Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Легко тебе говорить, отец. У тебя ни медного пфеннинга за душой! Мы…я требую хорошей платы за драку, — крикнул Эузебио. Его тонкая льняная рубашка придавала оттенок истинности его словам. Феликс видел дворян, которые были хуже одеты, чем тилейский наёмник.

— Слишком хорошей, — проговорил сержант Лотар под громкий смех собравшейся толпы. — Всё, что от вас требуется — это стоять в стороне и стрелять из своих арбалетов по зеленокожим дьяволам. Это нам, алебардщикам, предстоит встретиться с ними нос к носу и одержать победу. Вне всякого сомнения, в то время как наши благородные лорды и господа будут стоять в сторонке и поздравлять себя с победой в очередной битве.

Эузебио красноречиво пожал плечами. Очевидно, он думал, что если Лотара хотел рисковать своей жизнью в ближнем бою, то это было его собственной дуростью.

— Да, смейтесь! — возопил фанатик. — Смейтесь, пока можете! Улыбайтесь, как улыбаются черепа! Завтра смерть поглотит всех вас!!

Феликс вздрогнул и поплотнее закутался в свой красный плащ, хотя холодно не было. Сотни пылающих костров и тысячи плотно сгрудившихся тел держали ночной холод в узде. Все солдаты вокруг замолчали. Они были крайне суеверны, а завтра им предстояло бороться за собственные жизни. Слова фанатика содержали грубое зерно истины. Чувствуя, что завладел вниманием воинов, флагеллант выпрямился в полный рост. Он ткнул обвиняющим перстом в Эузебио.

— Ты, тилеец! Ты так гордишься собственной внешностью! Как эта прекрасная рубашка будет выглядеть завтра, искромсанная и пропитанная кровью? Лучше взгляни на меня. Подготовь своё тело к завтрашним ранам.

Эузебио сделал знак молота у груди, словно отгоняя злого духа. Тилеец, видимо, был в Империи уже достаточно долго, чтобы обратиться к её богу-покровителю, Зигмару Молотодержцу, для защиты. В толпе раздалось какое-то бормотание. Лучник с гортанным акцентом уроженца Рейквальдского леса выразил согласие с фанатиком. Феликс услышал, как один из Великих мечей Штирланда проговорил, что такие слова приносят несчастье, многозначительно сжав рукоять своего могучего меча. Менее религиозный или более здравомыслящий человек, чем фанатик, заткнулся бы. Этот клинок был ростом почти с Феликса, а Феликс достаточно высокий мужчина.

Флагелланта же подогревала его вера. Ухмыляющийся молодой пистольер оглянулся себе за спину и жестами показал своим товарищам, что зилот был безумен.

— С севера грядёт Хаос. Фавориты четырёх Великих Сил идут во главе, облаченные в черноту и бронзу. В левой руке огонь. В правой руке — меч. За ними идёт тьма. Перед ними — разрушение. Их замки построены из черепов! Их одежды сшиты из содранной женской кожи! Они будут попирать города людей коваными копытами! В лесах скрываются звери, что ходят как люди! Они собираются ныне, чтобы приблизить последние дни!

Он посмотрел прямо на Моррслиб. меньшую из лун.

— У них есть союзники! Люди, что продали души тьме! Мутанты и нечистые твари, чья кровь запятнана искажающим камнем. Жирные купцы, что стремятся обладать бессмысленными атрибутами власти и богатства!

На краю толпы начался переполох. Феликс смог разглядеть человека в сияющих доспехах с плюмажем на шлеме рыцаря Рейксгвардии. Он прошёл весь долгий путь от шёлковых дворянских шатров, чтобы узнать причину беспорядков. Пот блестел на лбу флагелланта. Его глаза остекленели. Тонкая ниточка слюны текла из уголка его рта. Руки дрожали. Он напоминал Феликсу человека в тисках смертельной лихорадки.

— С гор на востоке придут орочьи орды: зеленокожие дикари с сердцами зверей и яростью сумасшедших. Они повергнут царства людей и поселятся в руинах городов, пока не взойдёт заря последнего дня, и Хаос не поглотит мир. Завтра костлявый коготь Морра дотянется до каждого из вас.

— Ты там, заканчивай эти разговоры! — мощный голос рейксгвардейца перекрыл безумный лепет. — Завтра мы столкнёмся с орочьими отбросами и восторжествуем, как и всегда со времён Зигмара!

Фанатик уставился на рыцаря. Он выглядел так, словно собирался спорить, но в конце концов пожал плечами.

— Нет больших слепцов, чем те, кто не хочет видеть!

Он отправился на окраину лагеря, где ждала большая группа его собратьев. Толпа расступилась на его пути, и никто не осмелился встретиться с ним взглядом.

— Остальные должны немного поспать. Завтра вам предстоит тяжёлый бой. Империя нуждается в вас всех хорошо отдохнувших!

Толпа рассеялась, и Феликс опустился на колени рядом с ближайшим костром и закутался в свой плащ. Бешеные вопли флагеллантов были слышны всю ночь. Даже уже засыпая, Феликс подумал, что это плохое предзнаменование.

Лязгая броней, мимо проехали Рыцари Пантеры, и Феликс отступил с дороги, позволяя им проехать. Только дурак встал бы на пути этих облачённых в броню людей и их, закованных в металл, могучих коней. Со шлема одного из рыцарей безглазая голова большой кошки невидяще наблюдала за предстоящей битвой.

— Ты там! Что ты шастаешь, как потрясённый недоумок! Отправляйся к своему подразделению!

Феликс оглянулся. Крепкий мужчина с бычьей головой, символом Остланда, на своём щите орал и яростно размахивал копьём. Феликсу потребовалось несколько мгновений, чтобы понять, что человек обращался именно к нему. Он почувствовал соблазн послать его в ад, но вместо этого расправил плечи и целенаправленно отправился подальше отсюда, полный решимости найти Истребителя Троллей до того, как начнётся битва. Он был связан клятвой описать гибель Истребителя в эпической поэме, так что чувствовал, что, как минимум, должен присутствовать при этом.

Он взобрался на вершину холма, на котором расположились имперские орудия. Повсюду расхаживали занятые артиллеристы и осадные инженеры. Артиллерийский капитан наклонился над стволом своей пушки, измеряя дальность и консультируясь с небольшой книгой с таблицами и графиками. Мускулистые артиллеристы, обнажённые по пояс, поспешно сваливали пушечные ядра рядом со своими массивными чугунными орудиями. Слегка вспотевшие мальчишки дули на небольшие тигли, поддерживая в них постоянный огонь.

Отсюда было видно всё поле боя. Вдалеке Феликс мог видеть зелёную орду: огромную бурлящую толпу из худощавых горбатых гоблинов-пехотинцев и ревущих орков. Огромные тролли нависали над сгрудившимися толпами. Он увидел длинную линию волчьих всадников-застрельщиков, мельтешивших в авангарде орочьей армии. От леденящего кровь воя огромных зверей мурашки пробежали по спине Феликса. Он уже сталкивался с волчьими всадниками ранее, и это воспоминание было не из приятных. На крайнем правом фланге орки отвели назад напряжённые рычаги огромных грубых катапульт. Рядом с ними растянулись в линию вдоль низкого узкого хребта ряды орков-арбалетчиков. Зеленокожих было слишком много, чтобы можно было подсчитать.

Феликс слышал мрачные слухи о размере зеленокожей орды. Сейчас он понял, что они даже были скорее занижены — силы Империи превосходили многократно.

Солдаты Императора расположились между двумя небольшими холмами. На том, где стоял Феликс, расположились две больших пушки. На другом — две внушающие ужас залповые пушки «Адское пламя» и третья большая пушка. Оба холма защищали ряды стрелков. Ниже по склону Феликс увидел тилейских арбалетчиков. Эузебио обернулся и иронично отдал Феликсу честь.

Рейкландские лучники защищали залповые пушки. Слева, у подножия холма, разместился огромный отряд безумных флагеллантов. Они выли и бичевали друг друга. Феликс не знал, испугают ли врага их вопли, но его они определённо пугали.

Между холмами стояли основные силы армии Империи, расположенные в шахматном порядке. Передовые отряды перемежались подразделениями из конницы и пехоты. Феликс увидел Рыцарей Пантеры, занявших позицию рядом с пешими рыцарями Рейксгвардии. Рыцари Белого Волка размахивали огромными двуручными молотами и весело переругивались с алебардщиками из Мидденхейма. За ними расположились копейщики из остальных провинций: тёмно-красные камзолы Карробурга контрастировали с чёрными плащами воинов Нульна. Перед армией Императора барражировала широкая линия конных застрельщиков из Кислева.

1178
{"b":"549070","o":1}