Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Значит, я и вправду смогла? Я совершила немыслимое и преобразилась… Теперь я не знала — плакать мне или смеяться.

Лунный свет окутывал утесы серебристой мантией. Я умудрилась выгнуть шею и осмотреть вершины скал. Там никто не стоял. Слава Богу! Похоже, Ксавье ушел домой. Я бы почувствовала что-то неладное. А сейчас я словно слышала его сердцебиение: Ксавье находился где-то недалеко.

Раздалась громкая болтовня: по пляжу брела стайка молодых людей. Как я объясню посторонним мое теперешнее состояние? Однако некоторые голоса были мне знакомы, хотя ребята явно переборщили со спиртным. Я смогла разглядеть, что воротники их пальто подняты для защиты от ветра. Кое-кто держал в руках бутылки. Вскоре до меня донеслись и обрывки разговора.

— Глупая вечеринка. Больше туда — ни ногой, — произнесла одна девушка.

— Да? А я повеселился, — ответил какой-то парень.

Это же Весли, один из ближайших друзей Ксавье по Венус-Коуву! Что он делал дома? Весли вроде бы собирался поступать в Стэнфорд на инженерный факультет. Вероятно, в университете каникулы между двумя семестрами. Сколько времени я отсутствовала?

— А пив-понг?.. — фыркнула собеседница Весли. — Отвратительная игра.

— Да ты распсиховалась только из-за того, что Кольт увивался за другой.

— Плевать я хотела на Кольта. У него совсем нет вкуса, если он западает на девиц типа Анны-Луизы.

— Зачем, кстати, мы здесь? Холод жуткий… — заявил какой-то парень.

— И куда Молли подевалась? — осведомился его спутник.

При упоминании о Молли я навострила уши.

— Понятия не имею, — проворчала девушка безразличным тоном.

— Я поищу ее, — сказал Весли.

— Ой, а ты что, еще влюблен в нее? — заплетающимся языком спросил его приятель. — Молли — не твоего круга.

— Заткнись, Купер. Я просто стараюсь быть хорошим другом.

Кто-то из компании дипломатично сменил тему.

— Странно, что Ксавье с нами не пошел.

— Он с нами вообще не тусуется, — пояснил Купер.

— Не обижайся на него, — сказал Весли. — На него столько навалилось!

— Точно, — хмыкнул Купер. — У него проблем больше, чем задачек в учебнике математики.

— Любишь кататься — люби и саночки возить, — так мой дед всегда говорит, — вмешалась девушка. — Вот как бывает, когда теряешь голову…

— Дура ты, Леа, — прозвучал голос Молли — звонкий, как колокольчик. — Да что ты знаешь о Ксавье?

— Я кое-что о нем слышала, — буркнула Леа.

— Сплетни у нас — ценный источник информации.

Я гордилась тем, как Молли защищает Ксавье. Если бы могла, я бы ее крепко обняла.

— Расслабься, я-то не утверждаю, что ненавижу его. Но ему надо почаще выбираться из дома.

— Это его дело, — парировала Молли.

— Пора мне обратно на вечеринку, — объявил Весли. — А вы — делайте, что хотите, — добавил он.

Все развернулись и зашагали в противоположную сторону. Я встрепенулась, чтобы позвать Молли, но с моих губ сорвался лишь хриплый шепот. Это была последняя соломинка. Я утратила силы. Желание выжить покинуло меня. Я почувствовала себя жертвой глупой шутки Небес. Нет смысла бороться за то, чего не желала вселенная. Мы с Ксавье были обречены с самого начала. Меня подразнили мечтой и сразу ее отняли. Теперь наступил конец моей истории. Я настолько измучилась, что не могла возмущаться. Но я все-таки была бесконечно благодарна Богу: ведь я очутилась на Земле — в своем любимом Венус-Коуве. И я приняла неизбежное. Чему быть, того не миновать. Боль затихла, и я провались в забытье.

Мои веки невольно разжались: ко мне склонилась пожилая женщина в старомодной ночной сорочке и вязаной шали. Я по-прежнему лежала на берегу океана. Незнакомка улыбнулась мне. Серебристые волосы мягко спадали на ее плечи — какие-то бесплотные и полупрозрачные. Невероятно, но меня действительно посетила Алиса — первая хозяйка Фантома. Я как наяву увидела металлические кровати в доме для престарелых и парящую душу Алисы напротив окна моей спальни.

— Алиса?.. — выдохнула я.

— Я помогу тебе, милая, — вымолвила она голосом доброй феи из сказки. — Тебе нельзя сдаваться. Я не позволю.

— Почему я ни разу не видела вас в Раю?

— К тебе никого не пускали, — ответила Алиса.

— Ева… — произнесла я с горечью.

— Неважно, — проговорила она. — Ты здесь, на Земле.

— А что толку? Я умираю.

— Глупости! Вставай.

— Нет. Слишком больно. Я устала.

— Отдохнешь дома. Пойдем.

— Не могу.

— Ксавье ждет тебя.

Мое сознание тотчас прояснилось.

— Правда?

— Конечно, милая. Но если ты хочешь его увидеть, ты должна собраться с силами и постараться.

Алиса знала, на какие кнопки нажимать! Я сосредоточилась и встала на колени. Это получилось легче, чем я ожидала, но ноги дрожали и были как ватные.

— Не спеши, Бет. Шагай медленно, не торопясь, — посоветовала мне Алиса.

Я послушалась ее, и у меня получилось! Мне захотелось поблагодарить ее, я обернулась, но Алисы уже и след прослыл. А я уподобилась маленькому ребенку, который учится ходить. Я побрела по пляжу, методично преодолевая дюйм за дюймом. Меня подгоняла лишь одна мысль: Ксавье.

Возле пристани я нашла водителя грузовика, сидевшего около «Грязного Джо» — единственного круглосуточного кафе в Венус-Коуве. Он немного испугался, увидев меня, хотя его руки были покрыты татуировками до кончиков пальцев.

— Привет, милашка, — неуверенно поздоровался он. — Ты в порядке?

— Вот… пытаюсь до дома добраться.

— Что, веселая ночка была?

Я догадалась, что он намекал на наркотики, и кивнула. Ведь он мне все равно не поверит.

— Может, завезти тебя в больницу?

— Нет. Мой брат обо мне позаботится. Он недалеко живет.

Упоминание о брате произвело желаемый эффект. Морщины на лбу парня разгладились. Он освободился от ответственности.

— Ладно. Показывай дорогу, — буркнул он, выбросив в урну обертку от гамбургера.

Взяв меня под локоть, он помог мне забраться в кабину грузовика. На полу валялись пустые банки от содовой. Неистребимо пахло картошкой фри, старой кожей и табаком. На меня мгновенно накатила тошнота. Я опустила стекло в окошке, и приступ отступил.

— А как тебя зовут, дорогуша?

— Бет.

— Красивое имя. А я — Льюис.

Покосившись на меня, Льюис предложил мне неоткупоренную бутылку воды из бардачка.

— Держи. Сушняк небось мучает.

— Спасибо.

Я открыла бутылку и залпом выпила почти все содержимое.

— Что у тебя за дружки? Бросили на берегу?

— Я была одна.

— С парнем поругалась?

— Можно и так сказать.

— Послушай старика, барышня. Если даже малый — король Англии, он того не стоит.

К счастью, Льюис хорошо знал город. Он лихо вырулили на Байрон-стрит и сбавил скорость. Было безлюдно. Зимние мотыльки носились в свете фонарей. Мы миновали горделивые особняки с ухоженными садиками и гравиевыми дорожками. Я выпрямилась и присмотрелась повнимательней.

Когда я увидела наш дом, то была настолько зачарована им, что чуть не забыла попросить Льюиса остановиться. «Байрон» с широким крыльцом и вязом, обвитым плющом, звал меня к себе, как старый друг. Кусты роз, которые подстригла Айви, чинно выстроились за кованой изгородью. Шторы в гостиной не задернули. Я разглядела книжные шкафы, потертый ковер, рояль. В камине догорал огонь.

А когда я заметила небесно-голубой отреставрированный «Шевроле Белэр», у меня сердце замерло. Такое же волнение охватило меня, когда я увидела на пирсе парня с бирюзовыми глазами. Казалось, что прошла целая вечность. Но я знала: что бы ни случилось, это уже не имело значения.

Я вернулась домой.

Глава 34

РАССВЕТ

Странно вновь очутиться у ворот особнячка на Байрон-стрит! Словно и не было никакой разлуки. Испытания и тревоги в одну секунду растаяли, и эта ночь показалась мне началом новой жизни. Я сделала глубокий вздох, чтобы успокоить бешено колотящееся сердце. Мне хотелось запомнить это мгновение.

56
{"b":"211616","o":1}