II. Сяо я Малые оды I Встреча гостей (II, I, 1) Согласие слышу я в криках оленей, Что сочные травы на поле едят. Достойных гостей я сегодня встречаю – На гуслях играют и шэны [144] звучат, И трубки у шэнов настроены в лад, Корзины подарков расставлены в ряд. Те люди мне путь совершенств показали; Я вижу любовь их, и счастлив, и рад. Согласие слышу я в криках оленей, Что сочные травы едят на полях. Достойных гостей я сегодня встречаю, Их доблесть сверкает, им славу суля, Для всех благородных пример подражанья, Народ поучая, пороки целя, Отменным их ныне вином угощаю, Достойных гостей на пиру веселя. Согласие слышу я в криках оленей, Что травы едят на полях поутру. Достойных гостей я сегодня встречаю, И слышу я цитры и гуслей игру, Согласье и радость в удел изберу. Отменным их ныне вином угощаю – Достойных гостей веселю на пиру. На службе царю
(II, I, 2) Все скачут и скачут четыре коня, И длинен великий извилистый путь… Иль думы о доме назад не манят? Мы службой царю пренебречь не должны, И ранено сердце тоской у меня. Усталые скачут четыре коня, Белы они сами, их гривы черны… Иль думы о доме назад не манят? Мы службой царю пренебречь не должны, Покоя и отдыха мы лишены. То голуби реют и реют, взгляни: То взмоют, то вдруг упадут с вышины. Вот сели на куще дубовой они… Мы ж службой царю пренебречь не должны, И старость отцов не покоят сыны. То голуби реют и реют, взгляни: То сядут, то ввысь устремляются, взмыв, Вот сели на ветви раскидистых ив. Мы ж службой царю пренебречь не должны, И матери наши забот лишены. Четверку запряг черногривых коней, И скачут они все резвей и резвей… Иль думы о доме назад не манят? Я песню сложил, чтоб напомнить о ней – О матери, брошенной без сыновей. На службе царю (II, I, 3) Цветы распустились, сверкают, горя По взгорьям широким, в низинах у нас… И мчатся и мчатся посланцы царя – Боятся, что в срок не исполнят приказ. А резвые кони мои горячи, Три пары вожжей увлажнились, блестят, И лошади мчатся, и хлещут бичи. Посланец, повсюду совета ищи. И серые в яблоках кони легки, И вожжи, как будто из шелка, мягки, И лошади мчатся, и хлещут бичи. Повсюду, посланец, совет получи. Белы мои кони, их гривы черны. И вожжи влажны и блестят вдоль спины. И лошади мчатся, и хлещут бичи. Совета ищу у мудрейших страны. Легки мои кони, цвет масти их сив… И ровно ложатся все вожжи у грив, И лошади мчатся, и хлещут бичи. Учись, у мудрейших совета спросив! Братская любовь (II, I, 4) I Гляди: цветы у наших слив, Не краше ль всех они горят! Никто друг другу так не мил, Как брату мил бывает брат. II Пред смертным ужасом одна Лишь братская любовь сильна. И в грудах тел среди долин Труп брата ищет брат один! III В долине иволга живет… Страдают братья от невзгод. У всех есть лучшие друзья – Их вздохи множат скорби гнет. IV Пусть дома ссорится семья – У ней отпор врагу един. У всех есть лучшие друзья – Их помощи не видел я. V Но смерть и мрак побеждены, Покой и мир внутри страны. Иль больше брата своего Мы чтить друзей своих должны? VI Ковши и чаши ставьте в ряд И выпьем вволю. С нами вновь Согласье, радость и любовь, Ковши и чаши ставьте в ряд. VII Любовь детей и наших жен, Как гуслей с цитрой общий звук, И если с братом дружен брат – Им радость будет вечный друг. VIII Когда в порядке держишь дом – Всем домочадцам радость в нем. Друзья, помыслите о сем, – Мы в этом истину найдем! I Согласно стучит по деревьям топор, И птичий исполнен согласия хор. Вся стая, из темной долины взлетев, Расселась в вершинах высоких дерев. Звучат голосистые песни средь гор – Подруга с подругой ведет разговор. Смотри: если птица подругу зовет, Подруга с подругой ведет разговор, То как человеку друзей не искать, Не к другу ль его устремляется взор? И светлые духи, услышав о сем, Даруют согласье, и сгинет раздор. II Стук в чаще… Топор с топором заодно… Прозрачное я приготовил вино, И жирный ягненок для этого дня Зарезан, и позвана в гости родня; [145]А коль не придут, да не скажет никто, Что, мол, непочтителен был, про меня! Опрыскан и начисто выметен пол, И восемь в порядке расставлено блюд, И жирный теленок поставлен на стол – Родню моей матери в гости зовут. А коль не придут, да не скажет никто, Что я виноват – в поношенье и в суд. III Стучит по деревьям топор над холмом. Наш стол изобилен прозрачным вином, И в полном порядке сосуды на нем, И братья мои наполняют мой дом. Достоинство духа народ утерял, Гоняясь за лишним засохшим куском. [146]Вино есть – его процедите для нас, А нету вина, так купите для нас, Как гром, барабаны, гремите для нас, Живей, плясуны, попляшите для нас! А время придет отдохнуть нам – опять Прозрачное будем вино попивать. вернутьсяШэн. – См. Нравы царств, гл. VI, примеч. 2. вернуться…позвана в гости родня – родственники по отцу, носящие одно с хозяином родовое имя. В этой же строфе есть специальное упоминание о приглашении родственников по матери. вернутьсяДостоинство духа… – Утверждение с таким, видимо, смыслом: не пристало нам быть жадными, принимая гостей. |