Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Часы показывали почти полночь, когда на экране замелькали титры, и заиграла такая родная музыка. Джерард, который очень тяжело воспринял смерть Дамблдора, и смотрел этот фильм уже сто раз, выключил компьютер и вернулся обратно на диван, где сидел только Фрэнк, потому что Апрель сразу ушел, как только на мониторе мелькнуло лицо Беллатрисы Лестрейндж. В комнате воцарилась тишина.

-Фрэнки, смотри, – сказал Джерард тихо, кивая в сторону часов на столе. – Через пять минут будет ноябрь.

-Да? – так же тихо отозвался Фрэнк. – Значит, через пять минут будут ровно сутки, как мне семнадцать.

Джерард мигом выпрямился и гневно уставился на Фрэнка.

-У тебя сегодня День Рождения? В Хеллоуин? И ты мне ничего не сказал?! – завопил он, отчаянно махая руками. – Как так? Я же даже подарка тебе не приготовил! Айеро!

-Но что я должен был сделать? – попытался оправдываться Фрэнк, отодвигаясь от Джерарда подальше. – Привет, Джи, у меня сегодня День Рождения, так что гони мне подарок!

-Не утрируй! – прервал его Уэй, стукнув в бок. – У тебя хоть был торт? – спросил он, все еще злобно, но уже не так, глядя на Фрэнка.

-Нет, не было, – пожал плечами Фрэнк.

-Как так?!

-Понимаешь, мои родители слишком увлечены руганью, чтобы помнить о том, что мне сегодня семнадцать, так что…

-А-а-а-а! – громко завопил Джерард, вскакивая с кровати.

-Ты чего? – испуганно взглянул на него Фрэнк.

Джерард вдруг стал очень серьезным и даже немного суровым и внимательно посмотрел на Фрэнка.

-Потому что День Рождения без торта – не День Рождения.

С этими словами он вылетел из комнаты и загрохотал на лестнице, а Фрэнк только смог подивиться его способности говорить глупые вещи с серьезным видом. На часах было без трех минут ноябрь.

Джерард вернулся очень быстро. Он открыл дверь с ноги, потому что в руках он держал что-то очень большое.

-Вот! – радостно провозгласил он, снова усаживаясь на постель.– Я принес торт!

Тортом он назвал просто огромную гору взбитых сливок, которые он выдавил в посудину для запекания, а поверх всего этого было натыкано ровно семнадцать…спичек.

-Значит так, – быстро заговорил он, – я зажигаю спички, фу ты блин, свечки, ты загадываешь желание, задуваешь их и ешь первый кусок торта, – он протянул Фрэнку ложку. – И побыстрее, осталось всего две минуты!

Фрэнку даже не захотелось говорить, что вообще-то это все детский бред. Джерард выглядел таким взволнованным, что он тоже почему-то разволновался и ничего не мог с этим поделать. Боже, всего две минуты!

Джерард быстро зажег свечки, и Фрэнк ни секунды не раздумывал над желанием.

«Я хочу, чтобы моя жизнь изменилась»

Он одним разом задул все свечки и, быстро схватив ложку, оторвал приличный кусок от торта и целиком пихнул его в себе рот.

-Ура-а-а-а! – закричал радостный Джерард, тоже хватаясь за ложку и нападая на торт.

На часах был ровно ноябрь.

Фрэнк почему-то заулыбался, просто так, потому что это было так классно – сидеть на огромном диване и кушать очень смешной и странный торт в компании очень смешного и странного Джерарда. Он понял, почему так хотел сюда. Потому что в свой День Рождения он не хотел чувствовать себя одиноким, брошенным и забытым. Потому что в этом городе Джерард – это единственный человек, с которым Фрэнк правда хотел отметить этот праздник.

-С Днем Рождения, Фрэнки! – улыбаясь, завопил Джерард и чмокнул его прямо в щеку перепачканными в сливках губами.

-Ну тебя, отстань, – все так же улыбаясь, отпихнул его Фрэнк, потирая сладкую щеку. – Спасибо, Джи.

В ответ Джерард только улыбнулся и снова захватил большой кусок торта. Они сидели так очень долго, два мальчика в ноябре, и болтали обо всем на свете. Джерард поведал о том, что Мистер Апрельский – Апрельский, потому что родился в апреле пять лет назад и уже через несколько дней был подарен Джерарду на день рождения. А Фрэнк рассказал о своей жизни в Нью Джерси, о своих друзьях и прежних смешных преподавателях, о том, как научился кататься на скейте и какую татуировку он хочет. Оказалось, что Джерард хорошо рисует, а Фрэнк неплохо играет на гитаре, что брат Джерарда младше его на два года, и что у Фрэнка и вовсе нет братьев.

Было уже три ночи, когда они решили, что было бы неплохо забраться под одеяло. Пока Джерард внизу искал еще больше подушек, Фрэнк нацепил свою майку и забрался под теплое одеяло. Джерард вернулся без подушек, но в легкой хлопковой пижаме, которая состояла из какой-то огромной кофты и штанов. Прежде чем залезть в кровать, он подошел к столу, чтобы выключить свет, и когда он повернулся к Фрэнку спиной, тот громко засмеялся, до слез и боли в боках, хватаясь за живот и свернувшись калачиком на кровати.

-Что такое?! – возмущенно спросил Уэй, гневно глядя в сторону заливающегося Фрэнка.

-Уэй, – кое-как сквозь смех проговорил тот, – у тебя заячий хвост на заднице!

И он снова засмеялся, еще громче прежнего.

-Это пижама такая!

Джерард выключил свет, забрался в кровать, повернувшись спиной к Фрэнку, и обиженно засопел.

Фрэнк продолжал смеяться еще минуты три, изо всех сил пытаясь остановиться. Он кое-как смог успокоиться и, все еще продолжая широко улыбаться, пододвинулся к Джерарду и потряс его за плечо.

-Джи-и-и, – веселым голосом проговорил он, – ну не обижайся, просто это правда… забавно.

Джерард промолчал.

-Ну, Джерард, ну чего ты, – продолжал свои попытки достучаться до него Фрэнк, но Джерард только засопел еще громче, всем своим видом показывая, как он обижен.

Тогда Фрэнк принял решительные меры. Он просунул руку под одеяло и со всей силы схватил Джерарда за хвост, от чего тот громко взвизгнул и подпрыгнул на кровати. Фрэнк снова не удержался и громко засмеялся. Его смех разливался по всему дому и отдавался эхом на нижних этажах, пока Джерард колотил его кулаками по плечам.

-Ну ты блин засранец! – вопил он, но в его голосе не было ни капли обиды или злости, он тоже смеялся вместе с Фрэнком.

В конце концов, он оставил его в покое и рухнул рядом на кровать, на спину и, продолжая весело улыбаться и тихонько посмеиваться, они оба уставились в потолок.

-Уэй, ты такой странный, – проговорил Фрэнк, тяжело дыша, – я не понимаю, почему к тебе так относятся в школе и как тебя можно не любить.

-Как-то, видимо, можно, – сказал Джерард. – Они же так делают.

-Козлы.

26
{"b":"554549","o":1}