей прежней жизни и рассчитывал, что теряет ее навсегда. Демон горевал, хоть и умело скрывал это и от самого себя. Варе стало искренне Его жалко, и ей хотелось Ему помочь, хоть Он и не принял бы от нее никакой помощи и сострадания. Она подбежала к Нему и обняла за плечи, встав на носочки и уткнувшись носом Ему в спину. В этот момент мир распылался на атомы, белое свечение поглотило все вокруг. Холод сковал Варино тело, и она вновь обнаружила себя в степи среди промозглых ветров.

Варя долго стояла на морозе, не шевелясь, понимая, что ей некуда идти, в этих краях всем заправляет смерть. Картинка не менялась, путница оказалась взаперти - в ледяном капкане, порывы ветра пронзали ее до костей и словно срывали с нее кусочки обмороженной, тонкой, как папирус, кожи. Все происходящее с ней казалось Варе совершенно реальным, но, даже будучи мертвой, она с трудом могла в это поверить. В пурге вырисовывались силуэты теней, обитавших на болотах, но они не приближались к ней, как мираж, оставались вдалеке. Девушка согнулась в три погибели и легла на снег, ей казалось, что она находится в стеклянном шаре, который кто-то перевернул. Ничего вокруг не было видно, и единственное, что ей оставалось - это ждать, пока все утрясется.

Время тянулось, как расплавленный пластик, медленно, прилипая ко всему вокруг. Каждая минута, уходя в прошлое, оставляла за собой застывший, осязаемый для Вариного разума след. Путница окружила себя воображаемым коконом, чтобы спастись от холода, и ей даже стало немного теплее. Но это только свидетельствовало о близости конца, если он вообще мог для нее наступить. Варя уже не верила в свое Спасение и понимала, что ей не справиться с вечностью, но и смириться с ней она тоже не могла. Она молила о безумии, ведь все происходящее сводило ее с ума, но не до конца.

Под спиной у нее раздался треск, и Варя вскочила на ноги, осмотрелась по сторонам, но вокруг ничего не изменилось. Вскоре она увидела, что Вурд движется ей навстречу, она узнала Его походку утомленного странника. Варя прислушалась к Его шагам по снегу и закрыла глаза. Она почувствовала, как земля двинулась у нее под ногами, а снег, летевшей ей в лицо, как пенопласт, стих. Путница очутилась в густонаселенном гетто, где люди в сгоревших автобусах, в киосках и подземных переходах обустроили себе ночлежки, разбили палаточные лагеря и толпились в очереди у магазина на колесах. Какие-то мертвецы, еле переставлявшие ноги, крутились рядом с мусорным баком, пытаясь найти в нем объедки. Пьяная женщина легкого поведения валялась у тротуара и задирала свои ноги, демонстрируя прохожим свои грязные трусы. Она выглядела так, будто в ее услугах давно уже никто не нуждался: ей уже не платят, так как она принадлежит всем, кто хоть чуточку сильнее ее. Варя не решилась долго стоять на месте, ей показалось, что покойники заметили ее присутствие и заинтересовались ею. Она пошла прямо по улице и скрылась в переулке. Пройдя метров двести, Варя поняла, что идет в нужном ей направлении, ее вели за собой неведомые колдовские чары - шепот, звавший ее за собой.

В подворотнях стоял жуткий смрад перегнивающего мусора, под ногами хлюпал размокший картон, в сточных трубах пищали крысы. Дворы все были в форме небольших квадратов с проходными арками, в окнах некоторых полуразрушенных домов мерцал свет, но его было недостаточно, чтобы осветить улицу. Мутные, кровавые облака опустились с небес до уровня пятого этажа, и тяжелой плитой нависли у Вари над головой. В одном из дворов горела красная вывеска:

«ХОСПИС».

По бокам от вывески мигали желтым огнем католические кресты. Подойдя ближе, Варя обратила внимание, что все окна первого этажа замурованы и закрыты металлическими жалюзи, которые уже сильно проржавели и были исписаны вандалами. Здание выглядело заброшенным, но путница чувствовала, что это не так - в нем находились мертвецы. На стене Варя прочла: «Предоставляем ночлег. Возможен бартер». Девушка посмотрела на себя и поняла, что на ней надет белый балахон Вурда и трусы. Пошарив рукой в кармане кофты, она нашла бензиновую зажигалку и решила, что в обмен на нее ей предоставят маленькую комнатушку.

ГЛАВА 23. ТОПЬ

Варя постучалась в двери хосписа, но приглашения войти не последовало, и она вошла внутрь здания. Перед ней открылся вид на небольшое помещение, обустроенное в стиле дешевых мотелей: стойка регистрации, автомат с газировкой и маленький засаленный диванчик для посетителей. Ее никто не встретил, но она обратила внимание на то, что в одном из подсобных помещений горел свет. Девушка подошла к двери и увидела лестницу, ведущую в подвал.

Внизу было несколько помещений, связанных одним длинным, узким коридором с бетонными стенами. Каждое помещение было оборудовано под лабораторию по изготовлению наркотиков и взрывчатых веществ. Окна в них были расположены под самым потолком и заколочены досками, над рядом выставленных на столах колб и банок с реактивами болтались петли, в некоторых висели скелетированные или разлагающиеся трупы кошек. Внезапно раздался пронзительный писк таймера, и из кладовой комнаты выскочила растрепанная цыганка, одетая в облегающую тельняшку и кожаные штаны. Варя сразу ее узнала - Тшилаба. В одной руке она держала пойманную за хвост кошку, в другой руке у нее был разделочный нож. Путница с удивлением смотрела прямо на нее, ожидая дальнейшего развития событий. Цыганка ее не видела, она замерла на месте и прислушалась к шагам, доносившимся с лестницы. Тшилаба ударила кошку головой об стол и отшвырнула в сторону ее труп, после она подбежала к кухонному столу и схватилась за пистолет - Beretta 92FS.

62
{"b":"588983","o":1}