Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Галар собрался было фыркнуть и напомнить ему о том, что одна эта ходка принесла в три раза больше драгоценного металл, чем Гламир и его ребята собирали за год. Но он слишком устал, чтобы спорить. Как и после каждого погружения, в висках стучала тупая боль. Во рту стоял противный вкус эластичной смолы, из которой был сделан дыхательный шланг. Галар послушно дал вытащить себя из бочонка и с благодарностью кивнул, когда один из ребят Гламира протянул ему кружку пива. Галар осушил ее одним жадным глотком.

— Ты хорошо поработал, мальчик, — весело заявил Гламир. — Тебе хватит сил пойти со мной на небольшую прогулку? Я хотел бы кое-что тебе показать. Ты действительно заслужил это.

Галар устало поднялся, ему хотелось выпить еще пива, но Гламир был мужиком капризным. Уже в следующий миг он мог передумать. Вот уже три недели Галар дожидался, когда же старый кузнец, наконец, расскажет ему, что он собирается делать с металлом из колодца. В целом Гламир стал немного разговорчивее. Теперь он часто ужинал с Амаласвинтой, и одним альвам ведомо, чем еще они занимались. Хорнбори утверждал, что карлица стала любовницей Гламира, но Галар не мог себе представить, чтобы эта заносчивая баба стала спать с калекой.

Впрочем, полностью игнорировать предположение Хорнбори не стоило. Словоохотливый пердун проявлял серьезные признаки ревности. Нужно будет вправить ему мозги, пока не дошло до беды. Здесь, в своей башне, Гламир обладал безграничной властью, и если восстать против него, ничем хорошим это не закончится. Если только, конечно, старик не зайдет с Амаласвинтой слишком далеко. Его собственным ребятам тоже не нравилось, что кузнец все больше и больше времени проводит с карлицей. Одна-единственная женщина, запертая с сорока семью карликами в башне, из которой нельзя выйти на протяжении многих недель — ничего хорошего не выйдет, если один будет развлекаться с ней, а остальные — нет. Галар удивлялся, что Гламир этого не понимает.

Все еще изможденный, он поплелся за кузнецом, хромавшим впереди, тяжело опираясь на костыль. Старик повел его по узким лестницам, по туннелю наверх к потайным комнатам, выбитым глубоко в скале. В этой части башни Галар никогда еще не бывал. Тяжелые двери, часто со стражей, перекрывали путь. Но сегодня они ни на кого не наткнулись. Шли молча. Тишину нарушало лишь постукивание костыля и иногда — сопение Гламира.

Наконец они добрались до оббитой широкими железными полосками дубовой двери, в центре которой находились три расположенных рядом замочных скважины. Гламир снял с пояса тяжелую связку ключей. Когда он повернул ключи в замках, послышался резкий металлический щелчок и негромкий звук хорошо смазанных шестеренок. Галар подошел немного ближе. Он хорошо разбирался в замках. Он с удовольствием приставил бы ухо к замочной скважине, чтобы послушать потайной механизм, приведенный в действие поворотом ключа. Наконец послышался негромкий звук трения, словно в стороны уходили тяжелые засовы.

— Хороший замок. Я долго с ним ковырялся, — с самодовольной улыбкой заявил Гламир и убрал ключи. — В этой комнате прячется величайшая тайна моей башни. Это открытие подарит народам карликов свободу от тиранов неба… Хотя я уверен, что ты не поймешь сути даже тогда, когда окажешься прямо перед ней, — он насмешливо хмыкнул и повернулся к Галару. — Глотай обиду. Я прекрасно знаю, что ты считаешь меня старым засранцем, и только желание узнать, что на самом деле происходит в этой башне, заставляет тебя держать рот на замке.

— Хватит болтать, пошли внутрь, — ответил Галар. Он действительно уже с трудом выносил высокомерие старика. Лучше уже покончить с этим.

Гламир толкнул дверь. На столе в комнате горела одна-единственная масляная лампа, но не могла разогнать темноту. Рядом со столом на массивных деревянных треногах были установлены два арбалета. Оружие было нацелено в темноту.

— Я знаю, что об этом туннеле тебе рассказала Амаласвинта, Галар, так что не утруждайся, напуская на себя удивленный вид. Сюрпризом станет то, чего не знает наша маленькая ведьмочка. Это тир.

Особого впечатления на Галара его слова не произвели. Он сразу догадался, что находится в тире, — едва увидел арбалеты.

Похоже, Гламир заметил, что его откровение не произвело желаемого эффекта. Он взял со стола масляную лампу и вручил ее Галару.

— Пройдись немного вперед. Тем временем я заряжу оба арбалета. Обещаю тебе, что то, что ты увидишь, произведет на тебя огромное впечатление.

Галару не понравилась идея пройтись на линии огня двух арбалетов, которые как раз заряжают. Несчастный случай в тире… Почему бы и нет. Может быть, это вторая попытка избавиться от него, после того как он выжил во время несчастного случая под водой? С масляной лампой в руке его невозможно будет не заметить в туннеле. А управляться с крепко установленным на треноге арбалетом без труда может и однорукий.

— Какие-то проблемы? — поинтересовался Гламир.

«Кузнец наверняка знает, о чем я сейчас думаю, — подумал Галар. — И наслаждается, это точно». Галар решил, что предпочитает подохнуть, нежели предстать трусом.

— Если у кого-то из нас и есть проблемы с прогулкой, то точно не у меня, — с этими словами он взял лампу и пошел вглубь туннеля. Он был всего шага четыре в ширину, но если верно то, что говорила Амаласвинта, то тянулся он дальше, чем на милю. Что еще она говорила? Прямой, как стрела. Она действительно хорошо умеет предсказывать.

За спиной Галар услышал металлический щелчок лебедки, с помощью которой взводили оба арбалета. От этого звука волосы на затылке встали дыбом. Интересно, Гламир хорошо стреляет?

Галар решил пойти немного быстрее. Но в узком туннеле это вряд ли поможет. Он представляет собой первоклассную цель! Слева от себя он обнаружил бочонок, потом еще один и еще… Что это такое? Они были выставлены в ряд друг за другом. На передней стороне первого бочонка он заметил дыру. Дерево по краям дырки не треснуло. Он хотел было сдвинуть бочонок, чтобы рассмотреть его внимательнее, но это ему не удалось.

— Они наполнены пустой породой из туннеля, — крикнул за его спиной Гламир. В следующий миг лебедка перестала щелкать. Один из арбалетов был заряжен.

Галар представил себе, как старый кузнец вкладывает болт и нацеливает оружие. По спине побежала струйка холодного пота. Он проклял собственную гордость. Не нужно было подставляться под арбалет. Насколько трудно будет придумать правдоподобную отговорку? Он оглянулся. Гламир не зажигал вторую лампу, и видно его не было.

Снова послышались щелчки лебедки. Значит, кузнец заряжает второе оружие.

«Пойду обратно, — решил Галар. — Медленно, не проявляя поспешности!»

Он заставил себя плестись, словно идя по огромному оружейному рынку, который всегда проводили в начале зимы в Мраморном чертоге Глубокого города. На рынок приезжали мастера-оружейники из ближних и дальних городов и предлагали свои лучшие изделия. Галар полностью погрузился в воспоминания.

— Поставь лампу на первый бочонок и оставайся на одной линии с ней, если собрался возвращаться, — прозвучал из темноты неприветливый голос Гламира.

Это еще что такое? Галар поставил лампу, абсолютный пленник собственного желания не быть трусом.

— Давай уже! Поспеши! Я даже без костыля и то быстрее бегаю, чем ты!

Галар не собирался позволять загнать себя. Вот теперь он пошел по-настоящему медленно.

Пощелкивание второго арбалета смолкло. Раздался тихий скрежет, словно кто-то наводил тяжелое оружие. Вспыхнул второй огонек. Значит, лампы еще есть. Галар отчетливо увидел силуэт кузнеца, прислонившегося к одной из треног.

— Давай, бери ноги в руки.

Галар пошел еще медленнее, не обращая внимания на ругань, которой осыпал его карлик. Наконец он дошел до кузнеца.

— Иди к левому арбалету, — скомандовал старый кузнец. — Я сдвинул его на дюйм в сторону. Только не меняй прицел! Все подготовлено идеально. Ты попадешь в бочонок прямо рядом с первой дыркой. Красный болт на направляющей — с наконечником из паучьей стали, мой — из обычной. А теперь нажимай на курок. Ты попадешь в первый бочонок.

156
{"b":"548958","o":1}