Литмир - Электронная Библиотека

— Косметика, воск для волос, и все дела, — твердо заявила Вики. — Мы создадим в парикмахерском искусстве новый стиль.

— Короткие стрижки нынче в моде, — добавила Лори, словно пытаясь извиниться за свою шутку о газонокосилке.

— Только для таких, как моя сестра Тара. Она модно одевается, моложе меня, и у нее не такой массивный подбородок, — в отчаянии возразила Стелла.

Дома Стелла не находила себе места. «Все, хватит нервничать», — сказала она себе, наверное, уже в пятый раз за последние двадцать минут подбегая к окну, заслышав хлопок закрывающейся дверцы автомобиля. Стелла решила, что сейчас заварит себе ромашковый чай и попытается забыть о том, что очень скоро придет Ник со своими дочерьми, Дженной и Сарой. Она уже заливала пакетик кипятком, когда услышала негромкий хлопок двери подъезда. Ее сердце вновь пустилось в галоп, но Стелла приказала себе не суетиться и спокойно добавила в чай мед, не торопясь размешала его и снова, уже в который раз, пригладила волосы.

— Привет, — произнес с порога Ник.

«Странно», — подумала Стелла. Обычно он говорил: «Привет, Стелла».

С чашкой в руках, словно это был щит, способный защитить психологически, она вышла в гостиную, чтобы встретить дочерей Ника. Неловко переминаясь с ноги на ногу, в комнате стоял Ник только с одной девочкой. «Должно быть, это Дженна», — решила Стелла. Она знала, что ей исполняется только пятнадцать, и потому была крайне удивлена, что перед ней стояла уже вполне взрослая девушка, выглядевшая на все девятнадцать. Наверное, фотография, которую Ник показывал Стелле пару месяцев назад, была сделана довольно давно.

«Тонкая, как фотомодель, и довольно симпатичная», — решила Стелла, разглядывая ее длинные светлые волосы. Только вот серые глаза смотрели на нее презрительно и губы сжались в неприязненную черту. Стелла отметила и плоский загорелый живот, и, пожалуй, чрезмерное количество косметики.

— Дженна, это Стелла, — немного смущаясь, сказал Ник. — Сара приедет позже. Она в колледже.

— Привет, Дженна, — сказала Стелла, делая шаг вперед. Она бы по традиции обменялась с ней рукопожатием или воздушным поцелуем, но перед лицом этого непомерно взрослого существа чувствовала себя крайне неуверенно.

Неожиданно Дженна взяла все в свои руки. Она отпрянула назад, словно не желала, чтобы Стелла к ней прикасалась, и смерила ее презрительным пристальным взглядом.

— Вот и хорошо, — беззаботно сказал Ник, сознательно игнорируя тот факт, что Дженна не ответила на приветствие Стеллы.

— У меня есть ромашковый чай, — сказала Стелла. — Тебе чай, или будешь сок?

— Нет.

Стелла не могла не отметить то, что Дженна не удосужилась даже сказать «спасибо», но замечания высказывать не стала. Она лишь стояла и наблюдала, как Дженна осматривает комнату. Уголки ее губ иронически поднялись. Очевидно, то, что она увидела, не впечатлило ее — ни типографские копии картин в самодельных рамках, ни диван с ярким покрывалом. По надменному выражению ее лица Стелла поняла, что ее, безусловно, не новая, но такая удобная мебель не шла ни в какое сравнение с великолепием обстановки ее собственного дома.

Стелла почувствовала, как солнечную улыбку, которую она готовила, заволокли тучи. «Видимо, полюбить свою новую семью окажется несколько сложнее», — подумала она.

— Стелла сделала обед для всех нас, — сказал Ник.

— Я не хочу есть, — с вызовом сказала Дженна.

— Вот и прекрасно, — совершенно спокойно ответила Стелла, представляя себе кухонный стол, уставленный тарелками. — Мы можем поесть и позже.

— И не захочу, — все тем же вызывающим тоном ответила Дженна.

Больше чтобы успокоиться, Стелла сделала глоток чаю.

— А у Стеллы есть записи Мейси Грей. Тебе ведь нравятся ее песни? — произнес Ник.

Он быстро просмотрел коллекцию компакт-дисков Стеллы, нашел нужный и вставил в проигрыватель. От Стеллы же не укрылось, с каким удивлением Дженна наблюдает за своим отцом. «Очевидно, она потрясена тем, какие дружеские отношения сложились у него со мной, что он даже знает, какая музыка у меня есть и где лежит», — подумала Стелла. Она ясно увидела, что Дженна даже внешне изменилась.

Заиграла музыка. Ник стоял между Стеллой и дочерью, искренне улыбаясь, словно бы доброжелательность могла сломать между ними барьер.

Стелла решила, что должна взять ситуацию в свои руки. «Не бойтесь в разговоре щекотливых тем», — рекомендовали книги.

— У меня есть дочь, — сказала Стелла. — Ей семь лет, ее зовут Эмилия. Я хотела, чтобы вы познакомились, но решила, что сначала будет лучше если мы встретиться так. Я понимаю, как это трудно для тебя.

— Трудно для меня? — спросила Дженна. — Вы не знаете, что для меня трудно. Вы вообще ничего обо мне не знаете. Я не хочу сидеть здесь, не хочу ничего знать о вашей дурацкой дочери…

Для Стеллы это было слишком. Тема Эмилии для нее была священна.

— Почему ты так со мной говоришь? Ты ведь в моем доме.

— Ну и что? Я могу уйти! — заявила Дженна. На глазах ее выступили слезы.

— Дорогая, не огорчайся, — проговорил Ник, прижимая к себе дочь.

Дрожа от гнева и бессилия, Стелла могла лишь стоять и смотреть.

— Ну тише, моя хорошая, — успокаивал Дженну Ник.

Внезапно дочь оттолкнула его и помчалась к двери.

— Мне очень жаль… — проговорил Ники побежал за Дженной.

Стелла опустилась на диван. Проигрыватель наполнял комнату звуками музыки. Спустя минут пять вернулся Ник — в одиночестве.

— Дорогая, — произнес он.

«О, теперь дорогая я», — подумала Стелла с раздражением.

— Дженна расстроилась, ей нужно время, чтобы привыкнуть к мысли, что у меня кто-то есть. Если бы ты купила ей что-нибудь…

— За что? — прошипела Стелла. — За плохое поведение? Теперь так воспитывают детей?

Стелла знала, что сама невежлива в своем сарказме, но сейчас ее это не заботило.

— Но это несправедливо по отношению к ребенку. Ей так много пришлось сегодня пережить. Пойми, ей нелегко.

«А мне легко?» — хотела спросить Стелла, однако Ник уже умчался обратно к дочери. Из окна Стелла видела, как он сел в машину, сказал что-то, от чего Дженна улыбнулась, а затем отъехал.

Стелла искренне не знала, на кого из них следовало бы сердиться больше — на Ника, который воспитал такую грубую дочь, или на Дженну, которая отвечала на его заботу такой грубостью. «Как здорово, что я решила оставить Эмилию у Хейзл», — подумала она. Стелла сделала это на всякий случай. Если бы Эмилия стала свидетельницей такой неприкрытой ненависти, ей бы хватило сил прогнать Дженну — уж в этом Стелла не сомневалась.

— Ну как все прошло? — спросила Хейзл, когда спустя полчаса Стелла зашла за Эмилией.

— Даже не знаю, как сказать. Выбирай — ужас, катастрофа, кошмар.

— Так плохо? — сникла Хейзл. — Хочешь стаканчик вина?

— Я не против, — ответила Стелла, усаживаясь на жесткий деревянный стул. — Объясни мне, почему в семье Ника Кавалетто я никому, кроме Ника, не нравлюсь. Невестка Кларисса отменила приглашение на ужин, сказавшись больной. Но я-то знаю, что она просто не хотела видеть меня в своем доме. Теперь эта Дженна…

Чувствуя, что вот-вот расплачется, Стелла несколько раз моргнула, и по щеке ее побежала слеза.

Хейзл подумала и вытащила вместо маленьких рюмочек большие бокалы.

— А где девочки? — спросила Стелла, пораженная тем, что в расстройстве даже не поинтересовалась, как дела у Эмилии и ее подруг.

— Эйван повел их в бассейн, — сказала Хейзл, наливая Стелле бокал белого вина. — Они в любой момент могут вернуться. Булочку будешь?

— Только если она не последняя, — ответила Стелла. — И, если есть, шоколадное печенье.

Так, после двух бокалов вина, четырех съеденных булочек и часового разговора, за время которого Хейзл успела дать подруге множество советов, Стелла с дочерью, взявшись за руки, пошли домой.

— Я хочу Саре и Дженне показать свою комнату, — взволнованно говорила Эмилия. — А еще игрушки.

Маленькая Эмилия без умолку болтала о Дженне и Саре, и Стелла вновь начинала чувствовать напряжение. Она понимала, что Эмилия воспринимает этих двух девочек как старших сестер, и не знала, как рассказать ей, что все далеко не безоблачно.

71
{"b":"167748","o":1}