Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Из размышлений о последних перипетиях политики и о своем положении его вывел сигнал селектора.

– Сэр, прибыл Говард, командир спецподразделения, о котором вы запрашивали, – секретарь несколько мгновений раздумывал, а затем все же спросил. – Его пригласить к вам сразу по прибытии или ему подождать?

– Благодарю вас, Линкс. Как только он прибудет, проводите его ко мне в кабинет.

* * *

Говард прошел обычные процедуры проверки, про себя отмечая профессионализм охранников президента. Линкс распахнул дверь кабинета и доложил:

– Сэр, полковник Говард.

Как только полковник переступил порог кабинета, секретарь тут же плотно прикрыл дверь за ним.

– Проходите и располагайтесь, полковник, – президент повел рукой, как бы предлагая вошедшему самому выбрать кресло. – Как вы могли догадаться, я хотел поговорить с вами по поводу вашей последней экспедиции.

На мгновение Янис задумался над тем, как поточнее сформулировать свой вопрос.

– Вы, вероятно, заметили, что сенатор Яринг вернулся из вашей экспедиции несколько… иным, я бы сказал. Мой жизненный опыт подсказывает мне, что никакой человек не может за несколько дней, даже месяцев резко изменить свою жизненную ориентацию. А тем более это относится к такому типу властолюбивых людей, как сенатор Яринг. Но он-то изменился! Вот, я и хотел бы услышать ваше мнение. Вы были там. Что же такое произошло, что так резко изменило Яринга?

– Сэр! Мне трудно ответить на ваш вопрос. Я был там и в то же время как бы не был…Не был несколько мгновений рядом с сенатором, – поправился полковник. – За эти несколько мгновений произошло нечто, чего я не могу для себя объяснить. Он буквально исчез, мои люди нигде не могли его найти. Это длилось минуты, не более десяти минут. Затем его обнаружили сидящим в одном из служебных помещений. Там не было никакой аппаратуры, только старый хлам. Я позднее приказал своим парням проверить эту комнату. Но там действительно ничего не было, заслуживающего внимания. Потом… потом Яринг приказал сворачиваться. Вы же знаете, формально он возглавлял экспедицию. Я должен был подчиниться.

– Но ведь все же что-то произошло? – президент пристально взглянул в лицо полковнику.

– Я это заметил уже на борту. Он стал как-то не так рассуждать. Во всяком случае, от него подобных рассуждений я не ожидал услышать.

– Так о чем же вы рассуждали?

– Странным было услышать из уст сенатора какие-то притчи о предназначении. И вот тогда я попытался задать ему вопросы. Мне показалось, что Яринг стал более, как бы это выразить, более человечным что ли… Он сам так сказал, – на несколько мгновений полковник замолчал, вспоминая ситуацию, и тихим голосом закончил.

– Сэр, он сказал, что в эти несколько мгновений, что он отсутствовал, он общался, как он выразился, с космическим монстром, вселенским разумом, который якобы находился у него в мозгу и который перенес его в другое место. Потом он стал рассуждать о предназначении каждого человека. Но что было с его головой и что это был за монстр и каковы были при этом его ощущения, на все эти вопросы он мне так ничего и не ответил.

– По возвращении я доложил обо всем своему начальству. Вот, собственно, и все.

– Но сами-то вы как думаете, что могло там с Ярингом произойти? Мне интересно ваше мнение профессионала.

– Я думаю, что он действительно столкнулся с чем-то, с чужым. Он или оно, я не знаю, свободно копалось в голове у сенатора, сделало его на несколько мгновений невидимым и полностью изменило его характер. Это нечто должно быть очень могущественным, чтобы совершить подобное. Насколько я знаю, на Земле такое никому не по силам, – полковник несколько мгновений молчал, уставившись в невидимую точку, и заключил.

– И я еще думаю, сэр, что все это как-то связано с целью нашей экспедиции…

ГЛАВА 12

– Ну, что? Комиссия отбыла, можно расслабиться? – молодой сотрудник, задавший этот вопрос, обозрел всех, сидящих в гостиной. Из старших группы в ней был только Маклин. Брейли с Альбертом и его подопечным Аркадом отсутствовали. За день до прилета спецназовцев, никому ничего не говоря, они исчезли. Возможно, в это время они прятались в одной из расщелин соседнего астероида. Поскольку Маклин ощущал ответственность за группу, он ответил:

– Пожалуй, можете и расслабиться. Но мы не застрахованы от повторного визита. А кроме того, как справедливо установила комиссия, – он с тоской посмотрел на единственный аппарат в этой гостиной – визор, – у нас сейчас, действительно, нет нашего прибора.

* * *

– Аркад, ты меня слышишь?

Брейли несколько раз нажал на кнопку связи, прежде чем услышал в своем шлемофоне голос Альберта: "Брейл, не дергайся, он со мной. У него очередной цикл".

Брейли забеспокоился. Они уже находились на своем астероиде и прятались в расщелинах в двадцати милях от научного комплекса. И хотя через Маклина он мог связаться с базой и решить проблему обеспечения их троих воздухом и питанием, но специального медицинского оборудования у них не было. Что означала фраза приятеля о цикле Аркада? Он вновь стал нажимать на кнопку связи, учащенно дыша в динамик…

– Альберт, объясни, что ты имеешь в виду под циклом? У нас нет специального медицинского оборудования. Нельзя ли нам двинуться на базу без промедления? Коллеги сообщили, что комиссия отбыла.

С самого начала этой небольшой экспедиции они договорились с Альбертом, что прибор и Аркад должны укрываться в разных местах. Хотя бы так затруднить розыски. Поэтому сейчас они находились друг от друга в 3-5 милях в несоединенных между собой горных хребтах. Брейли вышел на открытую местность и через шумы в наушниках пытался определить, как далеко от него и в каком направлении находится Альберт со своим подопечным.

– Не дергайся! Я имел в виду его погружение в это… – Альберт на время замолчал, пытаясь придумать название, – назовем это сном. Хотя, наверное, это не только сон. Это такое его состояние транса, по внешнему виду напоминающее сон. Но я-то, давно за ним наблюдаю, и я предполагаю, что в этом состоянии он входит в контакт с кем-то или чем-то… внеземным. Думаю, не надо его тревожить, пока он в таком состоянии. Это похоже на циклы, или, лучше сказать, сеансы связи. Подождем немного.

– Хорошо, Альберт. Тогда ориентируйся на мои позывные. Я понемногу тронусь в сторону базы. Если мои сигналы будут затухать, сообщи, я остановлюсь.

– Принято, Брейл.

* * *

Аркад действительно находился в особом состоянии, которое невозможно назвать ни сном, ни явью. И он общался с Голосом.

– Что это за работа, которой я предназначен? И как я смогу ее выполнить?

Аркад уже почти привык не произносить свои мысли вслух, общаясь с непонятным для него разумом. Это походило на мысленный разговор с самим собой. А больше – на общение с существом, поселившимся у него в голове, и потому несколько раздражало.

– Малыш, это не работа, а предназначение. И ты уже начал его выполнять. Когда ты будешь совсем готов, ты это почувствуешь и узнаешь. Ведь ты видишь некоторые странные для тебя сны?! – последняя мысль прозвучала скорее как утверждение, чем вопрос. – В одном из своих ближайших, как вы их называете, снов, когда ты будешь совсем готов, ты начнешь осуществлять главные функции своего предназначения. Я передал тебе уже многое. Нужно попробовать твои способности. Мы немного попутешествуем, я должен передать тебе свои навыки. Не беспокойся, мы не будем летать в оболочке из плазмы. Пока что без твоего материального тела.

– Как это? – Аркад испугался. Не хочет ли Голос избавить его, Аркада, от бренной земной оболочки? И не получится ли это дорогой без возврата? А ведь ему еще хотелось испытать многие радости земного бытия. Ведь он так еще молод!

35
{"b":"186648","o":1}