Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Гарри сидел здесь ещё очень долго, потеряв чувство времени. Прошёл ужин. Рон и Гермиона, которые теперь держались, подчёркнуто вместе, не заметили отсутствия Гарри, или сделали вид, что не заметили. А вот Кристина очень нервничала, и когда часы пробили восемь, она, не выдержав, пошла его искать.

Гарри всё так же сидел, вжавшись в стену. Он пробовал развернуться, но в результате дождь намочил его и с другого боку. Теперь уже совершенно мокрый, он старался не обращать внимания на бившую его дрожь. Юноше не хотелось двигаться, не было желания уходить отсюда, его охватило какое-то тоскливое безразличие. Постепенно дождь прекратился, на небе высыпали звёзды, несколько оживив своим мерцанием непроглядную черноту неба. Напротив Северной башни располагалось квиддичное поле — утром здесь начнется урок полетов, и нужно будет успеть скрыться с глаз учителей.

Он вполне серьёзно собирался просидеть здесь всю ночь, возможно, надеясь, что, встретив рассвет, сможет избавиться от чувства непоправимой утраты. Гарри не услышал тихих шагов. Он никак не мог представить, что кто-то способен найти его, неразличимого в чёрной мантии на фоне тёмной стены.

Кристина, чувствуя, как слезы наворачиваются на глаза, стояла и смотрела на съежившуюся фигуру у стены башни. До перевода в Хогвартс девушка не знала Гарри лично, но отец иногда рассказывал о нём. Из этих скупых рассказов вырисовывался образ необычного паренька, пережившего так много, что с лихвой хватило бы на несколько человек. Когда Кристина, наконец, встретилась с Гарри, её охватило непреодолимое желание быть с ним рядом постоянно, чтобы узнать его лучше, чтобы понять какой он на самом деле. Вообще-то, она могла сделать это без труда, но никогда бы не позволила себе такое бессовестное вторжение. Однако сейчас девушка так хотела найти Гарри, так беспокоилась, что непроизвольно у неё получилось заглянуть в его мысли, и она ужаснулась. Оказалось, что ему совсем паршиво, и хуже всего было то, что во всём он винил только себя. Кристина засветила палочку и, положив её на выступ стены, присела рядом с Гарри, взяла его ледяные руки в свои и уткнулась головой ему в плечо — жест получился удивительно дружеским, почти родственным:

— Гарри, прости меня, это я виновата, — прошептала она. — Это всё из-за меня…

Юноша, вздрогнув, поднял голову и непонимающе посмотрел на неё. У Кристины защемило сердце, когда она увидела выражение его потемневших глаз, которые мерцали в свете ее палочки малахитовым отблеском. Такие же удивительные глаза были и у его матери, — Кристина видела фотографии Лили Поттер в альбоме отца. Сейчас ей страшно хотелось обнять Гарри и рассказать ему всю правду. Но отец категорически запрещает ей это! Неужели старые обиды и глупая таинственность важнее?! Гарри молчал, кажется, он ещё не пришел в себя от её неожиданного появления.

— Пожалуйста, послушай. Это недоразумение! Гермиона обязательно всё поймет, я объясню ей, — горячо говорила Кристина. — И не вини себя… Не взваливай на себя всё — не ты причина смерти твоих родителей или Седрика, — вырвалось у девушки.

— Сказанное еще сильнее удивило Гарри.

— О чём ты? Откуда ты… знаешь?

— Девушка замолчала и прикусила губу, обдумывая что-то. Наконец, решившись, она выпалила:

— Наверное, хоть это я могу тебе сказать! Гарри, я… читаю мысли, …и могу внушать их обычным людям, я — телепат.

— Правда?! — глаза Гарри расширились от удивления.

— Да. Только это очень не просто, нужна особая концентрация и ещё немало дополнительных благоприятных условий… Но сейчас я пыталась отыскать тебя, очень старалась и случайно прочитала твои мысли. Прости, я не хотела, — Кристина настороженно смотрела в его глаза.

— Ничего страшного! — Гарри вымученно улыбнулся. — Просто, сейчас мои мысли не совсем приятны, и вряд ли интересны, я бы не хотел тебя расстраивать. А почему у тебя такая способность? Это связано…

— Да, это связано с моей семьей, — Кристина кивнула. — Ты, наверно, догадался, что я наследница Ровены Рейвенкло. Дар телепатии передается по наследству, по женской линии, он перешел мне от матери.

— Но почему тогда ты попала в Гриффиндор? — удивился Гарри.

— Я не знаю, но отец сказал мне, что я обязана попасть на этот факультет, иначе, они все ошиблись, их планы рухнут, а Волдеморт обретёт господство над миром

— Что?! — Гарри поперхнулся. Он отметил, что девушка совершенно спокойно назвала Темного Лорда по имени. — О каких это планах речь?!

— Я не знаю, — пожала плечами Кристина, а юноша подумал, что, возможно, она одна из Избранных. Только непонятно, почему они должны обязательно учиться на одном факультете.

— Слушай, — продолжила девушка, — и зачем ты тут сидишь, спрятавшись ото всех?

— Хочу побыть один, — Гарри отбросил с глаз непослушные волосы

— Почему нельзя побыть одному в замке? Ты насквозь промок! Ты простудишься здесь, на холодном ветру, и можешь заболеть.

— Наплевать, — устало сказал Гарри.

— Как это, всё равно?! Ведь скоро матч, а ты капитан, — Кристина поднялась на ноги и решительно протянула юноше руку. — Вставай.

— Кристина, оставь. Я не хочу. Иди в замок и делай уроки, я приду, — не сейчас, попозже…

— Нет! Ты пойдешь сейчас же! И выпьешь горячего чая и микстуру мадам Помфри, чтобы не заболеть, — Кристина схватила Гарри за руку и с силой подняла.

— И тебе есть до меня дело? — тускло спросил Гарри, обхватив себя руками, чтобы унять дрожь. С волос капало, промокшая одежда прилипла к телу.

— Ты только посмотри на себя! У тебя такой вид, что без слёз не взглянешь! Даже Снейп, наверно, и то пожалел бы. А вот, кстати, и он.

— Только этого не хватало, — Гарри в ужасе привалился к стене.

— Так, и что у нас тут, — Снейп посмотрел на Кристину и мокрого до нитки Гарри. — Мистер Поттер, что-то ваши прогулки на свежем воздухе становятся слишком частыми и как-то странно затягиваются. Что вы здесь делаете в такое время, когда все ученики не должны покидать территорию своих факультетов? — грозно вопросил декан Слизерина.

— Профессор, э-э-э… — Кристина пристально посмотрела Снейпу в глаза. "Неужели, она пытается мысленно что-то внушить этому непробиваемому человеку?!" — поразился Гарри. Но, видимо, так оно и было, потому что, хоть выражение лица профессора осталось прежним — неприязненно-строгим — интонации его голоса изменились:

— Так, мистер Поттер, немедленно пойдёмте со мной в Больничное крыло, иначе Вы рискуете серьёзно заболеть! — это прозвучало ворчливо, однако, заботливо. Следующий жест Снейпа поверг Гарри в ступор: алхимик снял с себя мантию и накинул её Гарри на плечи поверх его промокшей одежды. — Наденьте-ка это, а то у вас ужасный вид.

— Спасибо, — прошептал юноша, потрясённый до глубины души. Сильнее его могло удивить, разве что, исполнение профессором зельеварения романса во время завтрака в Большом зале.

— Не за что! Однако нам нужно поспешить — вот-вот опять пойдет дождь.

Снейп оказался прав. Как только они вошли в замок, по окнам вновь застучал частый дождь. Несмотря на теплую мантию профессора, Гарри била сильная дрожь. Он шёл первый, за ним Снейп, словно, отрезая пути возможного бегства, а рядом — Кристина. В коридорах было пусто и тихо, факелы светили тускло, наверное, из-за большой влажности в воздухе. Вскоре они добрались до Больничного крыла, где их уже встречала мадам Помфри. Наверное, Кристина постаралась — и предупредила волшебницу, пока они шли.

Едва мадам Помфри увидела промокшего Гарри, чьи зубы выбивали лихую чечётку, то всплеснула руками и потащила его к кровати, по пути призывая с полок какие-то зелья. В тепле помещения юношу разморило, на него навалилось полудремотное оцепенение, окружающее воспринималось, словно, издалека… Гарри, не сопротивляясь, подчинялся мадам Помфри с полным равнодушием к происходящему. Волшебница влила в него один за другим согревающий отвар, Перцусиновое зелье и еще пару микстур.

— Теперь быстро переодевайтесь, мистер Поттер, и в постель, — строго сказал она. — Ночь проведете здесь, а завтра к обеду я отпущу вас.

49
{"b":"583998","o":1}