Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Это генетический анализ, — ответил ИИ. — Как заметили ранее Руфо и я, у врага необычная генетическая структура.

Там, где у нормальных людей имеются длинные цепочки «мусорных» генов, называемых интронами, Кейн и другие воины-клоны. обладают генами, которые, похоже, имеют определенное назначение, однако их действие нам не известно. Их тайна до сих пор не раскрыта, но именно благодаря этим цепочкам генов удается отличить воина-клона от обычного человека.

— Значит, Руфо именно поэтому хотел более внимательно рассмотреть интроны Кейна?

— Да. Он подозревал, что в них может быть заключена разгадка тайны происхождения и роли воинов-клонов.

— Ты с ним согласен?

— Такая возможность существует.

— А как насчет Совета? Они явно знали об интронах, когда я упомянула их во время первой встречи. Им удалось узнать что-нибудь новое, пока нас не было?

— Не удалось.

Рош ненадолго задумалась.

— А Крессенд? Что знает он?

— Если он и знает что-нибудь важное, мне он об этом не сообщил.

Рош надоело биться головой о стену, и она замолчала. Через несколько минут Каджик доложил, что Кейн и Майи готовы оставить «Ану Верейн». Рош переключила свои имплантаты на скутер. Кейн с невозмутимым видом сидел в кресле пилота, все еще бледная Майи устроилась рядом с ним. Впрочем, сейчас она выглядела уже лучше — очевидно, суринка почти поправилась. Рядом с ней…

— Что он здесь делает, Ури? — спросила она у Каджика.

— Ври настоял на своем участии в полете.

— Но мы же перевозим Майи в безопасное место. Ведь ему хотелось именно этого, не так ли?

— Он полон решимости лично присматривать за ней. — Каджика забавляло поведение Ври. — Мне не удалось его остановить.

— Да, ты прав. Я бы тоже не сумела. — Рош восхищала настойчивость воина-сурина, хотя она и выглядела несколько избыточной. — А ты справишься один?

— Все будет в порядке, Морган. Теперь, когда вновь открыты все каналы, я смогу наблюдать за тем, что ты делаешь. Кроме того, — добавил он, — я не один. Со мной осталась Альта. На корабле немало работы. Полагаю, мы должны быть готовы к старту в любой момент.

Рош согласилась с Каджиком. Она все еще жалела, что дает шанс бывшему капитану Дато остаться практически наедине с кораблем, но прекрасно понимала, что ее подозрения абсолютно беспочвенны. Если бы Каджик хотел, он мог давно их всех прикончить.

— Ври попытается войти в контакт с представителями сурцн в системе, — продолжал Каджик. — Тебе это не удалось.

— У меня просто не было времени!

— Он все понимает. Однако Ври хочет раз и навсегда решить проблему Майи.

Рош задумчиво кивнула. Она не может заниматься всем сразу — в особенности если ей не слишком хочется разбираться в требованиях сурин.

— Как скоро они прибудут на «Флегетон»?

— Примерно через полчаса.

— Хорошо. Спасибо, Каджик.

Скутер покинул «Ану Верейн» и устремился к «Флегетону».

Кейн пилотировал маленькое судно легко и уверенно. Он все делал естественно и надежно, это включало и управление космическим кораблем. Рош предполагала, что где-то, в его потерянной памяти, находятся необходимые знания, к которым он имеет доступ. А вот как они туда попали, оставалось тайной — одной из многих, сопровождавших Кейна. Оставалось надеяться, что хотя бы часть из них прояснится, когда Кейн предстанет перед Советом.

Никто не упоминал о «Невидимках» вне зала для заседаний, где Рош рассказала о пятерых воинах-клонах. Она пришла к выводу, что те предпочитают оставаться неформальным сообществом — хотя присутствие Марнейна указывало на то, что все действия тайной организации санкционированы Советом, и позднее, если все пойдет успешно, «Невидимки» намереваются выйти на сцену.

Как долго она сможет оставаться членом Совета, Рош не знала, но пока решила воспользоваться преимуществами своего положения. Она не могла просто сидеть и смотреть, как все разваливается у нее на глазах. Даже если Совет исключит ее из своего состава, она сможет сказать себе: я сделала все, что могла.

— Амейдио?

Гейд повернулся к ней.

— Если бы ты был врагом и устроил все это, — она указала на экраны, где продолжались жестокие сражения, — какую цель ты бы преследовал?

Гейд смотрел на мониторы и некоторое время размышлял над вопросом Рош.

— Сократить ресурсы противника, — наконец ответил он.

Рош покачала головой.

— Нет. Их слишком мало. Даже если им удастся уничтожить девяносто девять процентов наших сил, они все равно останутся в меньшинстве.

— Дезорганизовать нас?

После коротких раздумий Рош вновь покачала головой.

— Усилия не адекватны результату.

— Тут все зависит от того, как посмотреть.

— Не согласна, — возразила Рош. — Мне представляется самым естественным сосредоточить все силы на «Флегетоне».

Именно здесь находится руководство. Даже если останется только один «Флегетон», у него есть прекрасные шансы одержать окончательную победу против ограниченного войска врага.

Гейд пожал плечами.

— Значит, это лишь отвлекающий маневр, и они уже начали операцию против нас. А мы еще не поняли.

— Мы избавились от их агентов; здесь больше некому вести подрывную работу.

— Ты слышала, что сказал Марнейн: Совет отзывает своих агентов. Сколько воинов-клонов сможет проникнуть вместе с ними на «Флегетон»?

Рош кивнула.

— Я рассматривала такую возможность, — заявила она. — Но кто сказал, что враг обязательно должен быть воином-клоном? Наверняка есть предатели, которых нам не удалось найти, и агенты, оставшиеся незамеченными похитителями, поскольку им самим неизвестно, на кого они работают.

Темные глаза Гейда внимательно смотрели на Рош.

— Возможно, относительно агентов ты права, — проговорил он — Но тебя беспокоит что-то еще, не так ли?

— Массовые убийства, — медленно проговорила Рош, — это в некотором роде послание.

— Послание? — нахмурился Гейд. — И в чем его смысл?

— Я не уверена, — ответила Рош. — Более того, мне непонятно, кому оно адресовано.

— Совету, естественно, — заявил Гейд. — Кому же еще?

Рош ничего не ответила, она боялась высказать вслух свои подозрения — Гейд посчитает их признаком приближающего безумия. Тем не менее она никак не могла избавиться от ощущения, что послание направлено ей. Как если бы врагу стало известно, что именно она сумела распознать пятерых воинов-клонов, и он решил заставить ее платить по счетам. Если она не ошибается, то он выбрал чудовищный метод мести, ее предупреждают, чтобы она больше так не поступала…

Но эти рассуждения правомерны только в том случае, если между воинами-клонами существует связь, которую Кейн отрицает. Рош сомневалась, что Совет сумеет определить, правду говорит Кейн или лжет, но ей хотелось побыстрее посмотреть, как они будут себя вести.

Между тем на экране взорвалась очередная станция, и ее обломки разлетелись во все стороны, поражая окружившую ее флотилию атакующих кораблей. Станция могла служить домом для дюжин или тысяч людей, а корабли могли оказаться истребителями или крейсерами. Глядя на экраны, ничего нельзя утверждать с уверенностью.

Рош резко встала, отвернулась от «экранов и взглянула на Гейда.

— Пойдем, — сказала она. — Я хочу попросить Вискилглин, чтобы она отвела нас встретить Кейна и Майи.

— Думаешь, Совет не справится? — спросил Гейд.

— Разумеется, справится. Но, когда я в прошлый раз посылала эту парочку на станцию, мне с большим трудом удалось их вернуть.

— А как же Ври? — спросил, поднимаясь на ноги, Гейд.

Рощ забыла о воине-сурине. Ври провел с ними вот уже двадцать четыре дня, но так и не стал членом команды. Он держался в стороне, старался решать собственные задачи и выступал с ними заодно только в тех случаях, когда их цели совпадали. Рош не сомневалась, что в тот момент, когда возникнет конфликт интересов, он перестанет подчиняться ее приказам. Она не слишком рассчитывала на его способность к компромиссу в случае, если ей не удастся договориться с его руководством.

242
{"b":"249250","o":1}