Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Ты очень бледный, — забеспокоилась Гермиона. — Может тебе сходить в больницу?

— Нет-нет, уже всё хорошо. Я только что проводил Аврелеуса…

— Ой! — воскликнули Рон с Гермионой, чувствуя неловкость. — Мы забыли!

— Ничего, всё в порядке, будем жить дальше. Пошли на завтрак, — и Гарри направился в Большой з

Глава 7

Новенькая — соперница Гермионы

Жизнь потихоньку шла своим чередом, привычная, размеренная — уроки, контрольные, домашние задания, трапезы в Большом зале, шумные вечера у гриффиндорского камина. Всё, как обычно, всё, как всегда. Но друзья, как никто, чувствовали, насколько обманчивым было это ощущение. Гарри прошедшие две недели был не в лучшем расположении духа, и причин для этого имелось достаточно. До них почти не доходили новости. Совы приносили "Ежедневный Пророк" не регулярно: выпуски запаздывали на день или на два. Количество листов уменьшилось, и не редкостью стали белые пятна на страницах, появляющиеся вместо спешно снятых статей и сообщений. Особенно много встречалось "белых пятен" в колонках новостей. Министерство магии категорически заботилось о детях, ограждая их "неустойчивую психику" от возможных потрясений. Дамболдор устал аппарировать в Лондон и объяснять инспекторам по образованию, что никому нельзя запрещать знать, что творится за пределами замкнутого мирка школы. Однако, в конце концов, он махнул рукой — Попечительский совет лихорадило, (не без помощи Люциуса Малфоя и его друзей, конечно), а различные события добавляли Директору всё больше и больше неотложных проблем совсем другого свойства. Министерство магии фонтанировало идеями, а в стране то тут, то там отмечались выступления Пожирателей Смерти, нападения на волшебников и маглов, исчезновения людей, поломки кружаной сети…

Профессор Снейп до сих пор не вернулся в Хогвартс, и хотя Гарри, как и остальных гриффиндорцев, это радовало, всё же, юноша ощущал какое-то смутное беспокойство и неосознанное предчувствие, что долгое отсутствие алхимика как-то связано с кознями Волдеморта. Эти мысли заставляли Гарри сильнее беспокоится об Аврелеусе, который окликнул его за это время только один раз, — чтобы сообщить, что благополучно прибыл в Румынию. И с тех пор молчал. У самого юного мага не получалось дотянуться до дракончика, что тоже не прибавляло радости. И, наконец, даже приближение начала квиддичного сезона — то, что всегда поднимало настроение Гарри, — в этот раз наполняло его угрызениями совести — у гриффиндорской команды до сих пор не было вратаря.

Ожесточённо тренируя команду и разрабатывая новые стратегии, Гарри постоянно думал о кандидатуре вратаря, но никто подходящий на ум не приходил. Были предложения выдвинуть Джинни, но её умение летать оставляло желать лучшего. Из шестикурсников оставался только Невилл, мысль о котором на месте вратаря вызывала улыбку. Четверо — и пятикурсников было на удивление мало, и преобладали девочки, а семикурсников брать в команду на один год не имело смысла. По всему выходило, что если за эту неделю они никого не найдут, придётся ускоренно и жёстко обучать Джинни. Каждый день Гарри встречал в Большом зале Малфоя, и тот никогда не забывал громко упомянуть, как хорошо подготовлена их команда. И самое грустное, что слизеринец не врал — команда Слизерина была полностью укомплектована, и этим летом Малфой-старший вновь обеспечил их новыми мётлами. Зато в Гриффиндоре игроки талантливее и играют лучше, утешал свою команду Гарри. Юношу не оставляли также мысли о собственной повреждённой метле, которая всё ещё находилась у мадам Хуч "на излечении".

— …Гарри, ты витаешь в облаках? — голос Гермионы прозвучал прямо над ухом.

— Нет, почему? — встрепенулся юноша.

— У тебя отсутствующий взгляд, о чём ты опять думаешь? — спросил Рон.

— Да, так, — уклончиво ответил Гарри. — Обо всём понемногу. Может, пойдём быстрее? Профессор Ральф тоже не любит опозданий.

— Конечно.

Они молча направились в подземелья, но по дороге их нагнал Колин Криви и стал тараторить без умолку.

— Я сейчас видел мадам Хуч, и она сказала, чтобы ты после обеда приходил за метлой, — радостно подпрыгивая, выпалил Колин, обращаясь к капитану. — Она ещё спрашивала не нашел ли ты вратаря?

— Пока нет, — буркнул Гарри.

— Мадам Хуч говорит, что подходящая кандидатура есть, но она боится, что этот человек не согласится.

— Ничего, мы его уговорим, — улыбнулся Рон, многозначительно подмигивая.

— Спасибо за информацию, Колин, но сейчас мы спешим на урок, — отрезал Гарри, перекрывая словесный поток Криви.

— Действительно, мы уже опаздываем, — подтвердила Гермиона.

— Мне тоже пора, — улыбнулся Колин. — Пока.

— Похоже, нам опять влетит, — на бегу сказал Гарри.

— Ральф точно снимет полсотни баллов…

— Не Ральф, Рон, а Снейп! — Гермиона в ужасе остановилась и указала пальцем на дверь кабинета зельеварения, куда как раз в этот момент входил ненавистный профессор. — Он вернулся.

— Чёрт! — выругался Рон.

— Угу, — кивнул Гарри. — Нам не избежать наказания.

— Пойдёмте скорее, — Гермиона схватила их за руки, и они влетели в кабинет позже профессора Снейпа всего на минуту.

— Так! — прозвучал холодный голос. — В Хогвартсе ничего не меняется — неугомонная троица опять за своё. Вы считаете себя такими важными персонами, что можете заходить в кабинет после учителя?!

— Простите, мы случайно задержались… — пролепетали друзья.

— Молчать! — рявкнул Снейп. — Вы, мисс Грейнджер, староста школы, а какой подаете пример своим одноклассникам?! Я говорил Дамблдору, что назначать шестикурсницу на этот пост рано, и был прав. — Гермиона краснела на глазах: упреки в несостоятельности она воспринимала очень болезненно. — А вы, мистер Поттер, уверены, что ваша персона самая важная в школе, и поэтому ставите себя выше остальных учеников и даже учителей?! Мистер Уизли… — Снейп вдруг запнулся, посмотрев в глаза Рона. — Садитесь на свои места, после урока решим вопрос о вашем наказании, — быстро сказал профессор и направился к своему столу.

— Он не снял с нас баллов, — удивился Гарри.

— Молчи, а то точно снимет…

— Ах, да забыл, — громко сказала спина Снейпа. — По десять баллов с каждого!

— Вот видишь, — угрюмо отозвался Рон.

Возвращение Снейп отметил в своём стиле: сразу устроил контрольную по пройденному материалу. Слизерин за этот урок не потерял и полбалла, зато Гриффиндор, наверное, около сотни, и счет двух факультетов сравнялся. Снейп был явно не в духе и очень нервничал. Гарри заметил, что из его руки не раз падала книга или палочка, а взгляд всё время уплывал поверх голов учеников и становился мрачным и отрешённым. Похоже, это мало интересовало других студентов, но Гарри немало удивило. Юноша не припоминал, чтобы на своём уроке профессор был не сосредоточен, да и возвращение без предупреждения не в его привычках. Однако эти мысли мгновенно вылетели у Гарри из головы, едва Снейп всем троим назначил наказание — приводить в порядок его кабинет перед ужином, причем обычным способом, без магии.

— Чудесно, — вздохнул Рон. — Я так и мечтал драить кабинет Снейпа! Отскребать пробирки и котлы после всех этих зелий и без помощи палочки!

— Мы сами виноваты, — грустно заметила Гермиона, ковыряя вилкой в салате. — Мне первый раз Снейп назначает взыскание.

— Вот и узнаешь, каково жить обычным смертным, а не таким отличницам, как ты, — назидательно сказал Рон.

— Ладно, ребята, пойду я! Сбегаю за метлой, — Гарри встал. — Предупреди МакГонагалл. — он поцеловал Гермиону в щёку и убежал.

Перед дверью в кабинет мадам Хуч Гарри помедлил, потому что в конце коридора увидел странную девушку, которая неспешно шла, рассеянно ведя пальцами по стене. Она удалялась, и Гарри видел только роскошную косу, длинной почти до пола. На девушке была густого красного цвета мантия, богато расшитая золотом. Про себя юноша заметил, что такая одежда не совсем подходит для Хогвартса. Тем временем, девушка повернула за угол, и юному магу ничего не оставалось, как войти, наконец, к мадам Хуч. Гарри постучал и вошел в кабинет судьи матчей по квиддичу.

40
{"b":"583998","o":1}