Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Молодец! Спасибо тебе, Гарри! Можешь вернуться к своим одноклассникам, с четверокурсниками продолжит Кингсли — наш доблестный аврор.

Юноша присоединился к друзьям.

— Всё-таки, замечательный у тебя Патронус получается, — пробормотал Невилл, — мне так никогда не суметь.

— Но ты же смог только что прогнать дементоров, — возразил Гарри, — а форма Патронуса — это не главное…

— Это был образ твоего отца? — тихо спросила Кристина.

— Да, он ещё в школе стал анимагом и превращался в оленя.

— Я помню урок у МакГонагалл в начале года, — улыбнулась Кристина

— А о чём ты думал, когда создавал защиту? — тихо-тихо спросила Гермиона.

— О нашем первом вечере у камина, — так же еле слышно ответил Гарри. Её глаза вспыхнули и засияли улыбкой:

— Я тоже…

— Итак, друзья мои, с этим заданием все справились успешно, — подытожил профессор Ральф. Гриффиндорцы радостно загалдели. — Особенно хочется отметить мисс Грейнджер, что впрочем, не удивительно, а также мистера Лонгботтома, который произвёл подряд три Патронуса вполне сносной плотности и активности. Наиболее сильным из вашей группы был Патронус мистера Уизли, — преподаватель кивнул покрасневшему Рону, — видимо, воспоминание его было очень счастливым.

Гарри стоял, слушая "разбор полётов", и наблюдал за другими факультетами. Его тянуло к центральному сектору площадки, где они должны будут создавать сильную защиту — Магический Щит.

— Ты что грустишь? — окликнула его Кристина.

— Хочу испытать себя там, — Гарри указал рукой в конец площадки.

— Не боишься?

— А чего бояться, мы же разучивали эти заклинания с Ральфом.

— Ну… — протянула Кристина, — одно дело в классе, а совсем другое в поле, да ещё среди этих стен, — она поёжилась. — Тебе не кажется, что все эти сооружения какие-то… живые?

— Живые? — Гарри вскинул на неё глаза, — нет, совершенно ничего подобного не чувствую… А насчёт Магического Щита… Хочется, наконец, заняться чем-то серьёзным.

— Это из-за твоих родителей? — спросила Кристина, юноша удивлённо глянул на неё. — Ты думаешь месть — лучшее решение?

— Месть здесь не причём. Я должен учиться, чтобы уметь защитить своих друзей, чтобы не потерять вновь тех, кто мне дорог. А месть… что ж, она иногда бывает полезной, — уклончиво закончил Гарри, наблюдая, как к ним направляется Ральф.

— Чувствую, ты готов испытать себя в более серьёзном деле? — спросил профессор.

— Давно хотелось, — кивнул Гарри.

— Тогда пойдёмте все вместе, — улыбнулся учитель и показал рукой на зелёный сектор, занимавший середину овального поля, в самом центре которого возвышалась та самая удивительная древняя Стена, которую вчера ребята помогали устанавливать профессорам.

Гриффиндорцы последовали за Ральфом. Они остановились на границе зелёного сектора. Большая часть его была свободна от всяческих сооружений, только небольшие бугорки и уступы. Преподаватель объяснил ребятам, что входить в сектор надо по одному, в целях безопасности — заклинания могли ударить рикошетом. Гарри попросился попробовать первым. Следом за профессором он перешагнул белую линию.

— Ты будешь стоять здесь, а перед тобой пять защитных стен. Они не видимы, но когда сквозь них будет пролетать заклинание, стены проявятся. Ты должен успеть создать защиту раньше, чем заклятие пробьёт последнюю стену. Если не успеешь, ложись на землю, — объяснил профессор. — Эти заклинания только имитация Непоправимых проклятий, но если они попадут в тебя, удар будет очень чувствительным и сработает, как сногсшибатель, "доспехи" уберегут от сильных травм, но всё же следует быть осторожным.

— Я всё понял, — кивнул Гарри.

— Теперь сосредоточься и произнеси: Поуэр Инкантатум.

Ральф отошёл от Гарри на несколько метров и вскинул палочку. Все, кто стоял за пределами зелёного сектора, замерли и напряжённо смотрели на юношу. Из палочки профессора вырвался зелёный луч и стремительно помчался к Гарри. Он пробил первую невидимую защитную стену, и поле осветила яркая белая вспышка, раздался звук бьющегося стекла… Затем пришла очередь второй стены… Юный волшебник громко произнёс слова заклинания, но ничего не произошло, потом ещё раз — опять ничего, а луч уже приближался к последней защитной стене.

— Гарри, ложись! — закричал Ральф.

Парень среагировал сразу и ничком упал на землю, заклинание попало в стену на границе с соседним сектором, и по ней побежала сеть трещин, на спину юноше посыпались осколки… В пронзительной тишине раздался тревожный голос профессора Ральфа:

— Ты в порядке?

— Да, — Гарри привстал. — Почему у меня не получилось?

— Это никогда не выходит сразу, — пожал плечами Ральф.

— Хочу попробовать ещё.

— Уверен?

— Абсолютно.

Гарри поднялся, отряхиваясь, и стараясь отогнать сомнения и неуверенность. Ральф занял свою позицию, и восстановил защитные стены взмахом палочки. На площадке вновь наступила тишина, и Гарри, закрыв глаза, сосредоточился. Он не смотрел, как к нему устремился зелёный луч, а просто закричал: "Поуэр Инкантатум!". Юноша не стал открывать глаз, но если бы открыл, увидел чуть заметные языки красного пламени, вставшие стеной между летящим зелёным лучом и его грудью. Защита была не так сильна, как требовалось, поэтому заклинание пробило её, и со всей силы швырнуло Гарри о стену, огораживающую сектор. Он сполз на землю и услышал громкий вопль. Это, видимо, была Гермиона. Горе-волшебник открыл глаза и увидел перед собой встревоженное лицо подруги.

— Как ты, Гарри?

— Пока жив, — он постарался улыбнуться, но получилось несколько криво. — У меня опять не вышло?

— В этот раз получилось, но защита была не достаточно сильна, чтобы отразить удар, — объяснил Ральф.

— Если бы ты открыл глаза, то успел бы пригнуться, — заметил Рон. — Но ты так и стоял зажмурившись.

— Я так лучше сосредотачиваюсь, — проскрипел Гарри, вставая с земли. — Я хочу ещё раз попробовать…

— Нет уж! — отрезал Ральф. — Не желаю получить от мадам Помфри выговор, когда доставлю тебя к ней покалеченным. К тому же, ты не один — другие тоже хотят попробовать.

Гарри стоял в стороне и наблюдал за остальными. У некоторых получалось создать нечто зыбкое и полупрозрачное, но всё же близкое к Магическому Щиту, у других совершенно ничего не выходило. Студенты успевали отбежать в сторону, пригнуться или лечь на землю, чтобы не повторять ошибок одноклассника. Гарри был страшно недоволен собой, какой же он наследник Покорителя Стихии Огня, если не смог выстроить магическую защиту! "Может, сила Покорителей придёт, когда соберутся все четверо, а пока они ни на что не способны?" — думал юноша. Вот у Кристины тоже не получилось, и она расстроено потирала ушибленную коленку.

— Теперь мы немного изменим тактику и разобьёмся на группы, — скомандовал профессор Ральф. — Нескольким волшебникам, объединившим свою силу, всегда проще держать оборону, в этом случае вероятность спасения гораздо выше. Поэтому прошу вас разбиться на группы из четырех-пяти человек. Мы подойдём к рассеивающей Стене в центре сектора, и вы постараетесь защититься от нескольких проклятий, только помните, что Стена усиливает отражённые заклинания. Если ничего не получится, ложитесь на землю, тогда проклятия вас не достанут, — профессор оглядел учеников. — Кто пойдёт первым?

— Мы! — сразу же выкрикнули Гарри, Рон, Гермиона и Кристина.

— Отлично! Давайте попробуем…

Друзья встали в центр белого круга, обозначившего середину поля. По четырем сторонам высились разного рода магические конструкции с отверстиями и без, а перед ними возвышалась Стена. Гарри сжал палочку и посмотрел на Гермиону, та чуть заметно кивнула. Ральф махнул рукой — "внимание!", ребята приготовились. Перед тем, как на них посыпался град заклятий, друзья успели заметить, что головы всех учителей повёрнуты в их сторону, словно отвлёкшись от своих студентов, преподаватели пытались разглядеть, что происходит в центре поля. Первые заклятия ребята нейтрализовали, будто играючи — легко и быстро, но тут на них обрушились зелёные стрелы, имитирующие Непоправимые проклятия. Гарри попытался создать защиту, у него получилась какая-то зыбкая красная дымка, которая сразу же растворилась, и заклинание сбило его с ног. Рон давно лег на землю, Гермиона с Кристиной ещё пытались что-то сделать, но через минуту тоже упали ничком рядом с юношами. Профессор Ральф сразу прекратил атаку. Над зелёным сектором висели медленно тающие клочья тумана.

92
{"b":"583998","o":1}